Читаем Революция на Альфе Ц полностью

— Поменьше шутите и побольше глядите по сторонам, — сказал капитан Торн. — Не забывайте, что мы столкнулись с чужой расой, которая опустошила всю здешнюю базу.

Макллрой и Дэвис серьезно кивнули. Все трое пошли дальше. Макллрой шел первым, внимательно глядя, куда ступает тяжелыми ботинками. Он шел по следам, которые оставил персонал базы на Квендаре III, преследуя какие-то прекрасные видения, заманивающие их вглубь леса.

Внезапно Макллрой остановился, вскинул голову и всмотрелся в низко свисающие ветки дерева с фиолетовыми листьями. Затем он поднял руку и ткнул туда пальцем.

— Смотрите! Девчонка! — Он помолчал, словно боролся сам с собой, затем продолжил: — Она... — Он кивнул головой. — Она машет нам... Словно она в беде... Или... Или... — Голос его затих.

Остальные посмотрели туда, куда указывал его палец. Затем капитан Торн взглянул на сержанта Дэвиса.

— Ты видишь ее?

— Да, я ее вижу, — кивнул сержант.

— И я тоже, — пробормотал Торн.

Перед ними на корнях большого дерева с толстой корой, увитого лианами, стояла девушка, одетая лишь в каскад рыжих волос, которые падали на ее плечи. Ее груди, высокие и соблазнительно закругленные, были частично — словно дразнили — скрыты изогнутой веткой дерева, а длинные стройные ноги утопали в высокой траве. Она протягивала к ним руку.

Макллрой двинулся к ней.

— Идемте! — закричал он. — Она в беде! Мы должны помочь ей!

Капитан Торн и сержант обменялись взглядами, затем побежали за Макллроем, который уже подходил к дереву.

Следующие несколько минут ни один из них не произнес ни слова. Они бежали по лесу за красивой обнаженной девушкой, которая каким-то образом всегда оказывалась немного впереди и махала своими прекрасными руками, словно звала их.

Но даже на бегу капитан не терял бдительности, внимательно осматривая джунгли по сторонам.

Внезапно он поднял руку и рявкнул:

— Стойте! Я его вижу! Смотрите вон туда!

Свободной рукой капитан мгновенно выхватил лучевой пистолет и выстрелил. Фиолетовый луч пролетел мимо обнаженной девушки и ударил в массу растительности позади нее.

Девушка тут же исчезла. Исчезла, мигнув, как свеча, с которой снимают нагар.

Торн мрачно кивнул, увидев подтверждение своей теории. Капитан понял, что за растение они увидели впереди. Это было огромное насекомоядное растение, похожее на венерину мухоловку на Земле. Только... Здешние растения были разумны! Они проецировали образы девушек в умы своих жертв...

Внезапно впереди появилась другая девушка, и капитан понял, что поблизости были и другие такие растения. Девушка вышла вперед, соблазнительно покачивая бедрами.

— Почему вы убиваете нас? — спросила она каким-то пульсирующим хриплым голосом.

Она протянула к капитану руки. Солнечный свет вспыхнул на белизне ее груди, а на ее лице застыла тоска...

Крепко сжав зубы, Торн снова поднял лучевой пистолет.

Но внезапно Макллрой ударил его по руке.

— Не стреляйте в нее, капитан! — закричал он. — Она слишком красива! Мы должны пойти к ней!

— Вот и ты клюнул на приманку, Макллрой, — с жалостью в голосе сказал Торн.

Капитан уже понял, что Макллрой полностью находится под коварным гипнозом растения-хищника. Сержант Дэвис, казалось, тоже понял это, потому что, когда Макллрой снова направился к деревьям, Дэвис бросился вперед и схватил его за колени. Они оба покатились по мягкой земле.

— Держи его! — приказал Торн.

Он поднял лучевой пистолет и выстрелил во второе растение. Но в это время уже несколько нагих женских фигур танцевали вокруг, застенчиво маня их колеблющимися телами и полураскрытыми губами.

Не обращая на них внимания, Торн выстрелил снова, и еще одно растение превратилось в дымящийся пепел. Если я перебью их всех, подумал Торн, то Макллрой придет в себя и...

Внезапно он обернулся, как раз вовремя, чтобы увидеть, как сержант Дэвис катится по земле и остается лежать неподвижно. Макллрой все же одолел более слабого сержанта.

— Прекратите стрелять! — завопил Макллрой. — Остановитесь!

Он переступил через лежащего без сознания Дэвиса и пошел прямо на капитана.

— Назад, Макллрой! — приказал капитан Торн, направляя на него пистолет.

Но Макллрой не остановился. Может, он знал, что Торн не станет стрелять в него, а возможно, был просто загипнотизирован Сиренами. Но он упрямо шел вперед — прямо на капитана.

Торн убрал пистолет в кобуру — не было никакого смысла притворяться, что он застрелит Макллроя — и стал ждать здоровяка-сержанта.

— Я не позволю вам убивать их! — решительно сказал Макллрой.

В голосе его звучали какие-то рыдающие нотки. Он взмахнул рукой, и его кулак просвистел мимо головы Торна. Капитан уклонился и ударил Макллроя в подбородок, заставив того на мгновение потерять равновесие.

Но лишь на мгновение. Сержант тут же твердо встал на ноги и пошел на Торна, вытянув вперед сильные руки. Торн нанес ему несколько ударов, но вынужден был отступить от очередного удара здоровенного кулачища. Он отшатнулся, схватил кулак и выкрутил его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека англо-американской классической фантастики. Приложение

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика