— Так вот, у меня такое предложение — продолжил Лесопилка, — этой ночью я беру «Одиссей» на абордаж, провожу Ансервилля по доске, и мы можем не опасаться удара в спину! От тебя потребуется только сотня парней, у меня народу для такого дела маловато. В результате ты получаешь надежный конвой, а я — хороший корабль.
Рене вдруг рассмеялся.
— Послушай, Хьюго, а ты ведь с самого начала положил глаз на «Одиссей», верно? Не отвечай, я сам знаю, что положил! Твоя старая лоханка доброго слова не стоит и совсем не подходит такому капитану, как ты!
— Черт, Резвый, за кого ты меня принимаешь? — мгновенно воспылал тот праведным гневом. — Я честный пират и соблюдаю законы! — Впрочем, слишком праведным, чтобы выглядеть натуральным.
— Я тебя принимаю за очень хорошего пирата, — честно ответил Рене. — Не кипятись, я и сам подумывал пощипать Ансервилля к концу плавания, уж больно кораблик у него хорош. Так что тут ты не одинок. — Рене задумался, подсчитывая что-то в уме. — Ладно, раз такое дело, я отдам тебе «Одиссей». Но не бесплатно. Потому что, во-первых, мои ребята будут помогать брать его на абордаж, а во-вторых, Марк уже вовсю обрабатывает команду Ансервилля, и я голову даю на отсечение, что абордаж пройдет легко и приятно. По-моему, я заслуживаю награды, а?
— У меня нет денег, — мрачно сплюнул Лесопилка.
— Я знаю, — кивнул Рене, — но зато у тебя есть твоя лоханка. Давай договоримся так. «Одиссей» стоит тысяч тринадцать-четырнадцать или около того, верно?
— Да.
— А твоей старушке красная цена тысяч восемь, так? — Рене нарочно назвал минимальную цену, чтобы можно было поторговаться.
— Ну ты вообще, пацан, — ожидаемо вызверился на него Лесопилка, — да она у меня еще хоть куда. Ей цена никак не меньше десяти!
— Да какие десять? — в тон ему возмутился Рене. — Она же гнилая, как ржавое ведро! — Тут Рене блефовал. Этот вывод основывался только на том, что он один раз видел, как команда ремонтировала на «Касатке» нос.
— Так все корабли гниют рано или поздно, — слегка стушевался Лесопилка. — Ее чуть подремонтировать, и будет как новая!
— Ладно, пусть будет девять, — предложил Рене.
— Согласен, — кивнул хозяин «Касатки».
— Значит, моя доля от «Одиссея» — это две трети, то есть девять — девять триста, — начал считать будущий барон. Уж это Рене умел, отец в свое время учил его и торговаться, и заключать сделки, считая это не только не зазорным, но и совершенно необходимым для его будущего. «Неужели ты, благородный дворянин, барон, будешь позволять, чтобы тебя обсчитывали какие-то купчишки?» — презрительно спрашивал он Рене, и тот готов был на все, чтобы такого никогда не случалось. Другие дети играли в салочки, а он зубрил математику. — То есть как раз цена твоей «Касатки».
— Резвый, это же грабеж! — возмутился Лесопилка. — Я буду брать «Одиссей», а ты снимешь все сливки!
— Ты будешь брать его с помощью моих ребят! — напомнил Рене. — А они бесплатно работать не привыкли! К тому же там будет бунт!
— Ну, это еще неизвестно! В таком деле никогда не знаешь, как все повернется!
— Хорошо, если кто-то из твоих поранит пальчик при абордаже, я скину тысячу. Устраивает?
— Твою… — выругался Лесопилка. — Черт, Резвый, накинь еще хотя бы тысячу, мне же команде платить и жратву закупать!
— Имей совесть, Хьюго! Ты меняешь свою лоханку на приличный корабль практически без всякой головной боли и еще недоволен! Кроме того, я заплачу тебе за конвой две тысячи, как договаривались. На жратву тебе хватит, а на остальное на таком корабле грех не заработать.
— Почему только две тысячи? А за Ансервилля?
— А почему я должен платить тебе за Ансервилля?
— Но я же буду теперь охранять тебя на двух кораблях!
— Почему на двух? — удивился Рене. — Ты пересядешь на «Одиссея», а «Касатка» перейдет ко мне. Зачем ждать, пока ты ее продашь? Какая разница, чем взять, кораблем или деньгами, если цена одна? Я возьму часть Ансервиллевой команды к себе, добавлю к ним своих ребят, поставлю во главе того же Грешника и посажу их на «Касатку». Пусть шлепают рядом, все надежнее, чем какой-нибудь слизняк под боком!
— Это ты на кого намекаешь, мальчишка? — побагровел Лесопилка.
— Я не намекаю, а прямо говорю, — насмешливо сощурился Рене. — Или ты не согласен, что Ансервилль — слизняк?
— Ну ты и фрукт… — Лесопилка даже задохнулся, не зная, как выразить обуревающие его эмоции. — Тебя кто так торговаться учил?
— Отец, царствие ему небесное, — перекрестился Рене.
— Он был торговец?
— Нет, он был барон. Но торговался лучше любого торговца, этого у него было не отнять.
— Ну, Резвый, ты даешь. — Новость о благородном происхождении Рене совсем выбила Лесопилку из колеи. — Чую, зря я удивлялся, что тебя выбрали капитаном. Далеко пойдешь, парень! Очень далеко!
Рене внутренне перекосился, вспомнив, что такие же слова недавно произнес де Аламеда, когда узнал, что его молодой приятель стал капитаном. Почему-то эта фраза не показалась Рене комплиментом ни тогда, ни сейчас.