Рубина. Про то, как государство должно обращаться с человеком, особенно в сложные времена. *** Как вы знаете, у меня есть сын, который живет в Беларуси и приезжает ко мне каждые 6-7 недель. Ему 6 лет, а с 5 лет он летает один (с сопровождением, которое сажает ребенка в самолет и встречает с). Но «Корона» поменяла планы всем нам, получилось так, что мой Даниэль остался в Беларуси. Проблема в том, что Беларусь оказалась одной из стран, которая не предпринимает никаких действий в борьбе с вирусом. Жизнь там идет своим чередом, есть местные футбольные матчи, которые транслируются сегодня по всему миру. Не самое безопасное место, где стоит находиться сейчас. В прошлую пятницу я увидел, что в воскресенье будет прямой рейс из Минска в Бен-Гурион, купил билет для ребенка и начал обустраивать дом. В субботу в Бен-Гурионе приземлился самолет из Нью-Йорка и все прилетевшие разошлись по домам без какого-либо надзора со стороны Министерства здравоохранения Израиля, и поэтому в субботу был принят закон, который требует от каждого жителя, возвращающегося в Израиль, находиться в изоляции в отеле. В воскресенье я хотел начать узнавать, как мой 6-летний ребенок уйдет на самоизоляцию один, но в субботу вечером мой зять позвонил мне и сказал: «Я видел в комментариях в одном из постов на Facebook номер министра транспорта, позвони ему и спроси, что делать с мальчиком». Я цинично ответил ему, что лучше бы он нашел телефон Биби... Мне потребовалось несколько часов, чтобы написать депутату Кнессета Бецалелю Смотричу. Если быть точнее, я написал ему в субботу в 22:59, и всего через несколько минут получил ответ, что он понимает ситуацию и проинформирует Министерство обороны о моей проблеме и попросил меня на следующий день поговорить с начальником отдела министерства обороны Итаем Гершковицем. Мне, как простому гражданину, было очень странно получить ответ от руководства страны в столь молниеносные сроки... На следующий день, в воскресенье, я написал сообщение Итаю, и через несколько часов состоялась телефонная конференция со мной и командованием тылового фронта. Для них было странно слышать, что ребенок летит один. Но мне пообещали, что обо всем позаботятся. Я успокоился и начал готовиться к предстоящей поездке в аэропорт Бен-Гурион. Полет в Израиль должен был состояться в 19:10. Поскольку ребенок летит один, сопровождающий забирает его из зоны регистрации, как только начинается посадка, примерно за 30-45 минут до взлета. Мать Дэниэля подходит с ним к стойке регистрации и получает ответ от представителя авиакомпании BELAVIA, что ребенок не сможет сесть на рейс, поскольку в Израиле действует новая директива о пребывании в отелях всех прилетающих в страну, и авиакомпания не будет нести ответственность за такую ситуацию с ребенком. Она объясняет им, что проблема решена, и в Израиле знают о ситуации, более того, все было решено на самом высоком государственном уровне. Они по-прежнему отказываются брать ребенка в самолет, смеясь в лицо и заявляя, что никто им не поможет, даже генеральный директор BELAVIA. Мать Дэниэля бежит к генеральному директору аэропорта и получает тот же отрицательный ответ. 18:45. Воскресенье. Все пассажиры в самолете ожидают взлета. Мать Дэниэля звонит мне и говорит, что делать нечего, ребенок не летит. Как часто в жизни мы сталкиваемся с ситуациями несправедливости и часто сдаемся, потому что нет выбора. Как часто мы слышим фразу «будь мудрым, а не правым», сколько раз мы опускаем руки от безысходности... В тот момент я испытывал чувство полнейшей несправедливости и понимал, что оставляю своего ребенка в стране, которая не знает цену человеческой души. Дрожащими руками я взял телефон и снова набрал Итая Гершковица. 18:46. Я объясняю ему, что мой ребенок не летит. Он говорит мне, что все разрешения оформлены и по прибытии в страну не будет никаких проблем. Я отвечаю, что беларусы не дают ему сесть на рейс: «Если бы вы позвонили послу Израиля в Минск, а посол позвонил бы генеральному директору Belavia, а генеральный директор BELAVIA позвонил бы на стойку регистрации, это дало бы моему ребенку возможность попасть на рейс». Не знаю, откуда во мне появилась смелость или наглость попросить такое, но я был повержен в шок, услышав от чиновника из Минобороны три слова «я займусь этим». Мать Дэниэля плачет в трубку, Дэниэль не понимает, что происходит. 18:53. Мне перезванивает Итай: «Я говорил с послом, посол говорил с генеральным директором авиакомпании. Генеральный директор связался со стойкой регистрации. Этот самолет не полетит без твоего сына». В этот момент половина аэропорта Минска начала заниматься Даниэлем, рейс задержали а ребенка усадили в бизнес. Когда мальчик приземлился в Израиле, я спросил его, как прошёл полет. Он ответил: «Все было как обычно, только сегодня они изменили меню в самолете – еда была вкусная». Как говорится, бизнес есть бизнес. Я получил своего сына здоровым, целым и невредимым, а через час после этого мне позвонил Итай и спросил, все ли в порядке. Так заканчивается история спасения израильского ребенка людьми, которые круглосуточно уверенно борются с COVID-19 и не испытывают недостатка в более глобальных проблемах в войне с невидимым врагом. Люди, которые не знают меня, не знают Даниэля, но знают цену человеческой души. Когда я пишу эту историю, по моей коже все еще бегут мурашки. Многие из вас могут подумать, что это личная история, но это не так. В эти моменты я горжусь, что являюсь гражданином Израиля. Я иммигрировал в Израиль в возрасте 15 лет по проекту Na'ale 16, служил в Армии Обороны Израиля, и я никогда не испытывал такой гордости за страну, как сейчас. Кто спасает одну жизнь – спасает целый мир.