Читаем Революция на Альфе Ц полностью

Нахмурившись, он замолчал, стараясь разобраться во всех сложностях путешествий во времени.

— Ты слышишь? — спросила Рона. — На улице выкрикивают твое имя. Должно быть, люди уничтожили всех инопланетян.

И действительно, снаружи донесся могучий рев:

Брендстон! Брендстон!

Брендстон повернулся к девушке.

— Рона?

— Да, Кит?

— Теперь я знаю, почему ковш времени вернулся без меня. Моя работа здесь еще не закончена. Она только начинается. Я был не прав, думая, что моя задача заключается лишь в том, чтобы свергнуть власть инопланетян. Да, мне было трудно сплотить армию в такие сжатые сроки, труднее, чем победить врага. Теперь инопланетяне уничтожены — точнее, будут уничтожены, как только мы займемся другими городами, — но это, безусловно, самая простая часть работы. Настоящее дело начнется тогда, когда я начну восстанавливать цивилизацию и учить землян, как снова жить и сотрудничать друг с другом. Вот это и есть моя работа, и я не могу бросить ее в самом начале. Но, разумеется, когда появится ковш времени, ты сможешь вернуться, — печально добавил он.

А сам я, подумал он, вернуться не могу. Мое место здесь — в качестве вождя Нового Мира.

Но он не мог просить Рону, чтобы она бросила свою прежнюю жизнь и осталась с ним здесь, в этом варварском мире.

Он взглянул на девушку.

— Любимый, — через секунду с улыбкой сказала она, — ты ведь еще не понял, что ковш времени вернулся в 1958 год совершенно пустой! Тебя в нем не было — но и меня тоже! Я полетела в будущее только потому, что тревожилась о тебе!

— Пустой?

Рона кивнула.

— Значит, я не улетела с ним, не вернусь и сейчас.

— Ты остаешься здесь? — недоверчиво спросил Брендстон.

Снаружи все громче доносилось сканирование:

Брендстон! Брендстон! Король наш Брендстон!

Глаза Роны засияли.

— Ты слышишь это? Они умоляют тебя. Тебе предстоит восстановить всю планету, — сказала она. — Но ведь каждому королю нужна королева!

Swords against the outworlders, (Fantastic, 1957 № 3).

<p>НАГИЕ НА КВЕНДАРЕ III</p>

Командующий Ларсен прочитал отчет в первый раз и не поверил ни слову в нем. Потом прочитал во второй раз и покачал головой.

— О, тени великого Гомера! Красавицы заманивают людей в холмы! Это же чистой воды фантастика, Миллер! Вы ведь не ждете, что я проглочу то, что написано в отчете?

Заместитель командующего Миллер протестующе замахал рукой.

— Так рассказал сержант Вернер, сэр. А он единственный оставшийся в живых, так что подтвердить его слова некому.

Ларсен сердито стиснул зубы.

— Не хотел бы я быть на месте Вернера, если он пичкает нас такими рассказами. — Он нахмурился. — Пришлите ко мне психолога Фелпса, понятно, Миллер?

Заместитель командующего отдал честь, вышел и через несколько минут вернулся с главным психиатром. Это был маленький жилистый человечек с острым носом и, в данный момент, с выражением крайнего недоверия на лице.

— Что случилось, командующий? — спросил он сразу с порога. — Кто-то из ваших людей спятил?

— Пока что не знаю, доктор Фелпс, — серьезно сказал Ларсен. — Я бы хотел, чтобы вы взглянули на него.

Фелпс кивнул.

— Я уже кое-что слышал. Вы можете просветить меня, прежде чем я встречусь с ним?

— Вот все, что нам известно, — сказал Ларсен. — Когда мы послали обычный патруль на Квендар III, то обнаружили базу покинутой, за исключением сержанта Вернера. Он сломал себе обе ноги во время разведки и, кажется, просто не мог ходить. По его словам остальные шестеро увидели, как к главному куполу базы подошли три прекрасные нагие женщины и позвали их. Они все вышли наружу и больше не вернулись. Вернер сказал, что тоже пошел бы, но из-за сломанных ног не мог двинуться с места.

Психиатр нахмурился.

— Любопытный случай массового психоза, — пробормотал он, и глаза его вспыхнули профессиональным любопытством. — Я бы хотел увидеть сержанта немедленно, если это возможно.

— Превосходно, — сказал Ларсен. — Возможно, вы сумеете извлечь какой-то смысл из всей этой глупости. Представьте себе, они увидели голых красоток! — Он оглушительно рассмеялся.

Час спустя Фелпс вернулся с багровым от смущения лицом. Прежде чем начать говорить, он с тревогой поглядел на командующего Ларсена.

— Сержант совершенно нормален, — заявил наконец доктор Фелпс.

— Что? Не хотите же вы мне сказать...

— Нет, командующий. Я не знаю, действительно ли на Квендаре III бегают прекрасные раздетые красавицы. Это кажется невероятным. Я бы сказал, что на сержанта подействовало какое-то сильное гипнотическое внушение, так что в итоге он действительно увидел голых женщин независимо от того, были они там в действительности или нет.

Теперь настала очередь Ларсена смутиться.

— Вы хотите сказать, что существует какой-то инопланетянин, охотящийся на наших людей?

Фелпс кивнул.

— Очень похоже что так, сэр.

Заместитель командующего Миллер, находившийся в глубокой задумчивости, внезапно щелкнул пальцами.

— А как насчет имитаторов?

— Имитаторов? — эхом отозвался Фелпс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека англо-американской классической фантастики. Приложение

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика