Читаем Республика девяти звёзд полностью

— Это хорошо, что план! — Николай Серапионович кивнул головой. — Вот мы возьмём этот план, дополним его, обсудим с ребятами — и станет наш план ещё лучше! — Начальник лагеря взглянул на часы. — Пошли, Антонина Михайловна! Пусть ребята готовятся к купанию и ужину!

Он повернулся и вышел из беседки. За ним широко шагала надутая тётя Тонна.

— А он, видать, мировой дядька, наш начальник! — воскликнул Алёшка.

— Поживём — посмотрим! — осторожно выразил своё мнение Витька.

В беседку влетела Венера.

— Ну что вы тут без меня делали? — спросила у Зины Симаковой Венера.

Зина отвернулась, словно не замечая Светловидову, и сказала:

— Ну, пошли, ребята! Скоро построение…

Она прошла мимо Венеры. Та, нахмурившись, поглядела ей вслед. Потом закинула голову и захохотала. Мальчишки и девчонки, переговариваясь между собой, выходили из беседки. Если им на дороге попадалась Светловидова — её обходили, словно это была скамья или какой-нибудь столбик.

Венера сунула руку в карман своего широкого шёлкового халатика и вытащила оттуда две конфеты «Мишка на севере».

— На, Верочка, угощайся! — Она протянула конфеты Вере. — Мне их мама целую коробку привезла.

Как будто не слыша, Вера обошла Светловидову и побежала вслед за ребятами.

Венера осталась одна. Где-то в стороне, за столовой, слышались весёлые голоса и смех ребят.

Круглое лицо Венеры сначала стало растерянным. Потом её губы задрожали и на глазах выступили слёзы.

Размахнувшись, она со злостью швырнула конфеты в кусты…

<p>23. В гостях</p>

— Пошли?

Витька окинул друзей взглядом.

— Пошли! — кивнул головой Алёшка.

— А может, всё-таки лучше спроситься у тёти Тонны, — несмело сказала Зина.

— Так разве она разрешит! Это ж только ещё хуже будет, — решил Витька. — Так, если даже и узнают, то получится: самовольно ушли из лагеря… Ну, узнают, где мы были, и порядок. А если нам не разрешат, но мы всё-таки пойдём… Здесь двойной спрос будет…

— Знаете, ребята! Я лучше не пойду! — Зина посмотрела на мальчишек каким-то виноватым взглядом. Мне лучше не ходить…

— Трусишь?

Витька презрительно сплюнул.

— Она правильно делает, — вступился за Зину Альберт. — Ты, Витька, умный, умный, а дурной — Зине нельзя нарушать дисциплину. Она в начальниках ходит…

— Ну, ладно! Оставайся, должностное лицо!

Витька махнул рукой и нырнул в заросли лоха. За ним исчезли в серебристых кустах и его товарищи.

— Не забывайте, ребята, — к девяти часам вам надо быть на месте! — сказала Зина. — На ужин опоздаете — сразу заметят.

Зина посмотрела, как шевельнулись ветки возле изгороди, и вздохнула. Ей тоже очень хотелось познакомиться с местными ребятами, которые, как рассказывали Витька и Алёшка, так много интересного знали о море. Но ведь она председатель совета отряда.

«Правильно ли я сделала, что не удержала мальчиков от этой самовольной отлучки из лагеря?» — подумала Зина.

И тут её мысли стали словно раздваиваться. Конечно, она понимала, что это неправильно, что она обязана была отговорить ребят от этого похода или убедить их пойти отпроситься у тёти Тонны. Но ведь тётя Тонна, конечно, не разрешила бы эту отлучку. Тут Витька прав. А в конце концов, что плохого в том, что Витька и Алёшка подружились с местными ребятами? Это же хорошо!

Запутавшись в этих противоречиях, Зина Симакова опять вздохнула и медленной, невесёлой походкой пошла от кустов к волейбольной площадке.

А Витька и Алёшка в это время уже встретились Коль кои и Маринкой, радостно пожимали им руки.

— Это тебе, Маринка! Тебе и Вике! — Алёшка сунул в руки девочки бумажный свёрток, в котором были лимонные вафли, полученные мальчиками в полдник.

— Спасибо! — улыбнулась Маринка. — Это же мои любимые!

На какое-то мгновение из-под облика поцарапанного, загорелого сорванца появилась вежливая, застенчивая девчонка. Впрочем, это скромное создание сразу же исчезло. Чёрные глаза Маринки снова загорелись весёлым лукавством. Она увидела Игоря!

— А! — воскликнула она. — Здорово, бесстрашный часовой! Где твой дрынок?

— Здравствуй! — пробурчал Игорь. — Где твоя пустолайка?

Маринка сердито засопела. Но тут Витька вспомнил, что не представил своих друзей.

— Коля! Марина! — закричал он. — Это свои, хорошие ребята, Альберт и Игорь. Знакомьтесь!

Ребята обменялись рукопожатиями.

— Ну, как? Рыбачишь? — спросил Алёша.

— Каждый день! — кивнул головой Колька. — Прошлый раз, когда договаривались, рыбачить нельзя было, штормило очень. А теперь погода подходящая… Давайте сплаваем как-нибудь. Ставрида сейчас так клюёт, что только подсекай…

— На удочку?

— На самодур…

— Что такое — самодур? — заинтересовался Альберт. — Очень смешное название!

— Самодур — это снасть такая… Бывает — на десять крючков, бывает — на двадцать… — Колька подумал и вдруг предложил; — А знаете что? Пойдёмте к нам! Я вам самодуры покажу…

— И цаплю! — добавила Маринка.

— Какую цаплю? Настоящую? — заинтересовался Игорь.

Коля кивнул головой.

— Самую настоящую! Батька на охоту ходил к лиману и подбил там эту самую цаплю. Принёс её домой. Маринка к ней полезла: «Ой, птичка! Ой, бедная!» А цапля как долбанёт её клювом. Чуть глаз не выбила…

— Вот она, отметина!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей