Читаем Руна смерти полностью

После всего пережитого спал я мертвым сном. Правда, покоя и тут не было. Даже во сне я продолжал свои разборки с Серегой Орловым. Пытался зачем-то убедить его, что мифический волк – вполне безобидная зверушка и надежный товарищ.

Самое смешное, я прекрасно осознавал, что сплю и стараюсь зря. Ведь встану сейчас, и мой непритязательный кошмарик тут же закончится. Ни волка, ни пострадавшего от огня Витька – ничего и никого.

Проснулся я сам, никто меня на этот раз не будил. Сна не было ни в одном глазу, и я удивленно посмотрел на часы. И тут же с проклятием вскочил: половина второго!

Я вихрем вылетел из палатки и гневно заорал:

– Вы что, свихнулись?! Мы же договаривались – побудка в шесть утра! В любом случае! Даже если камни с неба посыпятся! Или мы до Лилькиной бабки и до осени не доберемся!

Яркое солнце светило прямо в глаза, поэтому я не сразу заметил друзей. Зато, увидев их, изумленно захлопал ресницами: они сидели у ярко полыхавшего костра тесной кучкой. Причем сидели к огню слишком близко! У Витька даже пот по лбу катился. Да и Серега больше напоминал мокрую мышь. Волосы прилипли ко лбу, и веснушки казались на бледном лице почти черными.

Я обеспокоенно поинтересовался:

– Случилось что-то?

– Он еще спрашивает! – возмущенно прогудел Вован.

Лилька тоненько всхлипнула. Лена посмотрела как-то странно. Витька с Серегой промолчали.

– Эй, вы о чем?!

Бледно-голубой, несмотря на близость огня, Казанцев невнятно продребезжал:

– П-понимаешь, т-твой зверь…

– Какой зверь?!

– Д-домашний…

Лилька истерично засмеялась. Вован сжал кулаки. Серега Орлов смахнул пот со лба и гаркнул:

– Издеваешься, да?!

Лена озабоченно сказала:

– Он забыл все. Ну, после сна.

– Пусть тогда вспомнит! – сердито взвизгнул Витек. – Да побыстрее! – И сменил бледно-голубую окраску лица на красную.

Вован успокаивающе похлопал его по спине. Лена мягко посоветовала мне:

– Обернись.

Я еще раз осмотрел приятелей, сгрудившихся среди бела дня у костра, и выразительно покрутил пальцем у виска. Они безмолвствовали. Только Лилькины глаза округлились чуть больше, и она с такой силой прижалась к оторопевшему Вовану, что едва не столкнула его в огонь. Все дружно таращились на что-то за моей спиной.

Я пробормотал:

– Разыгрываете, да?

Но в ответ услышал лишь клацанье зубов Казанцева.

– Ну, хорошо, – сдался я, – оборачиваюсь.

Развернулся – и широко открыл рот: у моей палатки во всей красе лежал Гор! В позе сфинкса. Только куда более впечатляющий, чем в недавнем сне. Я имею в виду куда более крупный и устрашающий. Ночью хоть клыки было видно не так отчетливо.

За моей спиной жалостливо провыли:

– Ой, мамочка…

Я с трудом узнал всегда уверенный Лилькин голос и невольно усмехнулся: честное слово, не подозревал, что эта девчонка чего-то боится. Потом я вспомнил, что к костру жмется и Лена, и мне стало неуютно.

Гор смотрел на меня выжидающе. Я кое-как заставил себя прекратить трястись. Пришлось мысленно гавкнуть на собственное величество, и как следует. Напомнить себе, что через все это я уже разок прошел. Пусть думает, что я сплю. Главное, я держался с достоинством.

Я угрюмо усмехнулся: оставалось как-то наскрести его остатки. Знать бы еще, в какой щели оно обычно прячется, это достоинство.

Привычка подсмеиваться над собой мне всегда помогала, выручила и сейчас. Я насмешливо пропел, надеясь, что мой голос не слишком дрожит:

– И что?

Отчетливо хрюкнул Вован. Лена пораженно прошептала:

– Ты его и сейчас не боишься?!

– К-кого? Собственного песика?

– Вот, оказывается, как в наше время ЭТО называется, – еле слышно пробормотал Серега. – А я-то, кретин, думал – это волк!

Я во все глаза рассматривал порождение собственной фантазии. Припомнил, что во сне мы с этим чудищем как-то общались, и заставил себя собраться. В конце концов, что мешает мне и сейчас думать, что я сплю?

И тут же обругал себя трусом. Ведь разницы большой нет – наяву это происходит или во сне. Главное, не терять головы и оставаться собой. Сколько раз я мечтал о приключениях, представляя себя на месте героев разных книг или фильмов? И вот – домечтался…

Я сжал кулаки так сильно, что ногти больно впились в ладони. Вспомнил просмотренные перед сном бумаги: если я не сошел с ума и все ЭТО происходит в действительности, у меня есть возможность избавиться от Гора. Правда, не совсем уж безобидная… для меня. Но на крайний случай…

Важно не дать почувствовать Гору свою слабость. И я через силу «прорычал»:

– Чего молчишь, скотина?!

Не вслух, естественно.

– Повежливее, пожалуйста! – мысленный ответ не заставил себя ждать.

Глаза волка насмешливо блеснули, он сел. Тишина за моей спиной становилась прямо-таки осязаемой. Что называется, хоть ножом режь. Мои перепуганные одноклассники явно ждали дальнейшего развития событий.

Я сказал себе, что лучшая стратегия – наступление, и обвиняюще кивнул на друзей:

– Ты зачем их в костер загнал?

– Я?

– Ну не я же!

– Да я их пальцем… хм… лапой не тронул!

– Вообще? – недоверчиво поинтересовался я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей