— Курама из Киото переслал мне часть видео, которую успели вытащить Киберы из нескольких агентств, до того, как все записи, хранившиеся на сервере, стерлись.
— А плохая?
— Кто-то взломал сервера и облачное хранилище больше часа назад. Киберы видели, как записи удаляются. А потому прислали все, что успели вытащить.
— Проверьте Джуин Сакона. — Произнес Итачи безжизненным голосом. Нара устало выдохнул.
— А, про это вам тоже известно… — Остальные непонимающе покосились на него. — Я только что пытался связаться с ним, по всем тем данным, которые оставила Юкимура, но там тишина. — Он равнодушно пожал плечами. Итачи смотрел в пустоту, не отвечая. Опустил взгляд на ноутбук, связывая воедино полученную информацию. Все вздрогнули, когда Учиха-младший захлопнул крышку своего ноутбука, скинув тот на пол. Итачи вновь смотрел в пустоту.
— Он заметает следы. Мы не успели. — Произнес он, разрезая напряженную тишину, повисшую в воздухе.
Мадара устало провел рукой по лицу, посмотрев на Нара. Тот тоже задумчиво смотрел на стол.
— Нужно просмотреть эти видео и восстановить хотя бы часть маршрута. — Шикамару согласно кивнул. Орочимару перевел взгляд в окно. Притворятся, что все в порядке становилось сложнее с каждой минутой.
С момента пропажи Юкимуры прошло больше сорока восьми часов.
***
Юкимура не могла слышать возни за пределами места, в котором её держали. Она лишь отвлеклась от философской книги, когда услышала скрип двери. Зецу оглядел комнату, задержав взгляд на Оотори, которая лежала на кровати, подложив под голову подушку и листала книгу.
— Он здесь. — Произнес Докузецу, после чего послышался безумный смех и дикий женский крик.
— Отпусти нас, ублюдочный кусок дерьма! — Она нахмурилась, помня этот голос. Таюя. Резко поднялась, садясь в кровати, продолжая неотрывно глядеть на щель между каннибалом и дверью.
— Какой дерзкий язык. Зецу, ты ешь языки? Я собираюсь вырвать один прямо сейчас! — Сквозь смех произнес Хидан, наблюдая за людьми в клетке. Мацураси просунул руку сквозь прутья, ухватив Таюю за розовую прядь и потянул девушку на себя, заглядывая ей в глаза.
— Отпусти. — Прорычала та, но Хидан только сощурился, продолжая скалиться. Близнецы отступили к стене, не вмешиваясь. На холодном полу лежал Тсукури без сознания. Этот идиот серьезно думал, что Хидан его не достанет? — Отпусти! — Взвизгнула Таюя, едва не лишив себя пряди волос. Хидан разжал руку, смотря на девушку с неким отвращением.
— Она в сознании? — Протянул он, обращаясь к своему приятелю.
— Она читает, Хидан. — Протянул Джозецу, не выходя из Чистилища. Хидан задумчиво посмотрел на потолок.
— Душ, в принципе и там есть. — Только и сказал он, отходя от клетки. Подходя к противоположному концу комнаты, он подхватил с пола небольшой черный пакет. — Свечку держать не нужно, спасибо. — Оскалился Хидан, позволяя Зецу выйти из комнаты, после чего зашел следом. Юкимруа сидела на кровати, смотря прямо на него. Не было злости, не было страха, только чудовищная серьезность. — Если она выбежит из комнаты раньше меня — стреляй. — Сказал Хидан, прежде чем дверь за ним закрылась. Они остались один на один. — Я скучал. — Как можно мягче произнес мужчина, поставив пакет на тумбу, где стояла бутылка воды и лежала стопка журналов из его комнаты. — А ты уже обустроилась, верно? — Протянул он со смешком, стягивая с себя свитер. Оотори продолжала молчать, наблюдая за ним. Она сжимала книгу с такой силой, что костяшки побледнели. Это позабавило Хидана, который щелкнул пряжкой на джинсах. — Раздевайся. — Скорее приказал он, чем попросил. Юкимура не шевелилась. — Ну же, Юкимура, будь послушной девочкой, будет проще и легче, если мы помоемся сейчас. — В ответ было молчание, которое заставило его усмехнуться. — Какузу был прав. Даже такой суке как ты нужно правильное воспитание. Жаль, что я не мог заняться твоей дрессировкой раньше.
— Зачем я здесь? — Спросила Юкимура, выдержав короткую паузу. Хидан устало выдохнул, придвигая стул к кровати. Точно, вспомнил он, вначале же он хотел поговорить. Сел, расставляя широко ноги и опираясь на колени локтями.
— А ты не догадываешься, почему я это все устроил? — Протянул он, скалясь. Оотори молчала. Не хотела подтверждать свои догадки, а потому Хидан продолжил. — Когда Какузу впервые сказал наблюдать за тобой, я думал это какая-то шутка. Мелкая девчонка, которая убила человека по неосторожности, но, когда я присмотрелся к тебе… Я понял, что Нефрит в тебе нашел. У тебя есть дар.
— Разве что попадать в неприятности, да на таких ублюдков, вроде тебя. — Мацураси недовольно цокнул языком, вставая со стула. Он подошел к пакету, загораживая спиной вещи, которые вытаскивал из него, но Юкимура чувствовала, что вряд ли ей придется по душе содержимое.