«Детство, проведенное в объятиях матери, вместе со старческим увяданием, отнимет у него почти половину отпущенного срока. Ночное забвение во сне и впустую потраченные в дневное бодрствование часы отнимут еще половину оставшихся лет. Непременные болезни, скорбь и горе, многочисленные утраты, беспокойство и страх отнимут еще и еще много времени, поэтому трудно найти такой момент, когда человек счастлив…»
– Заткни его!
«Существует красота женщин и вкус пищи, существуют прекрасные звуки и краски. Правда, красотой женщин и вкусом пищи тоже нельзя наслаждаться без перерыва, потому что все приедается…»
Я задыхался. Я притиснул Фэй к стене.
«Все живое появляется на свет, существует, потом исчезает…»
Закон природы, да. Неустранимый закон природы. Бесцветный голос мудреца подчеркивал непреложность этих законов. Голые влажные плечи Фэй… Она изворачивалась подо мной, вскрикивала, стонала. Ну, живет себе лютик один сезон, и пусть живет. Кому до этого дело? Ну, ползает черепаха одна по белому свету триста лет, пусть ползает.
«В жизнь приходят сразу, в смерть уходят постепенно…»
Я уже не чувствовал губ. Я умирал. Только солоноватый вкус крови.
«Разным на этом свете все делает жизнь, одинаковым делает – смерть…»
Фэй стонала. С развертки вебера на нас уставился самый настоящий струльдбруг.
«Тело его как высохший скелет, а сердце как мертвый пепел…»
Струльдбруг, в которого вдруг превратился мудрец Чжу.
«Знание его – его прошлое, и он никогда не думает о будущем…»
Гнусный взгляд, окостеневшие пальцы. «Мрачный и темный, лишенный естественных чувств и мыслей. И нельзя с ним обдумывать никаких планов…»
Мудрец Чжу был набит глупостями, как рыба икрой. Когда-то по наводке таких же, как он, толпа в Амьене растерзала одинокого старого человека. Он не смог убедительно доказать, почему выглядит таким старым. Останки старика сожгли в костре, разложенном там же посреди площади. Другого «бессмертного» линчевали под Лейпцигом. Этот, к своему счастью, умер чуть ли не после первого удачного удара по голове. Это разочаровало толпу: они ждали вечных страданий.
Впрочем, в обоих этих случаях вирус болезни Керкстона не был обнаружен.
Это позволило правительствам сразу нескольких стран заявить, что, возможно, проблема струльдбругов надумана, что, возможно, следует прекратить травлю одиноких престарелых людей.
Часть вторая
Речные заводи
Тыква – желтая, как Солнце в старости.
Витражи дымных оттенков. Выцветшие акварели.
Шли месяцы. Я все реже бывал у лоло.
Крылатый амур под потолком. Казалось, что он подкрадывался.
Крылья амуру мешали. Глупое личико в мелких морщинках, злое, как у струльдбруга. Сейчас всадит стрелу по самое оперение, и вся любовь. «Мы не болеем, мы вымираем». Умный годами будет искать здоровую жену, а дурак наплодит детей от первой встреченной дуры. Даже амур понимает тщету этих усилий.
Человек уходит.
А струльдбруг вечен.
Как осознать чувства мотылька?
Я тщательно изучил взятую у Фэй монографию.
В каталоге отдела Биобезопасности (гриф:
В лаборатории доктора Лестера Керкстона нас было семеро.
Семь необычных детей – нигде и никем, кроме, понятно, самого доктора Лестера Керкстона, не зафиксированный материал. Подопытные кролики, мыслящие мухи-дрозофилы, о которых не имели представления ни социальные, ни специальные службы. Нас собрали в лабораторию со всего мира. Официально мы не существовали. Нас не было. Наша необычная аура предопределила будущее. Мы ничего не знали о том, к чему нас готовят, но всякий раз, увидев доктора Лестера Керкстона, я испытывал непреходящий страх.
Запах крови.
Непреклонная воля.
Китайцем был только Аск.