Читаем Reamde полностью

Among those passengers was a far higher proportion of Caucasians than one would expect in a somewhat remote provincial town, and it seemed reasonable to guess that they were headed for the hotels along the beach. Most of them acted as if they’d been here before and knew where they were going. These headed, not surprisingly, for the larger buses idling before the terminal. The smaller vehicles—colorful, largely homemade van/bus hybrids—drew a clientele consisting exclusively of Filipinos. Csongor overheard a white man speaking in English as he shouldered his way across a current of passengers toward a bus, and so caught up with him and asked him whether that bus was going to the hotel district. The man turned and looked him up and down carefully, then informed him, none too warmly, that it was so. Csongor nodded back to Marlon, who stood head and shoulders above most of the crowd, and Marlon relayed the news to Yuxia, who was lost in it, and they followed Csongor up the stairs and onto the bus.

It smelled of perfume, diesel, and cigarettes. At least half of the people on the bus were white. But it was now obvious that this population was crazily out of whack demographically: 100 percent of the white persons were males, and most of them were over fifty. They tended to dress as if they thought they were going on some sort of safari, and they liked to wear sunglasses even when they were sitting behind tinted windows on the bus. Their English was accented in a way that Csongor could not place at first. His first guess was that they were British, but that wasn’t quite right. “These dudes are from Oz,” Yuxia said, after she and Csongor and Marlon had crammed themselves together into the rearmost row of seats. When that made no impression, she explained, “Australia. Or maybe New Zealand.” Apparently she knew this because of her experience dealing with backpackers in her former life. So Csongor gazed up the bus’s aisle at the Australians-or-maybe-New-Zealanders and tried to figure out what was going on. Maybe some sort of trade convention—a batch of retired plumbers or jackaroos, or something, who had commandeered a block of hotel rooms for a week of very inexpensive fun in the sun. But it didn’t feel that way. None of these men was acquainted, none talked to another—which perhaps explained why the guy Csongor had accosted had given him such a look. They tended not to sit next to each other on the bus. Instead, each sat alone, or else shared a seat with a young Filipino woman. The demographics of the bus’s Filipina population were just as crazy: all female, every one of them either quite young or well into middle age. The young ones could be mistaken for women in their twenties because of the way they were dressed and made up, but on closer inspection seemed to be in their late or even middle teens. Some of them seemed to be on their own, but most were accompanied, though at a distance, by mature women, old enough to be their mothers, who, by and large, were making no strenuous effort to seem glamorous.

All these impressions sunk in over the course of a fifteen-minute ride to the waterfront district that they had glimpsed from the boat. Csongor, Marlon, and Yuxia all stared fixedly ahead, as if each was afraid to make eye contact with the others and reveal what was going through his or her mind. When the bus pulled up to a terminal in front of a hotel, they waited until it had nearly emptied out, and then got up as one and marched down the aisle with Yuxia sandwiched closely between Csongor and Marlon. No discussion, no exchange of looks, had been necessary to decide upon that arrangement. When Csongor presented himself in the exit of the bus, blocking most of its door as he paused at the top of the steps, he was greeted by the sight of half a dozen Filipina girls looking up at him with widely varying levels of enthusiasm: some flashing big smiles, others pouting and bored or even openly hostile. But as he came down the steps and it became obvious that he was being followed by a petite Asian female who was, in turn, being followed by an Asian man, they all seemed to jump to the same conclusion, and they turned their backs on him and drifted away in the direction of other buses that were pulling in.

And yet it was an orderly place, and none of them felt any particular sense that they had stepped into a slum. To Csongor it felt very little different from Xiamen. The built environment was cheaply constructed three-to six-story buildings jammed in next to one another to form contiguous blocks, separated by crowded streets and fronted by a mixture of colorful signs and makeshift antitheft measures. It was, in other words, the classic streetscape of emerging Asian economies, and the only thing that made it unusual was that the signs were in English. Or, farther from the main drag, a hybrid of English and something that he did not recognize.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика