Читаем Репликант-13 полностью

– Тебе же обязательно нужно было украсть самую крутую тачку, да? – запричитал Крикет. – Я предупреждал тебя, советовал взять машину поменьше, но не-е-е-ет, простите, мистер Крикет, большинство снова за!

– Может, ты уже заткнешься? – рявкнул Иезекииль.

– Только после того, как ты сложишь губки бантиком и поцелуешь мои блестящие металлические причиндалы!

– У тебя нет причиндалов, Крик! – закричала Ана. – Ни блестящих, ни каких-то еще!

Она отстегнула ремень безопасности и под свист пуль перебралась на заднее сиденье. Лемон была без сознания, ее бровь была разбита, и из ранки текла кровь. За последние пару дней бедную крошку вырубали чаще, чем какого-нибудь уличного бойца. Ана осторожно положила ее на пол и достала из сумки одну из винтовок. Оружие было тяжелым. В голове зазвучали другие выстрелы. Она вспомнила запах крови. Крики.

«Лучше быть Владыкой Ада, – улыбается красивый мужчина, – чем слугою Неба!»

Нет, пусть прошлое останется в прошлом. Она не там, она здесь, и ей нельзя было позволять каким-то воспоминаниям определять свое будущее. Друзья нуждались в ее помощи. Ана убрала большим пальцем предохранитель, переключила оптический имплантат в режим тепловизора и посмотрела в прицел на преследующих их Флибустьеров. К ним приближались несколько грузовиков и багги и около дюжины мотоциклов, стреляющих по колесам Сандерсаурус.

Ана прицелилась и выпустила очередь. В воздухе сверкнула огненная молния, а один из Флибустьеров покачнулся и упал. Ана стреляла снова и снова, мимо цели, и так израсходовала целый магазин. Флибустьеры открыли ответный огонь, и по кузову машины застучали пули. Девушка присела в укрытие. Эти выстрелы, что эхом отдавались у нее в голове, Лемон, лежащая у ее ног, шум, хаос – все это опять вернуло ее в ту камеру, в тот день, в те последние часы…

Мои руки запачканы красным. В легких дым. Мои мама, папа, сестры и брат лежат мертвые на полу рядом со мной. Пустые глаза и пустые тела.

Солдаты стоят надо мной. Четыре совершенства.

Теперь они могут забрать у меня только одно…

Из бури вылетел грузовик Армады и ударил Сандерсаурус в бок. Ану отбросило на Кайзера. Иезекииль ответил атакующему таким же ударом.

– Ана, возьми руль! – прокричал репликант.

– Я не могу!

– Я стреляю куда лучше, возьми чертов руль!

Один из Флибустьеров выпустил половину обоймы в борт машины, разбив вдребезги стекло со стороны водителя. Ана присела рядом с Кайзером, чувствуя, как пули отскакивают от его бронированного туловища. Иезекииль схватил вторую автоматическую винтовку и, управляя машиной одной рукой, нашпиговал водителя и стрелка из атаковавшего их грузовика свинцом. Грузовик снова врезался в Сандерсаурус, а потом накренился, сбив одного из мотоциклистов, перевернулся и взорвался, оставив шар ярко-синего метанового пламени.

– Возьми руль! – рявкнул Иезекииль.

– Ладно-ладно! Боже, и зачем так кричать?

Ана перелезла на переднее сиденье, а Зик высунулся через люк. Острые, как бритва, осколки тут же порезали незащищенную кожу Иезекииля, хлеща его по костяшкам и щекам, а он начал методично стрелять в догоняющих их Флибустьеров. Машины и мотоциклы начали окружать их со всех сторон. Ана крепко схватилась за руль, нажала на педаль газа, восьмицилиндровый двигатель Сандерсаурус взревел, и машина рванулась вперед.

Репликант продолжал стрелять и прикончил около полдюжины байкеров и троих водителей, прежде чем его винтовка опустела. Один из Флибустьеров прыгнул с разогнавшегося багги на багажник Сандерсаурус, еще один прыгнул с бронированного джипа. Оба зацепились за борт машины, а один из них протянул руку через разбитое окно и схватил Ану за горло. Она взвизгнула, крутанула руль влево и, столкнувшись с ехавшим рядом джипом, в мясо раздавила обоих мужчин.

Крикет остался на заднем сиденье, перезаряжая обрез и винтовку Аны. Последнюю он протянул Иезекиилю, и тот продолжил стрелять по преследователям. Ана наклонилась над рулем и прищурилась, пытаясь разглядеть хоть что-то через запотевшее стекло своего защитного шлема. Дорога полностью исчезла, впереди из песка поднимались каменистые выступы. Стеклянная буря завывала и ревела, как чудовища из старых мифов, которые так нравились Ане. Как Сцилла или Харибда. Как Фенрир или Кали. Как воплощение ненависти и голода, пожирающее все на своем пути.

Перейти на страницу:

Все книги серии Репликант

Похожие книги