Читаем Ремесленники душ полностью

– Рэдж! – Она быстро одевалась и приводила себя в порядок. – Так нельзя было!

– Что случилось, дорогая? Тебе не понравилось?

– Как я скажу об этом родителям? Тедди?

– Может быть, проще не говорить ничего? – задал я резонный вопрос.

Девушка не стала мне отвечать, а выбежала из комнаты. Я лишь пожал плечами. После вчерашней вечеринки я был уверен, что у меня начнется новая жизнь.

Где-то на Холброн-стрит

– Он отказался? – удивился глава тайной полиции. – Вы же говорили мне, сэр ван Рональд, что он мечтает об этом!

– Значит, давление отца недостаточно сильно, тем более у парня появились деньги и он стал самостоятельным. – Директор сидел за знакомым столом и, подлив себе в чашку чай, подул на него, прежде чем пригубить.

– Может быть, отец наложит на них запрет? Он ведь все положил в банк?

– Тогда вы нарушите свое слово, – заметил его собеседник и, решив польстить, добавил: – А это, знают все, в принципе невозможно.

– Тоже верно. Тогда усилим давление?

– Да, тем более вы говорили, что ван Дир-старший узнал о способностях сына от ремесленника, который спас парнишку от смерти, и хочет наложить на это свои лапы.

– Я уже планировал разыграть этот козырь, придется ускорить работу в этом направлении, главное, чтобы парень смог показать себя на комиссии.

– За это не волнуйтесь, сэр Артур, – улыбнулся директор, ставя чашку на блюдце, – от моих бывших учеников, с которыми я поддерживаю отношения, пришла любопытная информация, что мистер Рэджинальд смог показать в одном из экспериментов сэра Немальда результат в двадцать бар! Понимаете, сэр Артур?! Двадцать бар давления эссенции, насколько я помню, сейчас могут выдавать от силы десяток антианимантов.

– Думаю, можно доверять вашей профессиональной памяти, сэр ван Рональд. – Глаза главы тайной полиции остались холодными, несмотря на улыбку. – Ведь вы – один из них.

– Так что в любом случае, даже если Рэджинальд просто сломает жертве пальцы или вскроет ее, он уж точно сможет показать больше шести бар, а этого хватит, чтобы пройти комиссию.

– Тогда договорились. Натравим на него отца и попросим банк задерживать выплаты по его чекам. Если этого не хватит, выпустим его досрочно и пошлем на фронт. Хоть и не хотелось до этого доводить, но если не сработает наш план, то придется.

– Согласен с вами.

– Как, кстати, идет набор по новой программе? – Решив с основным вопросом, ради которого они собирались, глава тайной полиции спросил еще об одной интересующей его теме.

– Набор идет отлично, – сэр ван Рональд скривился, словно съел целый лимон, – вот только качество оставляет желать лучшего.

– Есть уровня ван Дира?

– Вы издеваетесь, сэр Артур? – удивленно воскликнул директор. – Они даже недотягивают до уровня тех, кого мы отсеивали два года назад!

– Все так печально?

– Как вы помните, мы сами на это пошли, чтобы повысить количество ремесленников, так что будем работать с тем материалом, который есть. Может, и найдем среди этого песка самородок.

Они засиделись дотемна, обсуждая вопросы, касающиеся новой реформы и ситуации с ремеслом в империи в целом, и только после полуночи сэр ван Рональд покинул гостеприимный дом.

Я сначала не понял, что меня разбудило, но что-то надоедливо вгрызалось в мой мозг, не давая спать. С трудом раскрыв глаза, я понял, что звонит колокол, которым полиция вызывала меня на работу.

«Совсем забыл про это, – спохватился я, одеваясь и посматривая на часы, – пять утра, явно что-то случилось».

Сполоснув лицо и одевшись, я, позевывая, вышел на улицу, сразу поежившись от холодного утреннего ветра, который предрекал наступление осени. Кутаясь в пиджак, который не спасал ни от вездесущего тумана, ни от порывов ветра, я вышел за ворота.

Хмурый инспектор стоял и ожесточенно дергал за веревку, к которой был привязан мой колокол.

– Доброе утро, инспектор. – Я протянул ему руку. – Рад вас видеть.

Он тоже было протянул мне руку, но тут его взгляд наткнулся на мои перчатки, зрачки его сузились в узнавании, и он убрал ее, хмуро сказав при этом:

– Прости, Рэджинальд, руку я твою не пожму, я был на фронте и знаю, как тебе достались эти перчатки.

Я расстроился, но не подал виду. Все, значит, чистенькими хотят быть, а антианиманты по локоть в крови работают, добывая ресурс для империи.

– Ваше право, мистер Райт. Так что произошло?

– Новое убийство, Кукольник вернулся.

– Как?! – ахнул я. – Прошло почти четыре месяца с последнего убийства. Думал, все затихло.

– Мы тоже думали. – Он велел мне забираться в фургон. – Но сомнений не осталось.

Всю дорогу мы молчали. Я обижался на него, а он задумчиво покачивался из стороны в сторону, не обращая на меня внимания.

– А почему Джеймс не приехал?

– С женой что-то, не вышел на работу сегодня. – Дрейк пожал своими большими плечами, едва не погнув крышу фургона.

– Опять рядом с доками?

– Если ты хотел спросить, рядом ли с вашим кварталом, то да, очень близко, – язвительно ответил он, – меня уведомили, что все вопросы, связанные с этим маньяком, нужно задавать тебе, это так?

Перейти на страницу:

Все книги серии Ремесленники душ

Похожие книги

Все жанры