Читаем С моих слов записано верно полностью

сквозь дымок ресторанчика сладкийпо хрустящей листвеповезла нас в коляске лошадкарыжий огненный зверьа вода понемногу тускнелавозвращались домой парусаи высоко под небом запелапредвечерней тоски полосачто за море за небо в те страныгде осенний твой город стоитувезешь лишь дымок ресторанашорох листьев и цокот копыт<p>Желтая апельсина</p>

Yellow submarine.

The Beatles
Апельсин – плавучий дом.И на желтом апельсинепо воде зелено-синейпрямо к солнцу поплывемобязательно вдвоем.В море встретимся с китоми с собой его возьмем.В море весело живут.В море радость и уют.И друзья все приплывутпо воде зелено-синейк нам на желтой апельсине.<p>«В Далмации автобус идет по берегу…»</p>В Далмации автобус идет по берегувдоль бухт, длинных островов и жемчужных ферм.На дне лагун, замурованы в бетон,растят внутри себя жемчужинумускулистые сердца устриц.Однажды твое сердце вызреет и Господь вскроет его,как морскую раковину, взяв то, что ему нужно,и выбросив остальное на поживухлопочущим, как неприкаянные души, чайкам.Лежащее под водойзакованное в бетонс осколком боли внутри.<p>Rockport, MA</p>в Рокпорте мертвый сезонлето давно кончилосьдо весны еще далекои ловушки для лобстеровмаленькие тюремные камеры из прутьевлежат на пирсе без делазакусочные закрытыстолики и зонтики втащены внутрьдумаешь доживут ли эти курятникидо солнечных днейсейчас будто снова время первых колонистовнапряженного молчанияожидания Божьего знакаперед лицом океанав улочке на мысуоткрыта сувенирная лавкамолча рассматриваю фигурки солдатпряжки для байкеровухожу ничего не купивхозяин с улыбкой напутствует меняenjoy the rain![18]<p>«Long Island19 так называется…»</p>Long Island[19] так называется,потому что ты долго летишь вдоль него.Видишь песок, заливы, нитку дороги, мосты.И, конечно, воду.Слева она идет до горизонта.Под тобой пустота,слово «прощай».Оно держит тебя над океаном,как ветер, что всегда сквозит вдоль берега,подымает вверх новых чаеки бросает старых в песок на корм крабам.А ты летишь на три веселые буквы,впереди пересадка в JFK[20],и вода холодно блещет, как прощальный поцелуй.<p>Спас</p>и понемногу на память пришловетер с пескомсерой волны искрошилось крылоо волноломгалька раскосою тысячей глазвидела двоепраздновать Спасвышли к прибоюголый простор карандаш да мелоктолько в фаворежелтого солнца вмешан глотокмышцею моря<p>Вроде «Заповiта»</p>прабабушка моя рожденная на Днепреотдыхает в земле предгорийя же когда умрехочу видеть морев каталонскую лег бы степьсетками разгороженнуюпод прибоя бас чаек рэп оригинал тоже мне<p>Крым</p><p>«чтоб чубатая сохла трава…»</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Проза / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия