Читаем Реформатор полностью

Теперь уже Михаил рассмеялся.

— А хочешь я отрекусь от трона, и мы сбежим куда-нибудь? Например, в Фегрид или Уларат? Поселимся там на берегу океана, я буду ловить рыбу, а ты воспитывать детей. Как романтично! Тишина и покой на многие годы! И вот тогда я буду выполнять любые твои желания.

— Нет, спасибо, — ответила Анелия. — Конечно, хорошая шутка, но лучше обойтись без крайностей.

— Я тоже так думаю. Корона стоит того, чтобы пожертвовать некоторыми желаниями, разве не так?

— Посмотрим на деревню, — сказала принцесса.

Это поселение ничем не отличалось от многих других и очень сильно напоминало Камор. Схожая деревянная изгородь, приземистые домишки, одна главная улица.

Когда король и принцесса въехали в открытые ворота любопытные жители стали выглядывать из домов, а дети начали бегать вдоль дороги, описывая круги вокруг путников. Встреча разительно отличалась от той, какая была в Каморе, когда Михаил впервые вошел туда. Он даже поздравил себя с тем, что по крайней мере в этой части Ранига жители не особенно опасаются нападений.

— Смотри, там ишиб, — сказала принцесса, показывая на старичка, стоящего чуть поодаль.

— Подъедем к нему, — ответил король.

Деревенский ишиб напоминал Аррала так же, как поселок по внешнему виду выглядел похожим на Камор. Аб у старичка был слабенький, а темно-серый халат выглядел потертым.

Михаил и Анелия скрывали свои абы. Так было больше шансов остаться неузнанными. Простым путникам рассказывали и показывали многое из того, что никогда не поведали бы королю и его невесте.

— Приветствую, ишиб! — воскликнул его величество, когда они с принцессой подъехали почти вплотную.

— Приветствую, приветствую, — ворчливо отозвался тот. — Кто же вы такие будете?

— А мы из свиты короля, — пояснил Михаил. — Слышал наверное, поблизости проходит армия.

— Армия? Может быть. Сейчас тут часто солдаты появляются. А вы отбились от своих, что ли?

— Нет, просто решили осмотреться. Что тут и как.

— Скучно вам, значит? — пробурчал старик, поглаживая жидкую бородку. — Наверное, вы очень богаты и знатны, и король вас любит.

— Вот ее любит, — ответил Михаил, показывая на принцессу. — А у меня с его величеством непростые отношения.

— Да, у нашего короля хороший вкус, — житель поселка бросил оценивающий взгляд на Анелию. — Очень хороший.

— А ты тут как живешь, ишиб?

— Да как? Как обычно. Никому не нужен, кроме сельчан, а сами сельчане тоже никому не нужны.

— Что ж так? — Михаил был немного огорчен ответом. В глубине души он рассчитывал на то, что старик скажет, что в последнее время его жизнь улучшилась. Причем, у короля не было никаких оснований рассчитывать на это, потому что еще почти ничего для улучшения жизни крестьян он не сделал. Но похвалу своим заслугам, пусть и будущим, хотелось услышать. Так уж устроен человек.

Ишиб оказался словоохотливым:

— Раньше у нас был господин. Тага Вретанг. Но он сбежал вместе с прежним королем. Куда — неизвестно. Поговаривают, что в Фегрид. Но даже с ним жилось так себе. Теперь же вообще никого нет. Господский замок пуст. Солдаты рассказывали, что король его забрал у тагга. Раньше туда приезжали купцы, там проходили ярмарки, было весело. Сейчас — ничего. Приходится везти урожай в ближайший город. А это долго. Не каждый может поехать.

— Не пошел бы за Миэльсом, сидел бы в своем замке и в ус не дул, — произнес Михаил. — Скоро может быть все наладится. И замок будет полон людьми и ездить будете везде.

— Дожить бы только, — ответил ишиб. — В народе говорят, что король Петтен тоже много чего обещал простым людям, только вот ничего до сих пор не сделано. Только хуже стало.

— Почему хуже? — тут же спросил король, четко реагирующий на любой потенциальный разумный совет.

— Королевство сейчас не такое богатое, как раньше было, — пояснил старик. — При Петтене земли было больше. Людей тоже. А у людей — денег.

— Но король-то получил новые земли, — ответил Михаил. — Скоро все наладится.

— Эх, господин, это так только кажется. Пройдет время и земли — тю-тю.

— Почему тю-тю? — принцесса и король переглянулись.

— Да из-за Фегрида. Мерзкий у нас сосед. Хоть с Ранигом и не граничит, все равно мерзкий.

— А при чем тут Фегрид? — не понял Михаил.

— Так ведь из-за него те земли уплыли. И эти уплывут. Как только наш король даст слабину, все пропало. Фегрид снова поделит ранигские земли между Томолом и Кмантом. Он всегда так действует. Этим даст, у тех отберет, потом снова даст. Чтобы королевства были слабы и грызлись между собой.

— Но Фегрид сейчас ничего Ранигу не давал. Мы сами взяли, — сказал король.

— Это так кажется, господин. Как только Томол и Кмант заключили союз, усилились, значит, то сразу же потеряли свои земли. А рухнет союз, разругаются они, земли-то к ним и вернутся. И станет все по-прежнему. Вот увидишь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме