Читаем Рефлекс полностью

– Да, как в песне Рода Стюарта[47]. Хотя головной боли от меня больше, чем от той женщины. И я не цепляю парней моложе себя. – Голова у Мэгги двигалась, а вот безжизненные руки ремнями крепились к подушечкам на раме. – Я вообще ничего не цепляю.

Сначала Милли подумала, что девочке лет семь-восемь, а теперь поняла, что ошиблась в меньшую сторону.

– Почему ты считаешь себя головной болью?

– Ну а вы как думаете?

Милли склонила голову набок, прищурилась, потом сказала:

– Может, ты считаешь, что твоим родителям слишком тяжело помогать тебе. Может, иногда ты злишься и не слушаешь их. Может, иногда ты чувствуешь себя неблагодарной, хотя родители столько для тебя делают. Может, ты считаешь, что никто не в силах понять, каково тебе.

Мэгги перестала улыбаться и помрачнела:

– Вы психолог, да?

– Я консультирую семейные пары, – ответила Милли и, смеясь, добавила: – А ты и впрямь головная боль.

– Вот, говорила же я вам. – Мэгги серьезно кивнула.

– Могу я спросить, сколько тебе лет?

Мэгги задумалась, потом произнесла:

– Да, можете.

Милли немного выждала, потом улыбнулась и спросила:

– Ну, сколько тебе лет?

– Через два месяца исполнится десять. А вам сколько?

– Через месяц исполнится тридцать три.

Биологические часики тикают…

– Мэгги, почему ты на коляске?

– Чтобы не лежать, как половичок.

Милли фыркнула – получилось среднее между смешком и всхлипом.

– Я назвала тебя головной болью? Наверное, я имела в виду другую часть тела!

– Ладно. Бассейн. Нырок. Маленькая глубина. Мне было семь лет.

Милли захотелось плакать, но она ограничилась сочувственным «Ох!».

– Могло быть и хуже. Например, как у Кристофера Рива[48]. Я-то хоть дышу сама.

Дверь в коридор приоткрылась, и в приемную заглянул мужчина. Милли постаралась не замереть, ведь это был темнокожий агент ФБР, поднимавшийся на крышу с Бэккой Мартингейл. Взгляд мужчины скользнул в угол, где сидела Милли, потом дальше и задержался на матери Мэгги: та сидела одна и цветом волос напоминала «натуральную» Милли. Фэбээровец отступил в коридор и закрыл дверь. Милли выдохнула.

– Он вас искал? – спросила Мэгги, внимательно на нее посмотрев.

– Почему ты так думаешь?

– Ну… вы улыбались, а потом затаили дыхание до тех пор, пока он не ушел.

Какая проницательность!

– Вообще-то я не знаю, кого он искал.

А ведь это правда, хоть и неполная.

– Я очень хочу такую дочку, как ты.

– Что?! – изумилась Мэгги. – Всю переломанную?

Милли покачала головой:

– Умненькую. Красивую. Забавную.

Мэгги наморщила нос.

В коридор выглянула медсестра и позвала:

– Мэгги Питерсон!

Мэгги заморгала:

– Мне пора. – При помощи устройства, реагирующего на вдох-выдох, Мэгги развернула коляску.

– Рада знакомству с тобой, Мэгги!

На глазах у Милли девочка подъехала к матери, потом обе проследовали за медсестрой в кабинет. Милли вытащила салфетку, высморкалась, потом тяжело вздохнула и спросила себя, действительно ли ей хочется иметь детей. Да, однозначное да. Пусть даже они будут переломанные.

Милли снова притворилась, будто читает журнал, а сама периодически оглядывала комнату. Одна женщина посмотрела на нее, потом сосредоточилась на играющих в настольную игру. «Простое любопытство», – подумала Милли. Мужчина, сидевший возле детей в ортезах и на костылях, посмотрел на Милли осторожнее – внимание он сосредоточил на ее обтянутых чулками, закинутых одна на другую ногах. Это иной вид любопытства. Явно не тот, из-за которого нужно беспокоиться.

Милли проигнорировала обоих и проверила часы работы лечебницы: они были указаны на табличке у окошка регистратора. Сегодня клиника закрывалась в пять. Если прием будут вести до самого закрытия, то последние пациенты и медперсонал уйдут в шесть, самое позднее – в половине седьмого.

Хотелось дождаться Мэгги, но ведь после приема девочка здесь не задержится. Вместо этого Милли запомнила угол, где сидела, потом выбралась в общий коридор, старательно изображая человека, который ищет уборную.

В семь Милли вернулась, прыгнув в тот угол, где болтала с Мэгги. Свой наряд она отнесла к стилю ниндзя-шик: черные тенниски, черные джинсы, черный свитерок с воротником-стойкой, маска ниндзя из черной футболки – глаза выглядывают из горловины, рукава завязаны за головой.

Милли чувствовала себя полной идиоткой.

«Ну, Шейла, Джо реагирует на вашу просьбу укрепить эмоциональную связь?»

«Нет, не реагирует, и, если честно, мне сложно доверять психотерапевту в маске. Зачем она вам?»

В самом деле, зачем? Из-за камер слежения, разумеется. Вряд ли они установлены здесь, у кабинета невролога. Но судя по тому, что она видела в здании «Бохстеттлера и партнеров», камер в округе было больше, чем вареных футболок на концерте группы «Грейтфул дэд».

С удивлением Милли обнаружила, что в большинстве смотровых нет окон, хотя расположены они вдоль внешней стены. В итоге стеклянная стена обнаружилась в комнате отдыха персонала, и Милли получила почти такой же обзор, как с крыши.

Она поднесла бинокль к глазам.

Картинка не изменилась, но на ней четче проступили камеры. Нет, они не стали заметнее, просто Милли теперь лучше их замечала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Телепорт

Джампер: История Гриффина
Джампер: История Гриффина

Стивен Гулд — писатель, сценарист, автор кинороманов о молодых людях, наделенных даром телепортации, или мгновенного перемещения в пространстве. Первая книга послужила основой сценария фильма «Телепорт» (громкая премьера 2008 года) и получила мировую известность.«Джампер: История Гриффина» — захватывающие приключения молодого героя-одиночки, наделенного даром телепортации. Сверхъестественные способности героя не остались незамеченными, и за ним ведется настоящая охота, опасности подстерегают его в любом месте, где бы он ни появился. Его семья, друзья и любимая — все вовлечено в водоворот опасной и непредсказуемой погони за джампером, — человеком, который может в любую секунду оказаться за тысячу километров от места, где его только что видели.Эта история начинается с момента, когда в дом, где живет со своими родителями Гриффин, проникают убийцы.

Стивен Чарльз Гулд

Научная Фантастика
Телепорт
Телепорт

Когда тебе семнадцать, весь мир лежит у твоих ног. При условии, что ты умеешь телепортироваться.Дэвид Райс почти не помнит свою мать. Пять лет назад она оставила семью и исчезла, и с тех пор отец вымещает злость и обиду на юном Дэви.Однажды вечером, в ожидании очередных побоев, Дэви закрывает глаза, изо всех сил желая оказаться в безопасности. И желание исполняется – он мгновенно переносится в другую часть города. Новая угроза – и новая телепортация. Осознав, что владеет весьма необычным талантом, юноша решает уйти из дома и отправиться на поиски матери. Но вскоре он привлекает к себе внимание беспощадного врага, о существовании которого даже не подозревает. И начинается охота.По мотивам романа в 2008 году был снят одноименный знаменитый блокбастер. Режиссером выступил Даг Лайман («Идентификация Борна», «Грань будущего», «Игра без правил»), в ролях Хейден Кристенсен («Звездные войны»), Сэмюэл Л. Джексон («Игры патриотов», «Парк Юрского периода», «Криминальное чтиво»), Рэйчел Билсон («Баффи – истребительница вампиров», «Одинокие сердца»), Джейми Белл («Кинг-Конг», «Орел Девятого легиона», «Флаги наших отцов»).Впервые на русском!

Екатерина Брязгунова , Михаил Владимирович Баковец , Николай Айдарин , Стивен Чарльз Гулд

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Романы
Рефлекс
Рефлекс

Десять лет назад Дэви Райс открыл в себе способность телепортироваться, а сейчас он работает на Агентство национальной безопасности. В кафе, куда он явился для получения очередного задания, его похищают, накачав наркотиками. Очнувшись в незнакомом месте, Дэви обнаруживает, что ему вшили имплантат, который убьет его при попытке освободиться с помощью телепортации. Цели похитителей загадочны, но есть основания подозревать, что эксперименты над Дэви ничем хорошим для него не кончатся.Продолжение знаменитого романа «Телепорт», по мотивам которого в 2008 году снят одноименный блокбастер. Режиссером выступил Даг Лайман («Идентификация Борна», «Грань будущего», «Игра без правил»), в ролях Хейден Кристенсен («Звёздные Войны»), Сэмюэл Л. Джексон («Игры патриотов», «Парк юрского периода», «Криминальное чтиво»), Рэйчел Билсон («Баффи – истребительница вампиров», «Одинокие сердца»), Джейми Белл («Кинг-Конг», «Орел Девятого легиона», «Флаги наших отцов»).Впервые на русском!

Джерри Пурнелл , Ларри Нивен , Николай Елин , Николай Львович Елинсон , Стивен Чарльз Гулд

Фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги