— Можешь отвезти Окли домой? На этого, возможно, потребуется время.
Он смотрит на меня и улыбается.
— Конечно.
— Я буду дома позже, Окли. Если нужно, у тебя есть мой номер телефона.
— Хорошо. — Я вижу, как она достает свой сотовый и быстро уходит. Хмурюсь и смотрю на Диллона. — Подожди. Разве ты не с нами поехал этим утром? Как мы доберемся домой?
Он достает какие-то ключи от машины и размахивает ими перед моим лицом.
— У папы всегда здесь есть запасная машина.
— Ох. Ну, это удобно.
Он улыбается.
— Пойдем? — Он выводит меня за дверь на парковку. Я не много знаю про машины, но его — очень крутая. Типа, правда крутая. Уверена, Лукас сказал бы, что это за машина, но я знаю только то, что она очень блестящая и черная.
Я молчу, пока Диллон ведет машину. Чувствую себя странно рядом с ним. Кажется, он всегда поднимает тему Карсона, но не его дело, чем я занимаюсь в свое свободное время.
— Так как долго ты здесь пробудешь? — Он смотрит на меня.
— До апреля или до мая. Мама говорит, мы уедем до начала лета.
— А почему вы здесь?
Я вздыхаю.
— Это длинная история.
— Ты просто искала встречи со мной, да? — Он смеется над моим выражением лица.
— Именно так, — говорю я. Нет, не так. С другой стороны, я рада, что встретила Карсона. Интересно, закончил ли он работать?
Я меняю тему.
— Ты всегда ездишь с Джо, когда она занимается спасением?
Он качает головой.
— Только иногда. Карсон ездит чаще меня. Ему правда это нравится. Но он больше меня работает в магазине, поэтому ездит не так часто, как ему бытого хотелось. Когда он не может, вызываюсь я. Иногда мы ездим вместе, но обычно Джо берет только одного из нас.
— Тебе не нравится ездить?
— Не то чтобы не нравится, просто я бы лучше катался на доске. Мой папа ветеринар, поэтому он пытается передать мне свою любовь к животным. — Он пожимает плечами. — Однако это не мой мир. Мне нравятся животные, но я не хочу заниматься этим всю оставшуюся жизнь. Его это устраивает. По крайней мере, он так говорит. Не то что старик Карсона. Он очень помешан на контроле будущего своего сына. И был таким со времен средней школы.
— Ох. — Бедный Карсон. — Так чем ты хочешь заниматься, если не собираешься быть ветеринаром?
Он пожимает плечами.
— Не знаю. У меня есть все время мира, чтобы это выяснить. Надеюсь, что смогу переехать на Гавайи. Там у меня есть родственники.
— Я никогда там не была.
— Я тоже. Пока.
Я думаю о том, чем хочу заниматься, когда вернусь в Юту. Кажется, там всё осталось по-прежнему. Если смогу стать посмелее, то идея работать с Джо просто замечательна. Кажется, ей это нравится. И мне нравятся животные. Сложно будет смотреть на тех, кого мне придется спасать, но если я все равно смогу помочь им, то это того стоит. Нужно поговорить с ней и посмотреть, сложно ли в ее сфере деятельности. Может, будет проще, так как я знаю тетю. У меня есть, своего рода, связи.
Диллон заезжает на мою подъездную дорожку, и мои глаза расширяются, когда я вижу Карсона, сидящего на ступеньках крыльца. В его руках куча бумаг, и он поднимает голову, когда слышит нас. Клянусь, он выглядит расстроенным, когда замечает со мнойДиллона, но очень быстро успокаивается.
— Привет, — говорю я, вылезая из машины.
— Твой старик отпустил тебя сегодня пораньше? — спрашивает Диллон.
Карсон кивает и встает.
— Дела шли туго, поэтому он сказал, что останется и закроет магазин.
— Понятно, брат. — Диллон хлопает Карсона по спине. — Мы сегодня спасали морского льва.
Карсон смотрит на меня.
— Джо взяла тебя на спасательную операцию?
Я вспыхиваю под его взглядом.
— Да.
Он с секунду изучает меня, и уголки его рта приподнимаются.
— Видела оборудование?
Я киваю.
— Это было очень круто. Теперь понимаю, почему ты хочешь вступить в эту сферу деятельности.
Диллон смеется.
— Если тебе такое нравится. По крайней мере, сегодня мы спасли морского льва. Она была сильно травмирована. Сбита лодкой. Им пришлось ее усыпить.
— Это очень плохо, — говорит Карсон. Он все еще наблюдает за мной, на его лице странное выражение.
— Ну что ж, я должен вернуть эту машину, а то папа с ума сойдет.
— Спасибо, что подвез, — говорю я.
Диллон подмигивает, что меня немного шокирует.
— Всегда пожалуйста. Думаю, нам следует повторить. Как-нибудь.
Он садится в машину и уезжает.
Я поворачиваюсь и смотрю на Карсона, который все еще смотрит на меня.
— Что?
— Ничего. — Он отворачивается и присаживается на ступеньки. — Я просто просматривал эти заявки в колледжи. Не знаю, что выбрать в качестве основной дисциплины.
У него есть заявки в колледжи? Интересно, знает ли его отец.
— Когда истекает срок?
— В конце марта, поэтому у меня всего пара недель, чтобы отправить их.
— Я думала, ты хочешь быть ветеринаром?
— Хочу.
Я хмурюсь.
— Тогда почему ты так и не напишешь?
Он вздыхает.
— Ты знаешь почему. — Он хмурится. — Если мой отец увидит что-то, что не относится к коммерческому или бухгалтерскому делу, он взбесится.
— Но ты не хочешь ходить на эти предметы.
Он закрывает глаза и качает головой, потирая при этом виски.
— Мама согласна со мной, но он очень упрямится. Никогда не передумает насчет этого.
Я вздыхаю и кладу руку поверх его.