– Ричард, ты мог бы попросить скидку, – с намёком произнес мистер Финч-Флетчли. – Эти металлы не имеют клейма с серийным номером, – шёпотом добавил он.
– Сэр, я прекрасно понимаю редкость подобных элементов. Реализовывать их придётся долго, чтобы не обрушить рынок. Я не могу заставлять вас рисковать за маленький спред.
– Что же, – широкая улыбка украсила лица банкира, – отлично, Ричард. Зови меня Роберт или дядя Робби. С днем рождения!
– Спасибо, дядя Робби, – сказал Ричард, принимая подарок из рук банкира и передавая его камердинеру. – Отец был где-то в столовой. Он будет рад вас видеть.
– Что же, развлекайтесь, мальчики.
Радостный банкир удалился в сторону столовой.
– Ричи, а мне куда идти? – спросил Джастин.
– Джас, вы прибыли последними. Пойдем, нам вначале предстоит посидеть в столовой со взрослыми, а потом сможем покататься на квадроциклах и мопедах.
– Мопеды?! – радостно воскликнул Джастин.
– Они самые. Джас, ты чего сегодня такой пришибленный? Что-то произошло.
– Да я… – Джастин замялся и не знал как ответить на этот вопрос.
– Если не хочешь, можешь не говорить.
– Ну… Ричи, понимаешь, когда мы уже почти садились в машину, к нам приперлась дамочка и представилась как заместитель директора закрытой частной школы… Она-а… Ну-у… Убедила моего отца, что мне придётся идти в эту школу. А ведь я собирался в конце августа ехать в Итон!
– Угу… А эта дамочка… Зеленое платье, строгий пучок волос и отзывается на имя Минерва Макгонагалл?
Джастин остановился как вкопанный. Его челюсть устремилась к паркету, а глаза с огромным изумлением прикипели к Ричарду.
– Откуда?!
– Я угадал?
– Да, дьявол побери! Но, Ричи, откуда ты узнал?
– Перед вами эта волшебница заходила к нам. Представь, Джас, у меня день рождения, вот-вот приедете вы, Королева, куча принцев, а она мне говорит: "Парень, ты волшебник. Пойдём со мной в Косой переулок покупать всякую ерунду! ХА!".
– А ты что? – Джастин с изумлением продолжал пучить глаза на Ричарда.
– Послали ее к черту, естественно, культурно, как и подобает.
– Ричи, ты что отказался от обучения в школе магии?! – громким шепотом с недоверием и восхищением спросил Джастин.
– Нет, конечно. Джас, от такого не отказываются ни аристократы, ни крестьяне. Волшебники могут быть очень убедительными, к тому же самому владеть сверхспособностями очень выгодно. В общем, поздравляю, друг, мы вместе будем учиться в Хогвартсе.
– То есть тебя не удивляет, что я волшебник?!
– Удивляет?! Ха-ха! Джастин, да я в таком шоке, что словами не передать! Но после того, как меня несколько раз пороли за несдержанность, я пересмотрел свои взгляды на выражение эмоций. Я держусь из последних сил, чтобы не завопить что-то в стиле: "И ты, Брут?!".
– Погоди, так ты тоже волшебник! – глаза Джастина загорелись восторгом. – И мы вместе пойдём в одну школу… Боже мой! Это невероятно! Ричи, это… Это…
– Вполне недурно, ведь так, Джастин? – хитро улыбнулся Ричард приятелю. – Я до последнего момента не подозревал, что в тебе тоже скрываются суперсилы. Джас, ты прирождённый шпион!
– Недурно? Недурно?! Ричи, да это, дьявол подери, просто невозможно! Я сегодня впервые узнал о волшебстве, о том, что я маг, о школе магии, о существовании целого мира людей со сверхспособностями…
– Хм… – Ричард задумчиво потер подбородок. – А это мысль! Нужно будет сказать моему отцу, что твой отец знает о волшебниках. Это сделает их общение проще. Общие тайны сближают.
– А, ты вон о чём… – протянул Джастин. – Наверное, действительно стоит сказать отцу об этом… Ричи, а ты не волнуешься? Это же непонятно куда ехать, что учить…
– Не беспокойся, друг. Ты не один. Кстати, наш общий знакомый, Гарри Поттер, тоже волшебник. Он мне по телефону рассказал о своем приглашении в Хогвартс ещё неделю назад.
– Гарри? Да ладно! Ты не шутишь?
– Джас, я полностью серьезен. Представляешь, какое совпадение?
– Ричард, а может, все дети в мире волшебники?
– Ха! Нет-нет-нет! Точно нет! Джастин, подумай, если бы это было так, кто бы ходил в обычные школы? Просто вселенная тесная и частенько подкидывает рояли в кустах, – про себя Ричард додумал: "Попаданцам… Иначе невозможно объяснить, каким образом вокруг меня собралось столько магов".
– Я был так удивлен узнать о том, что являюсь волшебником, – сказал Джастин. – Вначале мы с отцом не поверили, но мадам Макгонагалл превратила статую на пороге в свинью, а потом и сама превратилась в кошку и назад в человека. Это было невероятно! Но видел бы ты ее лицо, когда отец заявил, что нам некогда и мы спешим на приём к Гросвенорам… Боже, мне казалось, будто мадам Макгонагалл хватит удар. Она так побледнела и сжала губы…
– Какая ранимая дама, – с иронией заметил Ричард. – Правила приличия придумали не просто так. Что это за традиция – являться в гости без приглашения? Неужели в голову этой дамы не пришел простой вопрос – вдруг у тебя важные дела?! Джас, так чем всё закончилось?
– Отец договорился с мадам Макгонагалл встретиться завтра в десять утра на Чаринг Кросс роуд.
– Я тоже собирался наведаться в Косой переулок, но не так скоро. Нужно купить разную мелочевку. Послушай совет.