Читаем С - 2 полностью

Когда они вошли внутрь госпиталя, то Кит уже заученным маршрутом направился туда, где расположилось отделение для лежачих больных. И, все одно, какие бы доводы не приводила Соль, он не понимал, для чего им в их ситуации еще и лежачая больная. В конце концов, даже если эту самую Терезу удастся привести в чувство, что дальше? Кто знает, каким она была человеком, это раз? И, в любом случае, находясь в бегах таскать за собой лишний груз, не самая лучшая идея, это два. Даже он это понимал.

— Давай, только быстро. Господин был уверен, что ты решишь удрать в эту ночь, и просил глаз с тебя не спускать, — сказал Ферт, входя в пустынное в это время от сотрудников госпиталя отделение.

Надо сказать, что несмотря на то, что Кит был не из тех подростков, что привыкли к домашнему уюту и спокойствию родных стен. После того, как умер отец, его небольшая семья осталась на нем. Он был слишком мал, чтобы работать физическим трудом, но и не готов допустить, чтобы мать стала продавать себя за краюху хлеба. Дети в семьях, как у него взрослеют рано. И мальчик все прекрасно понимал, когда пришла весть о том, что отец умер. Потому, как мужчина, которому отец велел заботится о матери и сестре, Кит стал делать то, что умел. С ранних лет он ходил по тем тропам вместе с отцом. Он знал их очень хорошо, лучше многих. Потому быть проводником для сомнительных личностей стало его призванием. Вот только, когда в его деревню пришла черная хворь, его спасло именно то, что должно было уберечь семью. Странная закономерность, но именно его сомнительная работа спасла его. Жаль, что не семью. И, вот, несмотря на то, что он привык к ощущению опасности, он все равно не мог унять волнение внутри себя. А, вдруг, что-то пойдет не так? Вдруг состав подведет? Вдруг не получится активировать телепорт?

Тем не менее, он беспрепятственно дошел до нужной койки, убедился, что Ферт и не думает оставлять его одного и все, что ему теперь оставалось, так это выполнить последние наставления Соль.

— Ой, — ахнул парень, как ему показалось, весьма ненатурально, когда флакончик выпал из его рук и разбился.

— Айд тебя ра… — так и не сумев договорить, Ферт озадаченно посмотрел на разлитую на полу жидкость и странный дымок исходящий от нее. Сделал неосторожный вдох и ничком упал на пол, так и не успев хоть что-то сказать.

«— У тебя будет не больше трех минут», вспомнились слова Соль, когда отдавала она ему крошечный флакон, «усилить состав при помощи дара для аланита может быть опасно. Я не смогу сделать его сильнее без вреда для него, потому, как только он упадет, все, что тебе следует сделать, это проткнуть палец и приложить его к голове птицы… придурок, это не дельфин! Что, не видно, что ли? Крылья, клюв… Что с тебя взять, дубина», отмахнулась она, объясняя рисунок, что сама же и нарисовала, не имея возможности показать наглядно. «Проведешь пальцем с запада на восток, голова должна повернуться следом. Это вернет тебя домой, где бы ты ни был, понял?»

Он конечно же понял, но не мог отказать себе в удовольствии заставить объяснить ему еще раз.

И, вот теперь, он сноровисто проткнул осколком стекла свой палец, взял Терезу за руку и уже приготовился сделать то, что сказала Соль, когда двери в палату распахнулись и на пороге возникло трое студентов-оборотней. Кит спешно прикоснулся к амулету и повел пальцем, когда эти трое кинулись к нему. Кто был быстрее он или трое не людей, в чьих жилах текла сила и магия. Но он постарался, как мог и последнее, что почувствовал, как на его предплечьях сомкнулись две пары рук. Благо, что он все же успел.

Дорэй растерянно замер, качнув гривой пепельных волос, и не скрывая усмешки посмотрел на аланита лежавшего на полу. Пусть не втроем, но двое из них успели. Стоит проваливать, пока распростертый на полу аланит не пришел в себя.

<p>ГЛАВА 1</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги