С бешено бьющимся сердцем она устремилась вниз, к башне и заглянула в узкое темное окно. Внутри башни клубилась тьма, но ее острые совиные глаза разглядели Тайрона, лежавшего на полу. Он был неподвижен, словно мертвый.
Она сделала круг и снова оказалась напротив окна. Створки его раскачивались на ветру и угрожающе скрипели. Сова не может парить на одном месте, как гриф, и ей пришлось сделать еще круг. Ожерелье на шее раскачивалось, готовое вот-вот соскользнуть…
У-уф! Рена сложила крылья и нырнула внутрь башни. Оконные створки с грохотом захлопнулись. Кувыркнувшись в воздухе, она шлепнулась на пол.
Ожерелье соскользнуло. Воздух взревел и закружился вихрем. Тело Рены запылало, словно ее ожгло крапивой. Когда волшебство рассеялось, она поднялась, неожиданно ослепнув от обступившей тьмы.
Щелчком сотворив крошечный ведьмин огонек, Рена огляделась. Тайрон лежал у книжного шкафа, странно незнакомый в этой серой тунике и широких штанах.
Она подошла ближе, склонилась над неподвижным телом. Рядом с Тайроном лежала открытая книга. Но стоило ей протянуть руку, как отчетливо ощутилось покалывание защитного волшебства. Вот что его погубило!
— Тайрон! — позвала она. — Очнись. Я тут!
Конечно же никакого ответа. Она попыталась разрушить защиту, но вдруг обнаружила, что это ей не под силу. После трех или четырех неудачных попыток Рена прибегла к последнему способу заклинанию тяжести. На какое-то мгновение она почувствовала, как злое колдовство выдавливается из Тайрона. Однако ей не хватило сил удержать заклинание, и ее волшебство растаяло, утекло, как вода между пальцев. Все бесполезно!
«Теперь твоя очередь, — подумала Рена, обращаясь к неподвижному Тайрону. — Только услышь меня, только услышь…»
Она выхватила из сумки Хрустальный Кристалл и всеми мыслями устремилась к Тайрону.
И почувствовала слабый ответ.
«Рена! Где ты?»
— Я тут, с тобой! — вскричала она. — Ты меня слышишь?
«Я больше ничего не могу слышать, будто превратился в камень».
— Я попыталась сотворить заклинание тяжести, снять с тебя окаменение. Но пока ничего не вышло. Помоги мне.
«Ты верно угадала. Это каменное колдовство. Я подскажу тебе слова заклинания».
— Я готова.
«Афтас…»
— Афтас… — выдохнула Рена, раскалывая, дробя в воображении каменную глыбу Одно за другим повторяла она незнакомые слова заклинания, каждый раз представляя, как крошится, превращается в песок твердое тело камня. Голова ее звенела, ладони горели, словно она окунула их в жидкое пламя.
Последним усилием воли Рена представила себе ожившего, освобожденного от каменной оболочки Тайрона и, хлопнув в ладоши, громко выкрикнула:
— Нафат!
Тайрон застонал и шевельнулся.
— Спасибо, Рена, — прошелестел он сухими губами, глядя на нее.
Она беспечно улыбнулась.
— Обожаю играть в палочки-выручалочки, — хмыкнула она. — Чем тебе теперь помочь?
— Воды…
— Где? — Рена огляделась и увидела серебрящиеся бока высокого кувшина. — Вода в нем не отравлена?
Тайрон слабо качнул головой.
Рена нашарила на столе чашку, наполнила ее и опустилась рядом с Тайроном на колени.
«Как я вытащу его отсюда? — с отчаянием думала она. — Он не может даже сесть, не говоря уже о том, чтобы ходить».
Но вода подействовала на него удивительно. После двух-трех глотков Тайрон приподнялся на локте, взял чашку из рук Рены и осушил ее залпом. Потом протяжно и с облегчением вздохнул.
— Еще немного, и ты умер бы от жажды, — сказала Рена.
— Каменное колдовство сохраняет жизнь жертве до возвращения Андреуса, — мрачно объяснил Тайрон. — Давно я тут?
— Не знаю, но я, поняв, что ты в беде, добиралась сюда несколько дней, — тихо проговорила Рена. — О том, где ты, сказала Идрес.
— Идрес, — пробормотал Тайрон, не отрывая хмурого взгляда от валявшейся рядом раскрытой книги. — Не касайся ее, — предупредил он.
— И не собиралась, — хмыкнула Рена, зажигая в ладони крохотный ведьмин огонек и направляя его свет на страницы опасной книги. — Ух! Что это за странные чернила? Неужто кровь?
— Да, книга написана кровью, — подтвердил Тайрон.
Рена с отвращением засопела.
— Не поверю, чтобы Андреус не знал, что на случай, если кончились чернила, можно писать свекольным соком.
Тайрон коротко засмеялся.
— Уверен, это не случайность.
Рена присела на корточки.
— Глупые выдумки. — Она представила, как режет палец и выдавливает кровь. Ее передернуло. — Это же больно!
— Может быть, это не его кровь, — предположил Тайрон. Он задумался. — А вдруг знаки, изображенные в этой книге, имеют силу лишь в том случае, если написаны кровью?
— Ты можешь прочесть?
— Книга, кажется, написана на языке джуран. Это все, что я успел понять прежде, чем окаменел.
— Джуран… — Рена оторвала взгляд от испещренной непонятными значками страницы. — Плохо. Припоминаю, когда я была совсем крохой, то слышала страшные истории, которые рассказывали постояльцы нашей гостиницы. Император народа джуран был ужасен.
Тайрон согласно кивнул.
— Мы должны уничтожить эту книгу. Если сумеем…
— Попытайся. А я пороюсь в шкафу и просмотрю остальные книги.
Тайрон налил себе воды и жадно припал к краю чашки.
— Осторожней, — пропыхтел он. — Здесь повсюду защитные заклинания.