Читаем Рыцарь из преисподней полностью

Артур отказался. Это все еще была сделка, это не могло не быть сделкой, хоть сейчас уже даже он сам не сказал бы, что же Демон хочет взамен. Какое-то «взамен» все-таки оставалось наверняка, но отказался Артур не поэтому. Людей нужно было занять работой. Они приезжали узнать о Боге, это хорошо и правильно, а еще лучше и правильнее, чтобы, пока мозги трудятся, тело тоже не бездельничало.

Работать соглашались не все. Очень многие рассуждали, что раз они не собираются жить в новых домах, то и строить не станут. Чего ради делать что-то для других, пусть даже за это и платят? Платят, притом гораздо больше, за гораздо более благодарную и почетную работу, чем строитель. Они разные были, люди, приехавшие в Карешту. И насчет работы все верно: там, откуда они приехали, они зарабатывали отнюдь не на размешивании цемента, заливке фундаментов или укладке кирпичей. Люди собирались вернуться обратно: в Уэлан, в Эсимену, в Ахтеке и Кабир, в свою жизнь. В Кареште они хотели только послушать про Бога и узнать, правда ли, что Он сильнее демонов, и узнать, какую сделку можно заключить с Ним, чтобы жизнь вернулась в обычную колею.

Разные люди.

Услышав, что возвращение невозможно, многие пугались и уезжали. Но палаток на пустоши меньше не становилось. Приезжали новые. Снова разные. Находились среди них те, кто понимал, что вернуться нельзя не потому, что их принудят оставаться в Кареште, а потому, что хоть тело и вернется к прежнему укладу жизни, душа не вернется уже никогда.

Эсименский институт взаимодействия с демоническими формами жизни обрушил на почту Карешты поток писем на имя Артура Северного. Просьбы приехать, назначить время, когда он сможет приехать, они приехали бы сами, но институт гораздо лучше приспособлен для публичных выступлений, у института гораздо больше возможностей принимать гостей, а гостей будет много. Многие ученые-демонологи хотят узнать о Боге. И у всех у них очень много вопросов.

Артур еще не устал отвечать на вопросы, но думал, что это время не за горами.

– Отправь туда книги, – посоветовала Ласка. – Только настоящие, бумажные, а не цифровые. Это демонологи, на них большие толстые книги знаешь как действуют?

– Как? – Артур читал ее план лекций на следующие три месяца и не понял, что вопрос был риторическим.

– Как большие толстые книги, блин! – Ласка досадливо фыркнула. – Это ж демонологи, я тебе говорю. У них до сих пор все в книгах. Все правила, по которым с демонами надо общаться, все имена, все способы защиты, все-все. Они не делают цифровых копий, только бумажные, и бумага специальная, и переплеты особенные, и тексты с точностью до последнего апострофа.

– Средневековье какое-то, – буркнул Артур.

И понял, что мысль еще о трех месяцах здесь, в Кареште, где он нужен, где все идет так хорошо и правильно, совсем его не радует.

– «Потому что ты не для того, чтоб строить. Ты для того, чтоб воевать. Мы с тобой только этим всю жизнь и занимались, никогда на одном месте сидеть не могли, дом купили, помнишь, так и то в нем, считай, и не пожили».

Альберта Артур не видел, но предполагал, что тот даже во время разговора не отвлекается от мэджикбука, в котором составляет очередное глобальное заклинание. Альберт искал способ с помощью магии решить все мировые проблемы, так же как Артур строил поселок под Карештой, – зная, что это правильно, но чувствуя, что хочется совсем другого. Это то, для чего они не созданы. Любое заклинание Альберта в конце концов становится оружием, значит ли это, что попытка Артура учить людей, а не защищать, тоже превратит его паству в солдат?

Да уже превратила! Что, мало Луги, что ли?

– «Оставь там Ласку и Демона, забирай Марийку и поезжай куда-нибудь. Как мы с тобой ездили. Куда глаза глядят. Всегда есть за кого драться, а у тебя там вообще одни демоны. Можно в чисто поле выйти, топором махнуть и к завтраку десяток нарубать».

Интересные были у младшего представления об Ифэренн, но он был прав в том, что Артур засиделся на одном месте. Нужно ехать. Хотя бы в Эсимену. Почтовый фургон уже увез в Сидену полсотни экземпляров Библий, отпечатанных в типографии Карешты. Связаться с демонологами, сказать им, чтоб назначали время, собирали людей. Они хотят знать о Боге, Артур хотел знать о демонах – две хорошие причины, чтобы отправиться в новое путешествие.

– «У нас тут каждый день праздник, не мы стреляем, так в нас стреляют, – сообщил Альберт таким тоном, будто ежедневные стычки и в самом деле праздники. Сейчас Артур согласился бы с тем, что так оно и есть. – Ты, кстати, уверен, что твои книжки без проблем в Сидену доедут?»

– Книжки ведь, а не золото. Доедут. Тут до железной дороги рукой подать.

– «А у нас дилижансы грабят, – вздохнул Альберт. Артуру показалось, что вздох мечтательный. – Я все хочу с каким-нибудь проехаться».

– Выпорю.

– «Поймай сначала! – парировал младший. – Но если что, если у вас поезда грабить начнут, на байках там, на машинах, погони, стрельба, динамит на рельсах, поединки на ножах между вагонами и все такое, ты дай знать, я тоже хочу».

Перейти на страницу:

Похожие книги