Читаем Red Sniper полностью

Their attackers couldn’t figure out where the shots were coming from. Cole’s attack had taken the wind out of their sails, that was for damn sure. Major Dickey started to get that panicked look that Cole had seen on more than a few faces in the last few months—usually German faces. Through the scope, Cole saw him say something to one of the shooters, who put down his rifle and got behind the wheel of one of the Jeeps, leaving the other Jeep. The two remaining men saw what was happening and climbed aboard. They got the Jeep turned around. Dickey and his boys weren’t planning to stick around and get shot, now that the tables had turned.

Cole stopped shooting.

The Jeep tore off through the snow, hopping and skidding like a jack rabbit on the slick track. He tracked its progress up the unpaved, snow-covered path, and then the Jeep went around a bend and disappeared.

He watched the Jeep drive away, and then checked his rifle. He hadn’t planned on a firefight and was down to his last couple of rounds. Not good. But the border was just ahead. Hopefully, no more shooting would be involved in reaching it.

He looked down again at Vaccaro, Whitlock, and Inna. They seemed to have made it through unscathed.

Was it his imagination, or did he hear the whine of a truck engine in the distance? He shrugged it off, thinking that it was just the Jeep making its getaway, or maybe the ringing in his ears. Cole started down the hill toward the others.

<p>CHAPTER 34</p>

Down below, what was left of the team watched Cole approach. His arrival wasn’t exactly graceful. The slope was steep and the snow was slick. Once Cole got going, he half slid down, dodging boulders as he went, trying to keep the rifle out of the snow. Somehow, he got to the bottom without falling on his face—or on his ass, for that matter.

Over to the west, the sun sank lower through a layer of clouds that resembled the scales of a fish belly. Cole knew that the high, thin clouds promised good weather.

It was plain that Vaska and Honaker had seen their last sunset. Cole looked down at Vaska’s body. The Russian had been a compact, sturdy man, and now he made a compact, sturdy corpse. Courtesy of the welcoming committee, a bullet had caught him through the neck, so Vaska wouldn’t have suffered long. Looking down at the body, Cole felt a pang of regret. He had liked the old man. He reached down and pushed Vaska’s eyelids closed.

He walked over to Honaker, whose body lay several yards away. There hadn’t been any love lost between him and Honaker, but that didn’t mean he was pleased to see him dead.

Cole looked more closely at Honaker’s body. He had been shot multiple times by a small caliber weapon. He knew that Inna had a gun like that. He looked toward the others, puzzled.

“Somebody want to tell me what happened?”

“Honaker was some kind of double agent,” Vaccaro said, shaking his head. He filled Cole in on what had happened.

When Vaccaro finished, Cole said: “You know what? I never liked that son of a bitch. You all right, Inna?”

“Yes.” Her voice, sounding as if it had come from a long way off, was not convincing. Cole knew it was not an easy thing to take someone’s life, even when he deserved it. Killing another human being for the first time, up close, sent your head down a slope even more slippery than the one Cole had just navigated. She seemed all right for now, though shaken. It would bother her later when she woke up in the depths of the night. Cole knew about that.

“You done the right thing,” he said. “It was him or you, from the sounds of it.”

“Shouldn’t we bury them?” Whitlock asked.

Cole shook his head. He thought that Harry Whitlock was ever the Boy Scout, trying to do the decent thing. “There’s no time,” he said. “Vaska would understand. Honaker, well, to hell with him.”

“What happened to Barkov?” Vaccaro wanted to know.

“I reckon that what’s left of him is gonna get shit out by a wolf come tomorrow morning.”

Inna gave a gasp of surprise and pointed toward the slope that Cole had just come down. A lone figure was slipping and sliding toward them. They could see it was a Russian soldier. He reached the bottom and starting running awkwardly toward them through the snow. He wasn’t carrying any weapons.

“What the hell,” Vaccaro said. “Looks like you didn’t get them all, Cole. You’re slipping.”

Cole raised his rifle. “I can fix that.”

“No!” Inna shouted. “I think I know him.”

Cole kept the crosshairs on the Russian soldier’s chest, just in case there was any funny business. The Russian raised his arms as he got closer. Through the scope, Cole could see that the soldier was still mostly a boy. The look of exhaustion on his young face was clear. He had some bruises across his cheekbones. This kid had taken a beating—more than one, from the looks of it. One thing for sure, he wasn’t looking for a fight.

Cole lowered the rifle but kept it pointed in the Russian’s direction. He kept his finger on the trigger. He hadn’t lived this long by being trusting.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер