Читаем Река судьбы полностью

— Когда я услышала, что ты собираешься замуж за Сайласа, твоего отца, вынести это было выше моих сил. — Реджина отвернулась, подошла к упавшему дереву, присела и посмотрела на реку. — У меня был роман с Сайласом восемнадцать лет назад. Я не думаю, что поступила бы так сейчас, но в то время Фредерик часто был в отъездах, и веришь ты этому или нет, Сайлас не всегда был жадной, коварной и властной свиньей, какой стал сейчас. Он был обаятельным, красноречивым и очень настойчивым. Когда поняла, что беременна, не знала, что делать. Фредерик отсутствовал слишком долго, чтобы поверить, что ребенок от него. Я боялась его потерять и, по правде говоря, не хотела, чтобы надо мной смеялись. Как жену Фредерика, меня очень уважали, но я знала, что в таком случае он заберет у меня Монти. Он очень любящий человек, но не простил бы предательства.

— Нед сказал, что он и мои родители нашли меня в плывущей по реке лоханке. Как вы могли так поступить со мной? Как можно быть такой бессердечной?

— Я знаю, что поступила ужасно, но я надеялась, что кто-нибудь найдет тебя ниже по реке. — Реджина опустила глаза.

— Но я могла запросто утонуть, меня могло течением унести в море.

— До моря больше тысячи миль, Франческа. Я надеялась, что тебя найдут, как только взойдет солнце. На реке много судов. Ты должна понять — я была в отчаянии.

Но Реджина видела, что дочь не понимает ее.

— Конечно же, где тебе понять? Я заслуживаю твоего презрения, но, пожалуйста, не рассказывай правду Монти и Фредерику.

— Мне было бы очень стыдно перед ними, — призналась Франческа.

Реджина кивнула и проглотила комок, подступивший к горлу.

— Я не верю, что тебе нравится Сайлас, но почему тогда ты выходишь за него замуж?

— Я и не собиралась. Я согласилась на помолвку, чтобы мой отец мог работать самостоятельно, без контроля Сайласа. Как только папа выплатил бы долг, я собиралась расторгнуть помолвку.

— Я дам тебе деньги.

— Не надо.

Франческа фыркнула. Она и думать не хотела о том, чтобы принять деньги, которые ей предлагала Реджина.

— Это самое малое, что я могу сделать для тебя, Франческа.

Девушка разозлилась:

— Нет, Реджина.

— Пожалуйста, Франческа, разреши мне помочь тебе. Джо сможет сохранить «Мэрилу», и, конечно, ты не хотела бы, чтобы Сайлас узнал о том, что ты его дочь, если ты действительно ненавидишь его так сильно, как говорила.

Реджина была права. Франческа не хотела, чтобы Сайласу стала известна правда.

Одна мысль о родственных связях с Хепберном была для нее невыносима, но важнее оказалось то, что она не хотела причинить боль Джо.

— Папа никогда не принял бы твои деньги, он слишком горд для этого.

— Мы можем придумать, как он получит деньги и не узнает, что это от меня.

Франческа раздумывала над этим предложением. Она на самом деле считала, что Реджина в долгу перед Джо Каллаганом за то, что он вырастил ее дочь.

— Знаю, что ты не понимаешь и, возможно, не поймешь никогда, но я рада, что рассказала тебе всю правду.

— Это облегчило вашу совесть?

Сарказм Франчески не удивил Реджину.

— Нет, точно так же, как не облегчит мою совесть то, что я дам тебе деньги, Франческа. Мне придется жить с этим всю оставшуюся жизнь.

<p>Глава 22</p>

Франческа собиралась разорвать помолвку на следующий же вечер.

Они с Реджиной разработали план, по которому Сайлас был бы пойман с другой женщиной. Этой женщиной должна была стать актриса, которой Реджина заплатила, чтобы та вовлекла Сайласа в компрометирующую ситуацию. Важнее всего было правильно рассчитать время.

Франческа не хотела посвящать отца в свои планы, ведь он мог настоять на том, чтобы пойти с ней; в таком случае, окажись Джо в указанном месте с Франческой, все выглядело бы подстроенным. Девушке также хотелось избежать вопросов Джо о роли Реджины в этом деле. И она все еще не решила, рассказать ли всю правду Неду или нет.

— Я предлагаю подняться вверх по реке, — сказал Нед. Джо был слишком зол, чтобы трезво рассуждать.

— Нам надо уйти на некоторое время, поэтому почему бы нам не половить рыбу сегодня днем. — Нед знал, что рыбалка всегда успокаивала Джо.

Они прошли по реке до бухты устья реки Гоулберн и остановились там. Это было прекрасное место. Многочисленные деревья создавали густую тень, а берег реки покрывал ковер из густой травы. Кроме того, это было хорошее место для рыбалки — в мелких водах бухты водилось несколько видов рыбы. Даже несмотря на то что Джо был очень зол, он не мог не поддаться умиротворяющему спокойствию этого дивного уголка.

— Мы могли бы остаться еще на денек, — предложил им Джо, когда вечерняя дымка накрыла пейзаж. Франческа поддержала его, надеясь, что они вернутся в Эчуку на следующий день, чтобы осуществить придуманный совместно с Реджиной план.

Перейти на страницу:

Похожие книги