Читаем Рейс туда и обратно полностью

Жоркин крик, усиленный динамиками, прокатился по всему танкеру. Послышался стук дверей, топот ног, удивленные и радостные восклицания, смех. Был обед, торжественное время, когда какие-либо сообщения по радио голосом, за исключением «водяной тревоги», передавать запрещено категорически. По крайней мере в соответствии с личным и строгим указанием капитана. Русов поглядел на него, Горин отложил ложку и, откинувшись к спинке стула, развел руками. Весь его вид говорил: «Ну что за несерьезность! Просто ребячество какое-то!»

— Остров! — опять проревел динамик. — Черные обрывистые скалы!

— Что-то аппетита нет, — притворно вздохнув, сказал старший механик Володин и, поглядев на капитана, поднялся: « Разрешите? Взгляну, как там двигунок в шлюпке.

— Идите, стармех, идите, — усмехнулся капитан. — Хотя Русов уже мне и доложил, что машина в шлюпке проверена.

— Да и я уже наелся, — озабоченно проговорил Бубин. — Поспешу-ка в рубку. Кто знает, может, порт Ресифи опять собирается нам что-нибудь отстукать?

— Все же остров в океане... Да еще какой: Святого Павла! Суда к нему подходят раз в два десятка лет, — задумчиво и мечтательно проговорил, не глядя на капитана, его второй помощник Степан Федорович Волошин и отодвинул тарелку. — Пойду-ка и я, Михаил Петрович.

— Ни у кого никакой выдержки! — сказал Горин и поглядел на Русова. — Может, и у вас есть какие-то срочные дела? Ведь до острова еще часа полтора идти.

— Дела? Естественно! — Русов засмеялся, решительно встал из-за стола. — Какая-никакая, но все же земля. А на подходе к берегу, капитан, я обязан быть в ходовой рубке. Полагаю, что и вы тоже.

— Полагаешь? — Капитан вяло ковырнул вилкой котлету, оглядел опустевшую кают-компанию: все убежали! Улыбнулся: — Нет, и у меня выдержки не хватает. Идем, Коля, взглянем-ка на этот островок.

— А пирожки? — заглянув в кают-компанию, выкрикнул кок. — Ямщицкие-то? Да их нигде, кроме как на танкере «Пассат», не подають.

— За ужином, — сказал Русов. — Вот все закончится благополучно, тогда мы их и отведаем.

— Закончится... благополучно, — проворчал капитан, повеселевшее его лицо вдруг опять как бы поблекло, стало сухим, замкнутым. Он нервно потер ладони, бросил короткий, исподлобья взгляд на Русова: — Чему радуемся?

— Не зря с вами потрудились, ведь как точненько проложили курс к острову. Да его в океане труднее, чем иголку...

— Только без лишнего риска, Коля. Нельзя будет высадиться, не рискуй, ты все понял?

Русов не ответил, толкнул дверь рубки, и к нему тотчас ринулся Куликов, лицо у него было восторженным, мальчишеским:

— Остров! Я его первым увидел.

— Есть же приказ, Куликов, а вы! — сердито сказал капитан. — Орете на весь океан! Остров для нас, судоводителей, Куликов, это не романтика, а прежде всего повышенная опасность, понимаете?.. Бубин!

— До Святого Павла восемь миль, капитан, — ответил радист. Толстым своим лицом он вжимался в резиновый раструб радиолокатора. — Между прочим, сорок лет назад на него высадился бразилец Педро Родригес. Ему захотелось «поробинзонить». Так вот, когда его через пять лет забрали, то он...

— Самый малый, — приказал капитан.

— Необитаемый остров! — продолжал Жора. — Капитан, сколько я думал об этом... и вот я на нем.

— С чего вы взяли, Куликов? На остров пойдет Русов, а не вы. Это не прогулка, между прочим, а сложная спасательная экспедиция.

— Капитан! Михаил Петрович, да я...

— Между прочим, капитан, мне нужен надежный и смелый помощник, — решительно проговорил Русов и вынул из ящика бинокль. Капитан хотел возразить, но тот опередил его: — Со мной пойдут Куликов, боцман, Алексанов и Серегин. В противном случае, капитан, я отказываюсь.

— А я прикажу вам возглавить экспедицию на остров, даже если вы будете настаивать на том, что возьмете с собой Куликова!

— Но вы же не прикажете, ведь так? — буркнул Русов.

— Да это же мальчишество!

— До острова пять миль, — сказал Бубин.

— Самый малый, — приказал капитан и вздохнул: — Ну хорошо, Русов, пускай Куликов пойдет с вами. Степан Федорович, подмените Куликова, пока он будет на острове.

— Хорошо, — кивнул Волошин. — Жора, сделай запись: «Вахту по распоряжению капитана сдал...» Что еще записать, кроме общих сведений, в журнал, капитан?

— Запишите. Старшим для высадки на остров Святого Павла назначаю Русова Николая Владимировича, — громко, как бы для того, чтобы все слышали, проговорил Горин. — Приказываю: в случае повышенной опасности для членов экипажа спасательной шлюпки не рисковать, на остров не высаживаться. Личную ответственность за это несет старший помощник капитана.

— Несу! — усмехнулся Русов.

— Спасибо, — шепнул ему, подойдя вплотную, Жора.

— Три мили до острова, — сказал Бубин. — Так вот, когда того бразильца забрали с острова, он сказал: «Будь он проклят». А на суше наш робинзон очень грустил по своему островку. И помер. Говорят, от тоски.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения