– Но почему, твое величество? – поинтересовалась принцесса. – Если наш флот будет целиком состоять из таких кораблей, нас же поднимут на смех.
– Пусть поднимают, – ответил король. – Они быстро этим смехом захлебнутся. Думаю, что этот мир еще не видел то, что мы собираемся ему показать.
Заметив обращенные к нему любопытные взгляды, Михаил продолжил:
– Наша задача проста: очистить эту часть океана от пиратов. Нам не нужно никого брать в плен, да и сил у нас нет на отлов каждого судна. Зато найдутся силы для другого: планомерного истребления пиратских судов. А для истребления нужны истребители. Вот наши небольшие кораблики ими и станут.
– Но как, твое величество?
– Очень просто, твое высочество, очень просто. Каждый кораблик будет нести, скажем, восемь – двенадцать членов экипажа и одну пушечку, поставленную на нос. Прямо на бушприт. Стрелок сможет управлять ею, скажем, дергая за канаты или тросы. Конец бушприта достаточно далеко от корпуса судна, чтобы не привести к обморожениям. И наши шхуны смогут расстреливать пиратские суда с безопасного расстояния.
– Но вода-то впереди корабля может замерзнуть! – воскликнул Аррал. – Тогда корабль застрянет!
– Не застрянет. У шхуны не горизонтальный бушприт, а наклонный. Его конец довольно высоко над водой. Могут образовываться лишь отдельные льдины. Мы проведем испытания и все выясним. Думаю, что достаточно укрепить нос корабля – и все будет в порядке.
– Но что о нас подумают местные жители? – спросил Аррал. – Твое величество всегда был против жестоких решений.
– Разве это жестоко? – удивился король. – Мы ведь не будем топить всех подряд. Лишь тех, кого догоним.
Михаил очень беспокоился по поводу встречи с императором. Он надеялся на то, что все пройдет хорошо, и Круант получит гарантии мира. Тогда, и только тогда, король сможет реализовать свой единственный шанс разобраться в основном вопросе: как он сюда попал и есть ли выход отсюда. Несмотря на то что информация по поводу возможности путешествий между мирами стекалась к нему со всех сторон, она была неутешительно-однообразной: никому из ишибов об этом ничего не известно. Самая главная надежда короля была связана лишь с островными эльфами. В ближайшее время после решения проблемы с Фегридом он планировал нанести туда визит. Сначала в частном порядке, а потом, возможно, и во главе армии.
Вернувшись в Парм, король не бросился первым делом в подвал, чтобы закончить наконец работу над амулетами-двигателями, а решил найти ответ на вопрос, который мучил его большую часть времени пребывания в Иктерне. Войдя во дворец и бегло осмотрев строительство, которое уже было относительно близко к завершению, Михаил прошел в свой кабинет и сразу же вызвал к себе Ксарра.
Казначей не замедлил явиться.
– Приветствую, твое величество. – Он остановился в дверях и поклонился, отчего его окладистая черная борода смешным образом согнулась под прямым углом.
– Приветствую, Ксарр, – тепло отозвался король. – Как обстоят дела с нашими реформами? Как твоя семья?
– Все хорошо, твое величество. Мои отчеты, которые я посылал регулярно, подробно все описывают. Пока что мне нечего к ним добавить.
– Да-да, я читал их. Твои предложения по поводу денег не лишены смысла. Думаю, что мы так и поступим.
– Благодарю, твое величество.
– Кстати, мне всегда хотелось поинтересоваться, а почему ты носишь такую большую бороду, Ксарр? – внезапно спросил король. – Насколько я понял, в Раниге подобное не очень-то принято. Бороды носят пожилые дворяне, некоторые ишибы и торговцы. Но их бороды невелики, а усы можно явственно различить. Твоя борода такова, что нижнюю часть лица невозможно рассмотреть! Ксарр, чем это вызвано?
Неожиданный вопрос Михаила был очень важен. В последнее время он неоднократно задумывался о том, что о новых знакомых знает больше, чем о старых. Даже биография Аррала представлялась ему темным лесом. А уж о Ксарре с его удивительными знаниями вообще говорить не приходится. Казначей был загадкой. Но загадкой настолько привычной, что если бы не владение техникой имис, королю бы и в голову не пришло подумать о том, кто же он, собственно, такой.
– Твое величество, такая борода очень удобна, – ответил казначей. – Тем, что требует значительно меньше ухода, чем те бородки, которые нужно стричь каждый день.
– И тем, что является идеальной маскировкой, – с воодушевлением продолжил король. – Не так ли?
– Твое величество предполагает, что я не тот, за кого себя выдаю? – вежливо спросил Ксарр после небольшой паузы.
– Мое величество предполагает, что не знает, за кого ты себя выдаешь, – с иронией отозвался Михаил. – За высокообразованного крестьянина? За деревенского старосту-реформатора? За казначея королевства, который оказался настолько талантливым, что страна не испытывает особых проблем с деньгами, несмотря даже на войны? За наставника имис?
Король откинулся на спинку стула. Его посетила суеверная мысль, что все правительство Ранига состоит из самозванцев. Он даже на секунду закрыл глаза, стремясь прогнать бредовое предположение.