8
От этой смены голов у тебя просто по-королевски болит голова. И у тебя до сих пор голова королевы! Это не может вот так закончиться. Ты — это королева, Эбби — это ты, а Кип — это истекающая слюной горгулья.
Ты думаешь о пропавших доспехах. Броня сэра Эдмунда, Доброго Рыцаря. Ты думаешь, что фрагменты пергамента, которые ты нашёл — подсказки на вашем пути. Разумеется, найти доспехи — это твоя судьба. Что сказано в пергаменте?
Часы! Они вовсе не далеко — они под твоим свитером. Ты вытаскиваешь их и смотришь. На зелёных и розовых часах — шесть часов утра. Рассвет вот-вот наступит! Ты суёшь часы обратно.
И тут, словно по команде, все головы в комнате начинают кричать — а здесь очень, очень много голов! Даже Эбби и Кип — точнее, что, что от них осталось — кричат.
9
— Спасибо, спасибо, с меня хватит. Это уж малость чересчур, — говоришь ты. — Самое время звонить в полицию.
— Трусишка, — дразнит тебя Эбби. Но ты не обращаешь на неё внимания.
— Но только Сакстон может разрушить проклятие, — напоминает тебе Кип. — Полиция не в силах ничего с ним поделать.
— Ну, я готов, по крайней мере, дать им шанс попробовать.
Ты приставляешь дверь от ящика с надписью ДОБРЫЙ РЫЦАРЬ обратно и начинаешь крепить ремни, как вдруг самый громкий вопль за эту ночь разрывает тишину. За ним следует оглушительный треск. Ты оборачиваешься, чтобы посмотреть — и твоё сердце чуть не выскакивает из груди.
Злой Рыцарь пробил своей закованной в броню рукой поверхность ящика. Массивная, стальная латная перчатка поблёскивает в лунном свете. А затем она смыкается на тощей шее Эбби.
10
Ты визжишь от ужаса и дрожишь, когда липкое тело змеи сползает вниз по твоей руке и шлёпается на пол. И вдруг замечаешь, что на один из её ядовитых клыков насажен знакомо выглядящий кусок пергамента!
Ты не можешь в это поверить. Ты знаешь, что тебе нужно заполучить этот пергамент, и осторожно тянешься вниз. Ты сам не понимаешь, как, но тебе удаётся сорвать клочок так, чтобы тебя не укусили. Змея ускользает прочь.
— Эй, посмотрите-ка, что я нашёл! — кричишь ты и оглядываешься в поисках Кипа и Эбби. Но ты здесь один. Ладно, не совсем один.
Хор отвратительных рыков, стонов и хихиканий отвечает тебе. Ты пытаешься игнорировать их и вчитаться в текст на пергаменте. Но здесь слишком темно.
Тебе нужно больше света.
11
Ты не можешь довериться своей голове, чтобы спасти Кипа от полка катящихся солдатских голов. Вместо этого ты оглядываешь комнату в поисках кого-нибудь более умного. В дальнем конце комнаты ты видишь одну голову, стоящую на самой высокой полке.
Ага, думаешь ты. Она стоит на самой высокой полке. Должно быть, у неё самый высокий уровень IQ.
Ты несёшься в угол. Используя другие полки как ступени, ты забираешься наверх, пока твоя голова не оказывается на одном уровне с самой высокой из полок. Лицо стоящей там головы отвёрнуто от тебя. Но прежде, чем ты протягиваешь к ней руки, чтобы повернуть, она начинает поворачиваться сама! Медленно повернувшись, она встречается с тобой глазами.
ЭТО ГОЛОВА ЗЛОГО РЫЦАРЯ!!!!!!!
— АААААаааааа! — вопишь ты в ужасе, когда ваши головы мгновенно меняются местами.
Этот пробирающий до костей крик.
Это крик Рыцаря в Кричащих Доспехах!
И он принадлежит ТЕБЕ!
12
Эбби отплёвывается и вытирает лицо от жирной коричневой грязи. Теперь она замечает то, что уже заметили вы с Кипом. Стены вокруг —
Низкие, квадратные грязевые твари шагают прямо из грязных стен. Они начинают швыряться пригоршнями густой сочащейся грязи.
— Что происходит? — кричит Кип.
Жидкая грязь в твоём ухе становится твёрдой и трескается. Ты выковыриваешь её пальцами. СССССВАППП! Тебе в живот попадает другой шар грязи. Он твердеет при контакте, и это мешает тебе дышать. Вы должны сбежать отсюда!
Грязевые создания гоняются за Эбби. Они размахивают своими обезьяньими ручищами и лепят еще более твёрдые грязешары, чтобы швырнуть в неё.