Так и осталось шесть бездыханных тел лежать на земле возле рудокопов. Одни чуть ближе, другие чуть дальше. А еще был один живой, который почти успел скрыться за деревьями и получил заслуженную стрелку не в спину, а в пятку. Ну теперь-то ему точно не удрать, оставшись почти полностью без ступни.
Оглядевшись и, к своему несказанному разочарованию, обнаружив, что враги закончились, я медленно опустил стреломет. Расслабившись, глубоко вздохнул. А затем снял с себя «Теневой покров», чтобы драгоценная энергия зазря не расходовалась. В лесу-то ее восполнить негде, а до города мы еще не добрались.
Исчезло окутывавшее меня серое марево, а вслед за ним истаяла и стоящая перед глазами багровая пелена. Целую вечность длиной в пару мгновений ничто не застило мне взор. А потом вдруг резко стало нехорошо… В глазах все помутилось, и я схватился рукой за грудь, в тщетной надежде унять словно сорвавшееся с цепи бешено колотящееся сердце. Со свистом втянул в себя воздух, да так и сел наземь там, где стоял, не имея ни сил, ни желания удерживаться на ногах.
Откат, о котором я совсем позабыл. И совершенно зря. Стоило бы помнить и припасти по этому случаю каких-нибудь укрепляющих и болеутоляющих эликсиров.
— Ну ты это… даешь, Стайни… — наконец растерянно вымолвил Дед, взирая то на поверженных мной врагов, то на сидящего у берега ручья меня.
— Ага, — поддержал его ошеломленно хлопающий глазами Гэл. И тут же, оживившись, возбужденно выпалил: — Я даже понять толком ничего не успел, как Кэр их всех перебил!
— Не всех, — поправил парнишку Раен Буриньо. — Только тех, кто сбежать не успел.
— Это им повезло! — воинственно потряс тот ножом. — А то бы и они живота лишились! Мы бы их уже и без Кэра одолели!
— Одолели бы они, — проворчал Дед, вновь прикладывая опущенную было руку к поврежденному разбойничьей стрелой уху. Болезненно поморщившись, немедленно напустился на сдавшихся без боя охранников: — А вы что стоите?! Оружие хоть поднимите!
— А с этими что будем делать? — спросил Гэл, указывая на зажимающего кровоточащую ногу разбойника и его товарища-лучника, лежащего без сознания под елью.
— Да прибить их, покамест не очухались! — недолго думая предложил Сив.
— Нет, лучше в город отведем, — поразмыслив, решил Атеми-старший и, повысив голос, обратился к нам с вопросом: — Нешто мы не люди? — Но так как желающих признаться в своей нечеловеческой природе не нашлось, то Дед продолжил: — Вот и поступим, значит, по-людски! Добивать никого из лихих людишек не будем, а отведем злодеев в город! Пусть их, как полагается по закону, повесят за разбой!
— Верно! — поддержал старика Раен. — Нечего нам об эту гнусь мараться! Отвести их в Римхол, к судье, да и дело с концом!
— Да кого отвести-то?! — попытался урезонить их Сив. — Вы гляньте — они же сами идти не в состоянии! Выходит, нам их на себе тащить придется! Не осилим мы! И без того вон сколько добра собрать и уволочь нужно! — категорично высказался он.
— Ты на трофеи рот-то не разевай! — рассердился Дед. — Это добыча Кэрридана, и не нам на нее посягать!
— Так я на долю в ней и не претендую, — заверил северянин. Поглядев по сторонам, он негромко сказал: — Однако собираться нам надо да убираться отсюда от греха… И желательно поживей.
— А это ты верно говоришь, — поддержал его Дед и тотчас распорядился: — Быстро собираем с мертвяков и недобитков все добро и кидаем в кучу! — После чего, кашлянув, обратился к Сиву: — А ты пару волокуш сооруди. Так оно поспособней будет.
Народ начал суетиться, исполняя приказ главы отряда, а сам старик подошел ко мне. Я как раз к тому времени уже немного оклемался и, несмотря на слабость во всем теле, поднялся на ноги.
— Считаете, разбойники вернутся? — кивнул я на царящий на полянке переполох. — После того что здесь произошло…
— Ну мало ли, — поосторожничал старик. — Может, сами вернутся, может, еще кого с собой приведут… Тут ить в окрестных лесах этих шаек разбойничьих чуть ли не больше, чем грибов!
— Если так, то да, — признал я разумность приведенных доводов. Лучше действительно убраться быстренько отсюда, пока еще что-нибудь не приключилось. И так придется от крови, наверное, декаду отмываться.
— Так и я о том же, — меленько покивал Дед, не сводя с меня пристального взгляда. Откашлявшись, он все же решился задать явно мучающий его вопрос: — Как же ты их одолел-то… злодеев ентих? Не пойму…
— Да не бойцы они просто ни разу, — безразлично бросил я, пожав плечами. — Вот и сдулись мигом, как на достойного противника нарвались.
— Ну не скажи, — не согласился со мной Торвин. — Наши вот, к примеру, стражники на такие подвиги не способны.
— Я тоже когда-то думал, что не способен, — хмыкнул на это я и вздохнул: — А как пришлось по ночам упырей погонять да на темных тварей поохотиться, так мигом сподобился.
— Вон оно как, — задумчиво протянул Дед, как-то по-новому глянув на меня. — Небось у тебя и талиар[1] есть?
— Как же без него? — усмехнулся я в ответ. А про себя посетовал: «Уже как бес стал — вроде и не соврал, а в заблуждение человека ввел…»