— Добрый день! Прошу прощения, я немедленно спущусь к вам. — Человек, сидевший на козлах драконьей повозки, завидев Субару и Эмилию, на удивление легко спрыгнул и выпрямился перед ними.
Субару поразился, как изящно незнакомец это проделал, ведь козлы располагались на изрядной высоте.
— С возвращением! Прошу простить, что поставил повозку перед самыми воротами, — с этими словами пожилой джентльмен отвесил учтивый поклон.
Седые волосы были аккуратно приглажены, элегантный чёрный костюм сидел как влитой. Несмотря на возраст, мужчина выглядел тренированным и подтянутым.
«Если таков слуга, какими же важными птицами должны быть его хозяева?» — думая об этом, Субару перевёл взгляд на карету. Словно предвидя вопрос, пожилой джентльмен пояснил:
— Посланник уже в поместье, на аудиенции у маркграфа Мейзерса.
Субару замешкался, не зная, что следует сказать в такой ситуации, но Эмилия, сделав шаг вперёд, обратилась к пожилому джентльмену:
— Вы сказали «посланник»? Неужели по поводу…
— Вы не ошиблись в своих предположениях, госпожа Эмилия. Это по поводу королевских выборов.
Услышав слова «королевские выборы», Субару вскинул голову и перевёл взгляд на Эмилию. Она сразу сделалась серьёзной, и юноша нахмурился, увидев перемену в её лице.
— Полагаю, посланник официально сообщит обо всём. Прошу вас проследовать в поместье.
— Неужели меня вызывают?
— О подробностях расскажет посланник.
В ответ на слова пожилого кучера Эмилия со строгим выражением приподняла голову.
— Пойдём, — коротко сказала она и, не оборачиваясь, направилась в сторону дома.
Субару поспешил вслед за ней, но через несколько шагов на мгновение обернулся. Кучер по-прежнему стоял на месте, провожая их глубоким поклоном.
2
— С возвращением, госпожа Эмилия.
В зале особняка им навстречу вышла горничная Рем. В её обычно звонком голосе отсутствовали эмоции, и она выглядела на удивление чопорно. Последнее время девушка часто улыбалась, особенно когда рядом оказывался Субару, но сейчас можно было предположить, что она переключилась в режим приёма гостей.
— Мы вернулись. Извини, что я оставила поместье. У нас гости?
— Из столицы прибыл посланник. Господин Розвааль сейчас беседует, вы сможете присоединиться к ним?
— Разумеется. Это ведь касается меня, я должна участвовать, — Эмилия кивнула Рем и направилась к лестнице, ведущей наверх.
— Вот как. Мне прямо не терпится услышать, о чём пойдёт речь! Обещаю без глупостей, — заверил Субару и как ни в чём не бывало зашагал рядом с Эмилией. Увидев столь решительный настрой, она остановилась.
— Эй, Эмилия, ты что, разнервничалась?
— Послушай… извини, но у нас там серьёзный разговор.
— Я понимаю и потому полон решимости принять в нём участие.
— В гостиной прислуживает сестрица. И другие слуги там не нужны. Надеюсь, это понятно? — бесстрастно проговорила Рем вместо Эмилии, которая затруднилась с объяснением.
Пробормотав: «Да не может быть», Субару взглянул на Эмилию.
— Я что, лишний?
— Прости, Субару. Рем, проводи меня.
— Слушаюсь. Субару, пожалуйста, возвращайся в свою комнату.
Рем, пребывающая в рабочем режиме, тоже не стала нянчиться с Субару и поднялась по лестнице перед Эмилией. Когда они скрылись из виду, юноша от досады щёлкнул языком.
— Всё равно я почти ничего не знаю об этом мире, так что от меня никакой пользы…
Возможно, его желание быть участником здешних событий — действительно просто глупый каприз?..
Прошёл месяц с тех пор, как юноша оказался в альтернативном мире. За это время произошло много всего, и Субару был уверен, что изменил судьбу не одного человека в лучшую сторону. И хорошие отношения с обитателями поместья, начиная с Эмилии, и дружба с жителями деревни являлись ярким тому подтверждением.
Чем больше он думал об этом, тем острее чувствовал неудовлетворённость, ведь ему не позволяли участвовать в чём-то более важном.
Субару оказался отстранён — и физически, и эмоционально.
Разумеется, юноша понимал: причина кроется в его заурядных способностях. Однако понимать причину и сдаться, опустив руки, — это совершенно разные вещи. Что же делать?..
Субару Нацуки не был настолько слаб, чтобы безропотно вернуться в свою комнату, отказавшись от задуманного. Он принялся размышлять о том, как исправить ситуацию.
— Ага!
Щёлкнув пальцами, юноша с заговорщицким видом засмеялся.
3
— А вам не надоело ждать? Может, стоит сделать перекур?
Пожилой кучер, сидевший на козлах, с удивлением посмотрел на Субару. Тот стоял возле запряжённой драконьей кареты с подносом, сервированным для чаепития.
— Благодарю за хлопоты. Прошу прощения, что опять разговариваю с вами, находясь наверху.
Седой джентльмен, как и в прошлый раз, проворно спрыгнул с козел — и опять совершенно беззвучно.
— Очень признателен. И правда немного хочется пить.
— Да не за что. Не знаю, какой вы любите чай, поэтому заварил самый дорогой.
Увидев поднос перед собой, пожилой джентльмен расплылся в улыбке. Всматриваясь в его лицо с морщинками вокруг рта, что свидетельствовали о почтенном возрасте, Субару вдруг вскрикнул и покачнулся от лёгкого толчка в плечо.
— Ой, что это?!