Читаем Рус полностью

- И не могли сложиться. Он хочет стать независимым великим конунгом, а я, как дальний родственник Рерика Священника и твой, кстати, тоже, мешал этому. Там что нам надо помогать друг другу, - ответил я, после чего поделился своими планами, позаимствованными из учебника по истории Древней Руси: – Разговаривал с Рериком Священником в конце прошлого лета, звал сюда. Не нравится ему здесь: скучно. Так что объявим великим конунгом его сына и твоего племянника Ингвара, которому поможем создать большое и сильное государство, наподобие ромейского или франкского.

Судя по тому, как загорелись глаза у Хелги Стрелы, зерна упали на благодатную почву.

- Завтра начну собирать воинов в поход! – решительно и радостно объявил он.

69

Шестьдесят ладей – громадный флот по меркам этих мест. Точно не могу сказать, но везли они где-то тысячи полторы человек, в том числе сотен пять женщин и детей. В связи с прекращением торговли с хазарами много воинов и торгового люда осталось без дела, поэтому отправились искать лучшей доли вместе с семьями. Двигались медленно, останавливаясь возле каждого поселения, ранее не охваченного Хелги Стрелой, и объясняли аборигенам, что отныне их будут защищать, даже если они не хотят. Плата за это – беличья шкурка с каждого дыма, то есть с жилого дома. Отвозить выход надо будет в указанное место, где будет жить и отвечать за порядок на вверенной ему территории ярл. Собранные меха он будет отправлять конунгу, оставляя себе десятую часть. В помощь ярлу давали пять-семь воинов.

Миновав первые, так сказать, учебные днепровские пороги, флотилия разделилась на две части. Меньшая в семь ладей под командованием Хелги Стрелы поплыла быстро, останавливаясь только на ночь, а большая продолжила медленное окучивание аборигенов. Я был в первой, потому что должен был сыграть важную роль в задуманном нами мероприятии.

К Самватасу пригребли во второй половине дня. Горожане уже знали о нашем приближении. Пока что система оповещения сигнальными огнями налажена более-менее только с южного направления, со стороны Степи, но жители прибрежных деревень и рыбаки оповещали соседей, перекрикиваясь. Над водой звуки распространяются далеко. Поскольку небольшой отряд, а нас было полторы сотни, особой угрозы не представлял, никто от нас не прятался. Как только ладьи начали заходить в затон, на берег потянулись горожане. Прибытие купеческого каравана – одно из немногих событий в их однообразной жизни. В том числе пришли и обитатели Киева. Первым со свитой человек в пятнадцать шагал Хасколд Леворульный. За ним, немного отставая, шли другие воины и обыватели.

- Вы кто такие? – задал вопрос конунг, приблизившись к ближней ладье.

- Купцы из Бирки, направляются в Миклагард, - ответили ему и показали на дальнюю: - Старшие там. Подарки тебе привели из Утрехта.

У Хасколда Леворульного остались во Фризии жена – довольна страшненькая данка – и две дочери, о которых, как догадываюсь, он тут же забыл, женившись здесь на молодой и красивой полянке. Жадность притупила в нем осторожность. Он не обратил внимания на то, что вооруженные копьями гребцы из тех судов, которые миновал, как бы случайно перегородили путь только подходившим к затону, и в итоге вместе со свитой оказался отрезанным от остальных. Даже когда с ладьи на берег спрыгнул Хелги Стрела, Хасколд Леворульный все еще считал себя всесильным великим конунгом Самватаса и окрестностей. Только увидев меня, скривился, догадавшись, наверное, что что-то тут не так.

- Что же ты, Хасколд, совсем забыл своего великого конунга Рёрика, выход ему не присылаешь?! – с грозной иронией поинтересовался Хелги Стрела. – Или забыл, кому служишь, решил, что выше всех?!

- Если бы Рерик приказал, я бы прислал, - произнес в оправдание Хасколд Леворульный.

- Ты обязан был присылать без приказа его сыну Ингвару, - показал дядя на племянника, стоявшего на носу ладьи рядом со своей матерью, и, поскольку тянуть время нельзя было, произнес приговор: – За это смерь тебе! – и махнул рукой своим воинам.

Стычка была короткой. Хасколда Леворульного и его свиту, которая была почти вся без доспехов и вооружена только мечами, покололи копьями. Голову недалекого правителя Самватаса отрубили, накололи на наконечник и подняли древко повыше, чтобы видна была издалека.

Как только началась заваруха, горожане прыснули в разные стороны, большинство - вверх по крутому склону, а воины сплотились и приготовились к бою. К ним подбежали те, кто шел сзади. Их уже было чуть больше, чем нас, а вскоре могла прибыть подмога из Киева, где заколотили набат.

Вот тут и вступил в дело я. Не вынимая саблю из ножен, приблизился к отряду, поздоровался.

- Узнали меня? – спросил шутливо.

- В чем дело, Лин? Что это за люди, почему напали на нас? – задал вопрос Хафлиди, стоявший в первой шеренге, который был одним из тех, кто предлагал мне устроить в Самватасе смену власти.

- На вас никто не нападал. Это Хелги Стрела, шурин Рерика Священника, по приказу своего родственника расправился с Хасколдом Леворульным, позабывшем, кому служит, - ответил я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вечный капитан

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика

Похожие книги