Читаем Робин Гуд полностью

– Да провались же ты, мост, провались, провались! – шептал на ходу шериф.

Нет, мост проваливаться не желал. И вскоре они оба вылетели на высокий скат противоположного берега, миновали равнину, а потом впереди снова показался лес.

Если Робин до него доскачет, то ведь уйдет – поди-ка отыщи его в чаще, которую он, скорее всего, неплохо знает.

– Стой, скотина!

Собрав все свое хладнокровие, Веллендер осадил коня, заставил встать ровно, быстро, но тщательно зарядил арбалет. Прицелился. Стрела могла войти в спину разбойника, но тот, возможно услыхав звон тетивы, успел отклониться в сторону. Зато его конь, пораженный в шею, сделал еще несколько скачков и с хрипом повалился на бок. Робин успел соскочить с его спины, но до спасительных деревьев ему было уже не добежать.

<p>Глава 11</p><p>Кровь и крест</p>

Двое из разбойников все же успели на помощь своему предводителю и оказались на пути шерифа, когда тот во всю мочь пустил коня вслед за убегавшим. Они тоже были верхом, но рубиться в верховом бою явно не умели. Одного Веллендер свалил сходу, даже не отвечая ударом на удар, но просто не дав ударить. С другим пришлось немного покружиться на месте, выбирая удачный момент. Меч разбойника разрубил то, что оставалось от щита сэра Эдвина, головорез с радостным воплем замахнулся вновь, но вопль тотчас захлебнулся хрипом – шериф сделал резкий выпад, и его клинок пронзил противника насквозь: у этого малого вместо кольчуги был обшитый медными пластинами кожаный нагрудник – плохое препятствие для стали.

Тем не менее, эти двое задержали Веллендера, и он настиг Гуда уже среди деревьев. Тот уже понял, что уйти не удастся. Остановившись, разбойник повернулся лицом к преследователю.

– Ну что, шериф! – в его голосе не было и тени страха. – Так верхом и останешься? Ты же рыцарь! Или нет? Слезай! Давай порубимся!

– Я почти пять лет об этом мечтаю! – ответил сэр Эдвин, соскакивая с седла.

Они не сразу бросились друг на друга: каждый слишком хорошо знал, что имеет дело с опытным противником. За эти годы шериф успел разузнать, что Гуд в прошлом был воином-наемником и немало повоевал, а потому оружием владеет безукоризненно. Реакция у него, судя по всему, тоже прекрасная, так что рассчитывать на простые обманные движения и внезапные выпады особенно не приходится. С другой стороны, и Робин хорошо знал славу шерифа, лучшего фехтовальщика Ноттингемшира, возможно, одного из лучших во всей Англии, и тоже решил не рисковать – не лезть сразу в атаку. Возможно, он надеялся и на то, что успеет подоспеть еще кто-то из его головорезов, а люди Веллендера запоздают: им здорово досталось в этой схватке, вряд ли они будут так же расторопны, как их начальник.

Некоторое время оба кружили друг возле друга, то делая шаг навстречу, то вновь отступая, пытаясь угадать возможную атаку и внимательно следя за каждым движением противника.

Шериф, столько лет знавший Робина, столько о нем вызнавший, изучивший все его повадки и привычки, тем не менее, впервые видел этого человека вплотную к себе, впервые мог оценить его как бойца. Эдвин поймал себя на том, что ему нравятся точные, спокойные движения Гуда, его упругая гибкость и выверенность каждого шага. Да, это настоящий воин, очень хороший воин.

Возможно, Робин думал то же самое о шерифе, по крайней мере, на его губах мелькнуло что-то вроде улыбки.

Оба понимали, что стоят друг друга.

Веллендер не сомневался: первым ударит Робин. И не ошибся. Причем разбойник ударил с такой стремительностью, что уйти от его выпада казалось невозможным. Однако, Эдвин от него ушел и нанес ответный удар, от которого разбойник не сумел уклониться – пришлось парировать. Мечи злобно лязгнули друг о друга, снопом посыпались искры, и противники отпрянули в разные стороны, чтобы почти тотчас вновь обменяться ударами. Снова свист, лязг стали, сражающиеся опять расходятся и бросаются друг на друга, уже не избегая ближнего боя.

После десятого выпада меч Эдвина достал Гуда. Сталь проткнула кольчугу сбоку, и по лезвию тонкой струйкой зазмеилась кровь. Но и Робин успел ответить выпадом. Боли в правом предплечье сэр Эдвин почти не ощутил, но понял, что ранен и подумал: «Глупо было подставлять правую руку! А если она сейчас откажет? Левой драться? Не лучший выход! И крови я теряю явно больше, чем он. Пора кончать! Но как?»

Однако дальше все произошло необычайно быстро. Видя, что шериф, получив серьезную рану, отпрянул назад, Робин не стал больше закрываться и с глухим рычанием кинулся на своего противника, нацелив удар ему в грудь. Этого Эдвин и ждал: по сути дела он выманил Гуда, зная, что вид крови врага вскружит тому голову. Да, рана в правую руку почти всегда хотя бы на миг, но обезоруживает, поэтому Робин знает: на один миг он может рассчитывать. Но он, Веллендер не оставит ему этого мига.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения