Жизнь ради изумления. Гэри Морсон перечитывает русскую классику,"Меня поразило наличие в русской культуре многочисленного племени людей, от Чернышевского до Ленина, которые убеждены, что только они знают истину, а все остальные заблуждаются. Такой была русская радикальная интеллигенция XIX века, такими были большевики. Но великие писатели так не думали. Они видели, что мир гораздо сложнее любой философской системы. Они пытались культивировать это ощущение сложности, чувство удивления непостижимостью мира. Противостояние этих двух подходов составляет структуру книги.",Жизнь ради изумления. Гэри Морсон перечитывает русскую классику,https://d2fwwmsrak57x3.cloudfront.net/a/zhiznj-radi-izumleniya-geri-morson-perechityvaet-russkuyu-klassiku/32568202.html,2023-09-06 03:57:46 -0400
Жизнь ради изумления. Гэри Морсон перечитывает русскую классику,"они все говорят одно: да, мы страдаем, но эти страдания найдут искупление в великой литературе. Известная история, описанная Ахматовой: ""А это вы можете описать?"" (Гэри Морсон имеет в виду прозаическое вступление к поэме ""Реквием"". В очереди к окну для тюремных передач ей шепотом задала этот вопрос стоявшая за ней женщина. ""Могу"", – ответила Ахматова. Эту цитату использовал Рональд Рейган в своем выступлении перед советскими деятелями искусств в мае 1988 года.) Достоевский говорит об ""Анне Карениной"", что теперь по крайней мере существование русского народа оправдано. Я не могу себе представить американца или француза, который считает, что его существование нуждается в оправдании, но если и нуждается, то он наверняка не станет ""оправдываться"" романом. Но в России комментарий Достоевского никому не кажется странным. Короленко, когда его спросили, считает ли он себя русским или украинцем, ответил: ""Моя родина – русская литература"". Очень похоже высказалась Светлана Алексиевич. В русской литературе можно жить. Единственная аналогия тут – отношение древних евреев к их священным текстам в то время, когда еще было возможно добавлять к канону новые книги. В Америке литература даже близко не имеет такого значения.",Жизнь ради изумления. Гэри Морсон перечитывает русскую классику,https://d2fwwmsrak57x3.cloudfront.net/a/zhiznj-radi-izumleniya-geri-morson-perechityvaet-russkuyu-klassiku/32568202.html,2023-09-06 03:59:42 -0400