Читаем Рифматист полностью

– Ректор Йорк, – обратилась к нему женщина с узким лицом и до того острым носом, что, вздумай она резко обернуться назад, точно высадила бы кому-нибудь глаз. – То есть вы отрицаете, что студентам угрожает опасность?

– Этого я не отрицаю, – отвечал Йорк. – Я сказал, что студенты в университетском городке в безопасности. Еще ни один из моих подопечных, находясь на территории кампуса, не пострадал. Заметьте, происшествия были зафиксированы за стенами академии…

– Хватит! Я своего забираю! – выкрикнул мужчина. – Увезу сына на другой остров! И никто меня не остановит!

– Почему студентам общеобразовательного курса дозволено уезжать из академии на летние каникулы, а рифматистам – нет? – вопрошал другой. – Чем они хуже?..

– Студентам-рифматистам нужны постоянные тренировки! – пояснил Йорк. – И вы прекрасно это знаете! Мы не можем позволить себе действовать импульсивно. Тем самым мы поставим под угрозу их будущее. Как, по-вашему, они будут защищать себя на Небраске?

Недовольные примолкли, однако мнения, похоже, не изменили. Джоэл услышал, как один из отцов зароптал, обращаясь к соседу:

– Да ему плевать! Йорк не рифматист. Ему и дела нет, умрут наши дети тут или на Небраске!

Джоэл приметил и несколько строго одетых мужчин с непроницаемыми лицами. Жилетки и треугольные шляпы их были нейтрального тона – такого, чтобы не привлекать лишнего внимания. В отличие от остальных, они ни на что не жаловались и держались поодаль.

Между тем Йорку наконец удалось уговорить родителей разойтись. Когда толпа стала рассеиваться, бесстрастные мужчины снялись с места и устремились к ректору.

– Кто это? – спросил Джоэл.

– Частная охрана, – шепнул Экстон в ответ. – Тех, что слева, нанял Дидрих Кэллоуэй, рыцарь-сенатор Восточной Каролины. У него здесь учится сын, рифматист. Про остальных не скажу, но подозреваю, что их наняли очень влиятельные люди, чьи дети-рифматисты тоже учатся в Армедиусе.

Йорк определенно выглядел озадаченным.

– Этих убеждать бесполезно, правильно я понимаю? – спросил Джоэл. – Ректору придется позволить им забрать отпрысков этих очень важных персон?

– Похоже на то, – отозвался Экстон. – Ректор Йорк, конечно, важная шишка, но начни он бодаться с рыцарем-сенатором, схватка, боюсь, закончится не в его пользу.

С холма неподалеку за происходящим наблюдала группка студентов-рифматистов. Джоэл гадал, отчего на их лицах столь кислые мины. Переживают, что их тоже похитят? Или их обескуражило появление родителей на территории академии? Вероятно и то и другое в равной степени.

– Ваша взяла, – негромко ответил ректор Йорк людям в деловых костюмах. – Вижу, выбора у меня нет. Но передайте рыцарю-сенатору, что это решение я не одобряю.

– А кто-нибудь послал за инспектором Хардингом? – повернулся Джоэл к Экстону.

– Сомневаюсь, – отозвался тот. – Я еще даже в приемной не был! Пришел на работу, а тут уже такая толпа, что не протолкнуться!

– Предлагаю все-таки отправить Хардингу весточку, – сказал Джоэл. – Вероятно, ему захочется узнать, как родители отреагировали на второе исчезновение.

– Хорошо, – кивнул Экстон, разглядывая представителей рыцаря-сентора с откровенной враждебностью. – Да, это хорошая идея. Правда, вряд ли его появление разрядит обстановку в кампусе. Если раньше студенты и не помышляли чего-то бояться, то теперь точно с ума посходят из-за этого переполоха!

Джоэл направился в кабинет Фитча и по пути нагнал Джеймса Ховелла, которого теперь на занятия неизменно сопровождали родители. Ссутулившись и потупив взор, смущенный Джеймс ковылял следом за отцом и матерью.

«Что ж, может, не так уж и плохо, что мать постоянно пропадает на работе!» – подумал Джоэл.

На стук Джоэла профессор открыл не сразу. Прошло несколько минут, прежде чем Фитч появился в дверном проеме. Глаза его спросонья слезились, был он в синем халате.

– А, это ты, Джоэл! – воскликнул Фитч. – Который час?..

Похоже, Фитч изучал странные рифматические линии до самого утра. От мысли, что он поднял профессора с постели, Джоэлу стало совестно.

– Простите, что разбудил, но мне не терпелось узнать, удалось ли вам разведать что-нибудь новенькое?.. Я имею в виду рисунки с места преступления.

– Нет. К сожалению, нет, – зевнул Фитч. – Но ты не подумай, это не потому, что я не пытался! Все как раз наоборот! Я откопал зарисовку с места исчезновения Лили и попытался найти между символами различия. В итоге я породил около сотни их вариаций, но все тщетно. Сынок, мне жаль, но этот знак… Думаю, он не имеет к рифматике никакого отношения.

– Где-то я его уже видел, – отозвался Джоэл. – Точно вам говорю, профессор! Может, есть смысл пойти в библиотеку и пролистать все книги, что я читал в последнее время?

– Да-да, – зевая, отозвался Фитч. – Звучит как… стоящая идея.

Джоэл кивнул на прощание и направился в библиотеку, оставив профессора досматривать сны. Пересекая лужайку по пути к центральной площади, он заметил востроносую женщину, которую ранее видел в толпе недовольных родителей у здания администрации. Застыв посреди зеленого газона и уперев руки в бока, она беспомощно озиралась. Похоже, потерялась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рифматист

Рифматист
Рифматист

Больше всего РЅР° свете Джоэл хочет стать рифматистом. Получающие дар РІРѕ время таинственной церемонии инициации, рифматисты СЃРїРѕСЃРѕР±РЅС‹ оживлять меловиков – двумерные фигуры, нарисованные мелом. Никто, РєСЂРѕРјРµ рифматистов, РЅРµ РІ состоянии защитить человечество РѕС' РґРёРєРёС… меловиков – безжалостных созданий, оставляющих после себя лишь изуродованные трупы. Чуть РЅРµ прорвав границы острова Небраск, теперь РґРёРєРёРµ меловики угрожают всему Американскому архипелагу.Джоэлу, сыну незначительного мастера РїРѕ мелу академии Армедиус, остается только наблюдать Р·Р° тем, как молодые рифматисты постигают магическое искусство, овладеть которым – его заветная мечта.Однако затем начинаются ночные кровавые похищения студентов РёР· РёС… комнат. Джоэл Рё его РїРѕРґСЂСѓРіР° Мелоди оказываются РІ помощниках Сѓ профессора, расследующего совершенные преступления. Друзей ждет непредсказуемое открытие, СЃРїРѕСЃРѕР±РЅРѕРµ изменить рифматистов Рё весь РёС… РјРёСЂ навсегда.Перевод: Монтерей Джек, [email protected]Обложка: Кристофер ГиббсР

Брендон Сандерсон , Джек Монтерей

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме