Читаем Руны Вещего Олега полностью

После того Аскольд, уже как полновластный архонт, отправил посольство в Константинополь, и Игнатий послал к ним архиепископа. И когда недоверчивые варвары-россы в ответ на рассказы о чудесах, творимых Иисусом Христом, потребовали доказательства, он при всех бросил в огонь Евангелие. Когда же разгребли жар, архиепископ извлёк совершенно не тронутый огнём свиток, на котором сохранилась даже перевязь из шнурка, все просто ахнули. «Так при помощи чудес и Слова Божьего в душе северных варваров стало прорастать знойное полуденное семя новой веры, призванной заполонить собой прежний языческий мир», – записал патриарх Игнатий.

«Чудеса чудесами, – с ощущением собственного превосходства молвил про себя Фотий, – но это уровень скоморохов». Фокусы с «чудесами» были страстью и единственным средством воздействия на людей у Игнатия. Он всегда говорил: будет чудо, и люди уверуют! А вот по-настоящему свершить великую победу над дикими варварами и закрепить её, связав их писаной клятвой, да чтоб на века, этого мог достичь только он, человек разума и науки, питающийся силами великих древних знаний, которые преодолевают всё – отлучения, проклятия, тюрьмы, голод, всё! Фотий прикрыл очи, прислушиваясь к своей внутренней необъяснимой силе. Именно она помогла выдержать изгнание, тюрьму и лишения, а потом снова занять патриарший престол, которым, как Фотию сейчас помыслилось, он управлял даже тогда, когда на нём сидел Игнатий.

Вдруг суровый лик патриарха осветила улыбка, вызванная неожиданной догадкой. Теперь он понял, почему покойный император Михаил Третий и патриарх Игнатий столь ненавидели друг друга, – потому что и Михаил со своим «патриархом» Гриллом, и настоящий патриарх по сути своей были скоморохами, использующими лицедейские трюки.

– Ха-ха-ха! – От этого сравнения Фотий искренне и с удовольствием рассмеялся, что случалось с ним крайне редко.

Он же, Фотий, сам, без посредников-скоморохов, завершил сие богоугодное дело, послав в Киев митрополита Михаила Сирина и шесть епископов, которые и совершили крещение Руси, передав Аскольду то самое Евангелие, писанное русскими письменами, которое привёз из Херсонеса его верный ученик Константин-Кирилл.

Но самое главное, что этот дикий скиф, северный варвар Аскольд, в обмен на поддержку Христовой церкви и всей мощи великой Империи, не только сам принял крещение и люд свой крестил, но и дал клятву, в которой обязался отказаться от княжеского суда и суда своих тиунов во всех полисах россов, отныне этим озаботится наша церковь! А уж она постарается избавиться от духовной власти тамошних чародеев, называемых волхвами, в этом у неё великий опыт. Вот она, Уставная грамота, утвердившая на языческой Руси ромейское церковное право и размежевавшая прерогативы княжеского и церковного суда! Фотий открыл кипарисовый ящичек и почти с нежностью коснулся лежащего в нём свитка белой кожи, перевязанного золотым шнуром и запечатанного восковой печатью с оттиском перстня нового архонта россов. Содержание свитка патриарх знал наизусть, ведь это послание готовил он сам, а Николай-Аскольд лишь подписал его и приложил свою печать. «Во имя Отца и Сына и Святого Духа. Се аз, князь великий Николай, нарицаемы Аскольд, восприях святое крещенье от гречьского царя Василья Македонянина и Фотия патриарха и взях перваго митрополита Михаила на Киев и на всю Русь, иже крести всю землю Рускую. Се аз, князь Аскольд, сгадал есмь судов не судити ни мне, князю, ни бояром моим, ни судиям моим, и дах те суды церквам, всем епископом по Руськои земли, по всем градам, и по погостам, и по слободам, где христиане суть. А по семь не вступати ни детем моим, ни внучатам, ни всему роду моему довека в люди церковныя, ни в суды их».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза