— Они пытаются. Они угрожают моей политической карьере, и, возможно, сумеют добиться запрета моей деятельности в этой области, что положит конец и моей работе непосредственно по специальности. Этим они надеются вырвать у меня секрет. Они могут даже уговорить Совет приказать мне выдать тайну под страхом тюрьмы и конфискации имущества — кто знает? Я готов подвергнуться чему угодно, лишь бы не выдать им секрета. Но, конечно, мне не хотелось бы страдать от последствий моего отказа.
— Они знают о вашем решении упорствовать?
— Надеюсь. Я говорил им достаточно ясно. Может, они думают, что я блефую, но я говорил серьезно.
— Но если они поверили вам, то могут предпринять более серьезные шаги.
— Что вы имеете в виду?
— Украсть ваши бумаги, похитить вас, пытать.
Фастольф громко захохотал. Бейли покраснел и сказал:
— Я терпеть не могу выражаться в стиле гиперволновой драмы, но как вы все-таки смотрите на это?
— Мистер Бейли, во-первых, мои роботы защитят меня. Нужно открыть настоящую войну, чтобы захватить меня или мои записи. Во-вторых, если бы даже это удалось, никто из роботехников не рискнул бы украсть или силой вырвать у меня секрет, потому что это полностью погубило бы его профессиональную репутацию. В-третьих, на Авроре это неслыханное дело. Один намек на незаконный нажим на меня тут же склонит Совет и общественное мнение в мою пользу.
— Так ли? — пробормотал Бейли.
Он проклинал себя за то, что он должен работать с культурой, особенностей которой не понимает.
— Так. Даю слово. Они будут продолжать то, что с их точки зрения лучше. Они уничтожат меня ложью и клеветой.
— Какой?
— Мне приписывают не только уничтожение робота. Шепчутся — пока только шепчутся — что это был только эксперимент, что я разрабатываю систему быстрого и эффективного уничтожения человеческого мозга, и, когда мои враги сами создадут таких роботов, я с членами своей партии уничтожу всех этих роботов, чтобы Аврора не могла заселять новые планеты, и Галактика осталась бы для моих союзников-землян.
— Разве можно этому поверить?
— Конечно, нет. Я сказал вам, что это ложь. Такой метод уничтожения даже теоретически невозможен, а народ в Институте Роботехники не готов создать своих человекоподобных роботов. Я не мог бы совершить массового уничтожения, даже если бы хотел.
— Тогда вся эта выдумка рухнет сама собой.
— К несчастью, не сразу. Хотя это и бессмыслица, она продержится достаточно долго, чтобы восстановить против меня общественное мнение, и на выборах меня провалят. Постепенно все узнают, что это блеф, но будет уже поздно. И Земля в этом случае сыграет роль мальчика для битья. Обвинение, что я стараюсь в пользу Земли, довольно серьезное, и многие поверят во все, вопреки смыслу, потому лишь, что не любят Землю и землян.
— Значит, недовольство против Земли растет?
— Именно. С каждым днем положение становится хуже как для меня, так и для Земли, и у нас очень мало времени.
— Но если бы вы действительно хотели провести опыт по уничтожению робота, зачем бы вам искать его в чужом доме? У вас под руками Дэниел. Вы могли бы экспериментировать на нем.
— Нет, — сказал Фастольф, — в это никто не поверит. Дэниел — моя первая удача, мой триумф. Я ни при каких обстоятельствах не уничтожу его. Я, естественно, обратился бы к Джандеру. Все сочтут меня дураком, если я буду уверять, что мне разумнее было бы пожертвовать Дэниелом.
Бейли погрузился в молчание.
— Как вы себя чувствуете, мистер Бейли?
Бейли тихо ответил:
— Если вы спрашиваете, каково мне на открытом воздухе, то я даже не думаю об этом. Если же вы имеете в виду нашу дилемму, то меня словно заталкивают в ультразвуковую камеру, где мозг полностью отказывает. Зачем вы послали за мной, доктор Фастольф? Что я вам сделал, что вы так поступили со мной?
— По правде сказать, это была не моя идея, и меня оправдывает только мое отчаяние.
— Чья же это идея?
— Хозяйки дома, куда мы сейчас идем. Она посоветовала мне это с самого начала, а лучшей идеи у меня не было.
— Но как она могла советовать такое?
— О, разве я не объяснил вам, что она вас знает? Вот она, ждет нас.
Бейли растерянно поднял глаза.
— О, дьявол! — прошептал он.
Глава 6
Глэдия
Перед ними стояла, грустно улыбаясь, молодая женщина.
— Я знала, Илайдж, что это будет первое ваше слово, когда я увижу вас снова.
Бейли уставился на нее. Она очень изменилась: волосы были теперь подстрижены короче, лицо еще более грустное, чем два года назад, и вроде бы постаревшее больше, чем на два года. Но все-таки это была Глэдия: то же самое лицо с выступающими скулами и маленьким подбородком, такая же маленькая, хрупкая, как у подростка, фигура.
Он часто видел ее во сне — хотя не в откровенно-эротическом плане — после возвращения на Землю. Он никогда не мог подойти к ней. Она всегда была далеко и не слышала, когда он ее звал.
Нетрудно понять, почему сны были такими: она была солярианка и редко находилась среди других людей.