Читаем Развоплощенный-4 полностью

— Северные хучины окончательно очистили своё озеро, Эндрю, — докладывал Олбани, — тридцать тысяч унций доставили нам и честно признались, что больше ничего не насобираешь на дне.

— Их можно понять, так как голыми руками особо не наработаешь. По-хорошему нужно озеро сливать каким-то образом, а потом уже всерьёз разрабатывать. Но тогда вся округа будет отравлена отбросами амальгамирования, да и зверьё разбежится.

— Они ещё мехов нам принесли полным-полно, оставив остальных покупателей практически без пушнины. Всё-таки мы выгоднее за них платим, чем другие. Разве что на берегу океана англичане и американцы своё взяли.

Обитатели Земли Руперта далековато расположены, вот и прошёл «улов» мимо нас. Впрочем нет смысла пытаться объять необъятное, поэтому того что имеем вполне хватит. Восточные соседи, тутчоны, притаранили за сезон около 15 тысяч унций золота в Клондайк-сити и несколько тысяч шкурок, включая несколько сотен бобров. Ну и ханьцы, ясен перец, вовсю с нашими сотрудничали, что ни говори. И как старатели собираются с ними же сотрудничать, если не имеют товаров на обмен? Одиночка не потащит сразу всё: и для себя, и для индейцев — это просто нереально. А крупные компании лишь те, кто издавна в тех краях меховым бизнесом занимается. Так эти торговцы как раз-таки пока добычей золота не заморачиваются.

— Кстати, Эндрю, хорошо что с русскими прибыл твой представитель, иначе мы не поняли бы что к чему. Сложно ориентироваться, когда оторваны от всего мира. Туда бы телеграф провести, но наверняка это пока невозможно.

— Пока мы предложили России помощь в прокладке телеграфа на Сахалин, уложив подводный кабель. А линия в Аляску даже в планах на будущее не стоит.

Группа русских в три десятка человек приняла под своё крыло Клондайк-сити и все земли, относящиеся к нему, и их руководитель тут же взвыл.

— Но это же невозможно, господа, у нас людей катастрофически не хватит, чтобы добычей заниматься.

А чего он хотел (а точнее его начальники и высшее руководство)? Множество потенциальных приисков даже нами не было охвачено из-за жесточайшей нехватки кадров, лишь самое выгодное разрабатывали силами более чем трёх сотен человек. Да, гриб вырос, но и количество разведанных мест добавилось. Глава делегации, господин Парфёнов (Аносова-младшего пока не успели озадачить новой командировкой), почему-то считал, что америкосы будут продолжать добывать золото и меха, но уже под его мудрым и ловким руководством. И охренел всем сердцем, когда допетрил что тырить драгметалл, пользуясь положением, тупо не доведётся. Дай бог сохранить владение самим городком, ибо вокруг рыщут уже сотни старателей, которым повезло добраться на север. Даже припасы, которые он привёз, придётся всерьёз пополнить со следующей партией русских, которые прибудут лишь к маю следующего года.

Оларовский, ознакомившись с доведённой до него частью доклада Олбани, тоже чуть не взвыл, но дипстатус не позволил уронить своё достоинство.

— Андрей Алексеевич, но в России так быстро всё организовать не удастся. Чтобы переправить в начале следующего года тысячу работников и пару сотен охранников правительству придётся очень сильно постараться, поймите пожалуйста.

— Вы, Александр Эпиктетович, ещё возмутитесь тем, что чересчур много золота на Клондайке вам передали, — по-дружески рассмеялся я, — предупреждал же, что мы собрали лишь часть сливок. Чего уж говорить о более серьёзной разработке массовых приисков. Вон, даже на вашем алмазном месторождении под Архангельском пока работает не более двух тысяч человек, а нужно хотя бы тысяч десять-пятнадцать.

— Так проблема не в том, чтобы тысячу-другую отправить на Аляску. Всё, как всегда, уткнётся в бесчисленные согласования на различных уровнях чиновников. Одна надежда на то, что генерал-губернатор Фредерикс своей властью заставит собрать и отправить необходимое количество людей. Чего уж говорить о том, что для того же амальгамирования понадобятся химические вещества в больших объёмах. Я узнавал и оказалось что на многих российских приисках до сих пор намывают золото по старинке. А там, где золото добывают из кварца, нужен лишь уголь.

— И про продовольствие снова напомните. В Клондайк-сити построено и качественно оборудовано несколько трактиров, способных обслуживать десятки человек каждый. Но для них вам понадобятся повара и их помощники. И обязательно продукты питания, иначе нечего будет подавать на столы. Ну и поставлять продовольствие в зону золотодобычи, так как местные животные, например, уже выбиты за три года. Тех же лосей можно найти лишь за десяток миль, не ближе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза