— Значит, специальные зелья возбуждения агрессии… — задумчиво проговорил зельевар. Кто озаботился — было и так понятно, ибо все использованные в них ингредиенты находились в специальных списках. — Будем выводить, — решил мастер зелий.
Дошедшая до гостиной факультета Минерва МакГонагалл замерла у дверей. На диване обнимались четверо. Мистер Поттер обнимал мисс Грейнджер, что было, хотя бы, понятно. А вот мисс Лавгуд, жавшаяся к мисс Уизли… Это совершенно ускользало от понимания профессора. При этом юная Уизли гладила беловолосую девочку таким жестом… как мать? Развернувшись на месте, профессор МакГонагалл отправилась восвояси — ей надо было подумать. Кроме того, в свете последних новостей стоило снять внушение с родителей магглокровки, иначе его могут обнаружить ученики и вот тогда она получит четырех личных врагов.
Поппи грустно смотрела на стакан с огневиски. Женщина отлично понимала, что только истерика Поттера и Лавгуд спасла жизнь Грейнджер. В то, что можно сопротивляться стазису, медиведьма не верила, а потому объяснение было только одно — мисс Грейнджер хотели убить, ее друзья знали это, что означало… То, что сказал мистер Поттер о палачах — правда. Ощущать себя палачом медиведьме не нравилось. Так себе было ощущение, да еще и младшая Уизли… Было в ее взгляде что-то такое, знакомое. На самом деле, сейчас самой большой проблемой было даже не это, а как дети смогут учиться дальше, принимая всех профессоров за врагов?
В этот самый момент к мадам Помфри зашла почти все пропустившая мадам Спраут. Профессор увидела стакан и явственно удивилась, с интересом взглянув на Поппи. Напиваться в одиночку для медиведьмы характерным не было…
— Поппи, что случилось? — поинтересовалась мадам Спраут, сразу же сделавшись очень серьезной.
***
Аленка так радовалась Лиде, что не могла от нее отлипнуть под удивленными взглядами Гарри и Гермионы. Наконец, перейдя на английский, девочка решила объяснить и друзьям, и вернувшийся к ней маме.
— Это моя мама, — произнесла Аленка. — Она пришла ко мне сквозь это все время! Но если ты здесь, значит…
— Да, маленькая, — ласково погладила ее Лида, ставшая Джинни. — А с тобой что было?
— Когда на отряд напали, нас спрятали в командирской землянке, — начала рассказывать Аленка. — Каратели убили всех, и бабу Зину тоже… А потом нас хотели убить, но не убили, а погнали куда-то.
— Маленькая ты моя… — Лида прижала ставшую будто меньше Аленку. — Какие звери фашисты…
— Здесь тоже везде они… — тихо всхлипнула беловолосая девочка. — Гермиону чуть не убили, а она… — тут она перешла на русский. — Она мама мальчика, ну как в лагере!
— В лагере? — уцепилась за слово Лида, и продолжила на английском. — В каком лагере?
Аленка, всхлипнув, заговорила. Она рассказывала о дороге в лагерь, о самом Майданеке, о том, как было тяжело… Девочка говорила, полузакрыв глаза, и Гермиона уже, не сдержавшись, плакала, а Гарри смотрел так, что становилось понятно — магам Британии от своего героя лучше держаться подальше.
Рассказывая о том, что проклятые палачи делали с детьми, как дети болели и умирали, Аленка не видела в своем рассказе ничего страшного — она уже к этому привыкла. А Лида просто прижимала к себе девочку, ставшую такой родной в далеком уже военном году.
— А потом нас опять загнали в баню, только пол повернулся и… — Аленка впервые всхлипнула. — Там газовка оказалась. Но что-то случилось и я вернулась, а там этот… «папа»… Он из палачей, потому что приветливый с ними.
— Он может быть разведчиком, — заметила Лида. — Тогда ему нужно быть приветливым.
— Не может, потому что я ему… — вздохнула Аленка. — Я ему мешаю, понимаешь?
— Мало ли… — ставшая рыжей разведчицей девушка понимала, что причин может быть множество, но вот отдать своего ребенка в лагерь — этого она не понимала.
— Здесь тоже лагерь, — уверенно произнесла девочка. — Потому что едой могут отравить, все одеты, как эсэс, разве что не бьют… Пока. Они просто играют и натаскивают своих щенков на нас…
— А твои друзья также думают? — спросила Лида.
— Меня с детства называли уродом, били и не кормили… — тихо произнес Гарри. — Значит, я жил у палачей…
Вот это Лиде было более, чем знакомо — она сама прошла через подобное. Ну а историю кудрявой девочки Евстигнеева уже знала — не сумев убить мальчика, палачи решили отнять у него самое дорогое. Это было так на них похоже, что даже не вызывало никаких вопросов.
— А ты, мама? Что с тобой случилось? — спросила Аленка, ластясь к ней. Возможно, кому-то видеть, как одна девочка ластится к другой было бы странно, но на них четверых никто не обращал внимания.
— Я в облаву попала… — проговорила Лида. — А потом меня угнали в Германию… Ну и жила там со свиньями, как Гарри примерно. Хотела сбежать, но поймали и забили до смерти.
— Мамочка… — всхлипнула Аленка, обнимая рыжую уже свою маму изо всех сил.
— Что же теперь будет? — тихо спросила Гермиона.