Читаем Ripresa allegro mosso полностью

Щелкнув выключателем, он повернулся к спутнику, извлекая из кобуры пистолет.

– Кончаем обоих. И так время потеряли… ххаааа!

Его удивленный выдох перешел в вопль, когда пестрый шестилапый зверь вцепился ему в подколенный сгиб, а второй, взвившись в воздух, полоснул по глазам когтями. Мужчина выронил рацию и завалился на спину, хватаясь за лицо руками. Его пистолет брякнул по асфальту. Второй не успел даже опомниться, как парсы обрушились на него, активно работая зубами и когтями. Бандит попытался сопротивляться, но с тем же успехом он мог отбиваться от взбесившейся газонокосилки. До закрытого руками лица дотянуться парсы не могли, но окровавленные клочья камуфляжа летели во все стороны. В конце концов бандит рухнул на землю, скорчился и затих, вздрагивая всем телом.

Однако татуированному, удерживающему Фуоко, нескольких секунд хватило, чтобы опомниться. Он зажал шею девушки локтем, выхватил из кобуры пистолет, и когда парсы бросились на него, принялся стрелять, упершись спиной в стену и прикрываясь Фуоко как живым щитом. Парсы отскочили и припали к земле, громко зашипев, и пули начали оставлять в их телах глубокие белесые вмятины. Тряхнув головой, Кирис заставил себя медленно подняться. Надо дотянуться до отвлекшегося гада! Сбоку, куда он не смотрит…

Громко затарахтели очереди, и Гатто с Зоррой вдруг метнулись в стороны. Двигались они заметно медленнее, чем раньше, но пули попусту хлестнули по асфальту, выбивая черную крошку. Мотнув хвостами, шестилапы скрылись в том самом подъезде, где намеревался спрятаться Кирис. Парень обернулся на приближающийся топот тяжелых ботинок – и замер под нацеленными на него стволами тупорылых пистолет-пулеметов.

– Какого хрена? – удивленно спросил один из новых бандитов. – Что здесь случилось?

– Ихние собаки бросились, – тяжело дыша, ответил уцелевший, сильно встряхнув Фуоко. Девушка задушенно захрипела, обеими руками безуспешно пытаясь ослабить зажим на горле. – Или не собаки. Дхайны какие-то, чтоб я сдох!

– Эй! – боевик присел над окровавленными телами. Тот, кого Гатто зацепил по лицу, так и валялся навзничь, прижав руки к глазам и тихо постанывая. Изодранная одежда второго с головы до ног медленно набухала темной кровью. – Дзинк! Койла! Встать можете?

– Пусть Первый разбирается, – резко сказал другой.

Снова затопотали ботинки. Появилась новая группа бандитов в масках, на сей раз численностью человек пятнадцать.

– Кайтё! – крикнул один из явившихся раньше. – У нас проблема. Передовая застава влипла.

– Что случилось? – резко спросил высокий широкоплечий мужчина. На его куртке виднелись петлицы с то ли генеральскими, то ли адмиральскими кругами и, в отличие от остальных, маску он не носил. В его коротко стриженных волосах и длинных усах пробивалась седина. – Доложить, быстро.

Татуированный отпихнул Фуоко к Кирису и подбежал к командиру.

– Кайтё! – хрипло сказал он. – Мы заметили и взяли двоих щенков. Их собаки, или что-то такое, внезапно набросились на Дзинка и Койла и порвали их в клочья. Я еле отбился…

– Сосунки! – сквозь зубы процедил лже-адмирал. – Идти могут?

– Наверное, нет, кайтё.

– Х-хаш… Ладно, наша доля больше.

Командир вытащил из кобуры пистолет и дважды выстрелил. Тела на земле дернулись и больше не шевелились. Кирис и прижавшаяся к нему Фуоко синхронно сглотнули, когда холодные глаза в прорезях маски уперлись в них.

– Интересные нынче в Хёнконе водятся собачки, – задумчиво сказал главарь. – Надеюсь, паладары не поставили таких охранять склады.

– Кайтё, – нервно спросил татуированный, – а может, девку того… на катер и с нами? Сочная больно.

– Кретин. Мы и так из графика уже на пять минут выбились. Хочешь, чтобы паладары очухались и подкрепления подтянуть успели?

Главарь поднял пистолет и нажал на спуск – и одновременно из сложенных лодочкой ладоней Фуоко вырвался огненный сноп.

Вспышка. Пуля медленно-медленно выплывает из ствола. Охватывающее гулким колоколом чувство нереальности. Снова, как внутри кольчона, что-то пробудившееся внутри, повинуясь порыву души, раздвигает окружающее вдаль, и чудовищная тяжесть наваливается на плечи, пригибая к земле.

Комок огня, летящий от Фуоко, встречается с пулей, и та растворяется, словно льдинка в кипятке. Огонь даже не замечает встречи, уплотняясь и сжимаясь, наливаясь зловещей багровостью – и охваченный пламенем главарь, нелепо раскинув руки, взлетает в воздух и изломанной куклой рушится на землю в нескольких метрах. Его камуфляжная форма полыхает, словно облитая бензином. Где-то на грани слуха по-черепашьи неторопливо тарахтят автоматы, но куда деваются пули, непонятно, да и не хочется задумываться. Еще один толчок неведомой силы – и ближайшие бандиты отлетают, зависая в воздухе. Из тел Фуоко и Кириса начинают хлестать молнии, впиваясь в тех, кто еще стоит на ногах, и навалившаяся тяжесть все растет, становясь невыносимой…

…и туманные фонтаны вырываются из-под земли, устремляясь вверх и сливаясь над головами в один пугающий столб…

Перейти на страницу:

Все книги серии Демиурги — 4. Sonata con fuoco

Coda in crescendo
Coda in crescendo

Ну хорошо, выжить не удалось — по крайней мере, в общепринятом смысле. Это пассив. В активе — примирение с отцом и возвращение в Хёнкон. Можно снова возвратиться к учебе, благо и научных руководителей теперь завались, и верный друг рядом. Да еще и изобретательные паладары не устают делать жизнь интереснее, выдумывая разные забавные штучки типа виртуального махания руками и прыгания с облака на облако. Способности прогрессируют, связь с другом только усиливается, впереди необъятное поле для экспериментов……вот только безмятежностью вокруг и не пахнет. Кольчоны все чаще накрывают паллийские города, люди восстают из мертвых, электрические штормы вырываются на свободу, и энергоплазма из жуткой экзотики становится неприятной повседневностью. А еще, грозит Палле гибель или нет, люди остаются людьми. Ненависть, застарелые обиды и фанатизм воплощаются в мстителях — благородных, самоотверженных, но всё-таки террористах. Прошлое настигает десятилетия спустя, месть уничтожает всё, в том числе своих носителей, и даже в посмертии им не суждено обрести покой. И даже в тихом защищенном Хёнконе не удается спрятаться от жестокой реальности окружающего мира.

Евгений Валерьевич Лотош , Евгений Лотош

Фантастика / Научная Фантастика / Космоопера / Социально-философская фантастика

Похожие книги