Читаем Реформатор полностью

— А эти амулеты? О Свитке тоже толком ничего не известно. И здесь тайны. Где он его взял? Кто подсказал? В чем роль его наставника? Конечно, Нерман отвечал на вопросы, обстоятельно отвечал, подробно, но если проанализировать смысл в тишине и спокойствии, то он не сказал ничего. Ты понимаешь, Нуарент? Ни-че-го!

— Да, твое величество. Я тоже думал об этом. Никакой ценной информации нет. День переговоров прошел зря.

— Ну, не будь столь пессимистичен. Не зря, не зря. Мы выдвинули условия, теперь посмотрим, примет он их или нет. Теперь он знает нашу позицию, а мы….

— Не знаем его, твое величество.

— Частично знаем. Он верен своим союзникам эльфам. И как только ему пришла мысль в голову заключить с ними договор? Эх, нужно было додавить их еще несколько лет назад, как советовали некоторые.

— Но зато Нерман бросил вызов пиратам. Захватил этот рассадник бандитов Иктерн и пытается навести там порядок.

— Это несомненный плюс, Нуарент. И так должно быть. Не может быть, чтобы человек состоял сплошь из отрицательных черт. Даже в Нермане можно найти что-то положительное, выгодное нам.

— Да, твое величество.

— А что сообщают наши наблюдатели? Те, кто читает по губам. Они видели, что Нерману говорили его советники?

— Эээ…, твое величество, это непростой вопрос….

— Что ты имеешь в виду? — тут же насторожился император.

В это время дверь осторожно распахнулась и в комнату вошла Зерена. Не говоря ни слова, она проверила еду на столике, а потом принялась поправлять подушки.

Секретарь следил за ней глазами, словно радуясь тому, что предоставился шанс затянуть с ответом.

— Говори, Нуарент, говори, — поторопил его Мукант. — В чем там дело?

— Твое величество, — секретарь откашлялся, потому что первые слова удались с трудом. — То, что говорил ишиб Иашт, узнать не получилось. Он закрывался рукой, когда что-то шептал.

— Предусмотрительный тип, — кивнул император. — А что другой? Посол?

— Эээ…, твое величество….

— Нуарент!

— Твое величество, тут все очень запутанно.

— Я приказываю тебе немедленно ответить!

— Вот, твое величество, — ишиб достал из-за пазухи халата свиток и протянул его владыке Фегрида. — Этот документ необходим для того, чтобы прояснить вопрос….

— Что это? — император принял небольшой свиток, развернул его и начал читать вслух:

«Настоящим удостоверяю, что ишиб Еарест находится в полном психическом здравии. Подпись: великий ишиб Ундеарт».

— Что это, Нуарент? — повторил Мукант. — Здесь ведь стоит сегодняшнее число.

— Да, твое величество. Ишиб Еарест сразу после того, как прочитал по губам сообщения советника Нермана посла Манка, обратился за помощью к известному целителю Ундеарту.

— Вот как? Почему?

— На вопрос твоего величества может ответить этот свиток, в котором Еарест тщательно и дословно записывал то, что услышал и увидел. Но прежде всего хочу заверить твое величество в том, что ишиб Еарест — верный слуга. Он не был замечен ни в подрывной деятельности, ни в пренебрежении своими обязанностями.

— Нуарент, ты пугаешь меня.

— Да простит меня твое величество….

— Давай свиток!

— Вот, твое величество, — секретарь извлек из-за пазухи еще один документ и передал его своему владыке.

— А ты сам почитать вслух не хочешь? — поинтересовался император.

— Только если твое величество прикажет. Иначе не рискну.

— Ну ладно, — Мукант развернул свиток и принялся читать про себя.

Он пробежал глазами текст сверху вниз, потом вернулся к началу и опять прочитал. На его лице не отразилось никаких эмоций, только заиграли желваки на скулах. Оторвавшись от свитка, император невидящими глазами посмотрел на секретаря, потянулся к столику и взял бокал с соком. Он сделал несколько глотков, потом скривился и, обернувшись к суетящейся Зерене, произнес подчеркнуто спокойным тоном:

— Мне подали сок, который сделан из нелюбимого мной сорта яблок.

Кормилица тут же оторвалась от своих занятий, бросила взгляд на бокал и выпрямилась, уперев руки в бока:

— Мукант! Что с тобой? Ты пьешь апельсиновый сок!

— Да? — император повертел в руке бокал, а потом поставил его на место. — Действительно….

Зерена громко вздохнула и снова принялась хлопотать.

— Нуарент, этот свиток — шутка? — глаза императора снова обратились на секретаря, а руки автоматически сворачивали и разворачивали документ.

— Нет, твое величество. Все, изложенное там, было на самом деле.

— Нуарент….

— Да, твое величество?

— Зачитай-ка это вслух. Я хочу убедиться, что со мной тоже все в порядке.

— Здоровье твоего величества не вызывает сомнения!

— Читай, читай.

— Гм… слушаюсь, твое величество. Итак… вопрос, который твое величество задал Нерману, и ответ уру Манка, который он нашептал на ухо своему королю:

«Твое величество, когда ты в первый раз узнал об этом Свитке?»

«Белое вино следует подавать холодным, особенно, если на столе вяленая рыба».

— Дальше, Нуарент.

«Что случилось во время того пожара? Неужели никаких следов Свитка не удалось отыскать?»

«Многие блудницы предпочитают олинское игристое, по этому признаку я их и распознаю».

— Продолжай.

«А какие отношения связывают твое величество и эльфийскую принцессу Анелию?»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме