Читаем Рубеж полностью

— Но это же невозможно. Всё равно кто-нибудь узнает.

— Если ты не будешь никому говорить, то не узнает. Нам пока ещё нечего рассказать. Возможно, что-то будет известно сегодня, возможно — нет. Я не знаю.

— Но тебе ведь ничто не угрожает.

— Мне нет. Если до этого ничего не случилось, то теперь тоже не случится.

— Я так боюсь.

— Не бойся, мы постараемся всё уладить.

— Да, — беспомощно закрыв глаза, ответила Джулия.

— Теперь я пойду. Мне ещё нужно подумать.

— Хорошо.

Поцеловав жену, Спенсер направился обратно на мостик. До полудня оставалось не так уж много времени, а он пребывал в полном смятении. Большинство идей должны были исходить от него, но он почему-то не знал, как лучше поступить. Хорошо ещё, что его отец неплохо ориентировался в ситуации. За последние дни он стал постоянным участником брифингов и собраний, что было даже хорошо. Несмотря на то, что временами он был жестковат, всё же правильные мысли от него исходили.

Собрание в полдень было не очень радостным. Всех обрадовал только Генри.

— Думаю, у меня получится немного улучшить связь. Я сузил поток до одного звука. Это должно увеличить мощность. Но, судя по всему, там сильные помехи, раз они пропали, даже не уйдя вглубь корабля. Я не уверен, как долго и на каком расстоянии мы сможем их преодолевать.

— В любом случае это лучше, чем ничего, — согласился Алекс, — как у нас с бойцами?

— Плохо. Ребята боятся идти, — обречённо сказал Эрвин.

— Что?

— Они не хотят идти туда.

— То есть как это, не хотят? — возмутился Виктор, — это их обязанность или нет? Они были зачислены в боевой отряд, получали соответствующие привилегии, и теперь они не хотят идти?

— Они считают, что это бессмысленно.

— А это они решают, что имеет смысл, а что нет? То есть в сидении на своём корабле есть какой-то смысл? — спросил Алекс, — может мне туда пойти? А?

— Это ваше дело, — потупив глаза, сказал Эрвин.

Спенсер ещё никогда не видел его настолько раздавленным. Видимо, обстановка и вправду сложилась плохо.

— Отлично. Теперь мы просто будем сидеть здесь, — продолжал Алекс.

— Я этого не говорил. Они согласились пойти, только если я пойду с ними.

— Эрвин, вы отдаёте себе отчёт в том, что говорите? — спросил Виктор.

— Да, я отдаю отчёт. Я прекрасно понимаю, о чём идёт речь.

— Как на это смотрит наш капитан?

— Я лично не могу никого заставить туда пойти. Если господин Эрвин хочет, и таково условие его людей, на которое он согласился…

— Значит, не можешь заставить, — перебил старший Спенсер, — ты уже не капитан, да?

— Как мне их заставить? Под дулом автомата? — Алекс поднял тон почти до крика.

— А это уж как сможешь. Не можешь по-другому — так бери автомат!

— Не нужно только этого сейчас. Пожалуйста, — спокойно остановил перепалку Эрвин, — будем надеяться, что мы вернёмся. С новой связью, мы может быть сможем что-то узнать. Я возьму больше людей. И уж если у меня не будет шанса, то я даже не знаю, что вообще можно будет сделать.

— Хорошо, если это единственный выход, — недовольно ответил Виктор.

— Мы возьмём разные виды оружия. Огнемёты, лазеры.

— Но посудите сами, если вы не вернётесь, у нас фактически больше не будет солдат.

— Если мы не вернёмся, значит, войска нам не помогут вовсе, — с полной уверенностью сказал Эрвин, — мы не были готовы, надо признаться. Враг уничтожил семерых или взял их в плен, что ещё, кстати, хуже, так, что мы даже не заметили.

— А почему это хуже? Может быть вы их ещё спасёте, — сказал Спенсер старший.

— В этом плане лучше. А хуже в том плане, что убить бесшумно проще, чем взять в плен, и если врагам это удалось, то у нас и вовсе нет никаких шансов.

— Хорошо. Будем надеяться, что шансы у вас есть, и высокие. Вы сможете выдвинуться в тринадцать ноль ноль?

— Да, — кивнул Эрвин.

Все разошлись. Спенсер направился на мостик. Ему становилось немного жутко по поводу того, что если Эрвин с солдатами не вернётся, то он и вовсе не знает, что делать дальше. Это был ход ва-банк. Но с другой стороны Эрвин прав — если им не удастся ничего сделать, то это не удастся больше никому.

В час дня все снова собрались за столом в навигационной. На этот раз нужно было довольствоваться одними лишь переговорами по рации. Руководил группой Эрвин, и сейчас он уверенно отдавал приказы своим бойцам.

— Ничего странного не видите? — спросил Виктор, когда они вошли в первый отсек коридора.

— Нет. Пока ничего. Продвигаемся дальше.

Когда они добрались до первой двери, в динамиках раздалось сильное шипение. Но голос Эрвина всё ещё был слышен.

— Что там, Эрвин? — спросил старший Спенсер, — дверь работает?

— Кажется да. Сейчас, секунду.

В динамиках раздался звук открывающейся межсекторной двери.

— Всё в порядке. Идём дальше.

Шипение продолжало увеличиваться.

— Мы дошли до поворота. Куда нам идти? В сторону мостика, или попытаться найти ребят?

— Лучше в сторону мостика, — сказал Спенсер старший, — там может быть безопаснее.

— Хорошо, тогда идём дальше. Ох, Великий Создатель!

— Что там, Эрвин?

— Кровь. И её много. Кажется, чьи-то следы.

— Сэр, может быть лучше повернуть назад? — В динамиках раздался голос одного из бойцов.

— Без паники, ребята.

Перейти на страницу:

Похожие книги