— Ну, а чего ты ожидала? У нас просто так тут платья не валяются. — Он смотрит на меня так, словно я должна быть благодарна ему за то, что он соблаговолил поделиться со мной одеждой.
Ладно. Это все же лучше, чем быть голой.
— Так кто же этот Касл?
— Он отвечает за все, — говорит мне Кенджи. — Он — глава всего движения.
Я навострила уши.
—
Уинстон вздыхает. Он, кажется, встревожен. Я удивляюсь почему.
— Если Кенджи еще не рассказал тебе этого, то тебе следует подождать, пока Касл сам тебе все расскажет. Потерпи. Обещаю, мы ответим на твои вопросы.
— Но что насчет Адама? И где
— Вау. — Уинстон проводит рукой по волосам. — Ты просто так не сдашься, не так ли?
— Он в порядке, Джульетта, — вмешивается Кенджи. — Ему требуется немного больше времени для восстановления. Ты должна начать доверять нам. Никто здесь не собирается причинить вред тебе, или Адаму, или Джеймсу. С ними все в порядке. Они в порядке.
Но я не знаю, достаточно ли хорошо это
Мы проходим сквозь целый подземный город, коридоры и проходы, гладкие каменные полы меж грубых нешлифованных стен. Каждые несколько метров идут круглые отверстия, пробуренные в земле и светящиеся искусственным светом. Я замечаю компьютеры и кучу других гаджетов и даже не узнаю некоторые из них. Где-то приоткрыты двери, и видно комнаты, наполненные лишь технологическим оборудованием.
— Откуда вы берете электроэнергию, необходимую для запуска? — Я более внимательно изучаю аппараты, мерцающие экраны, слышу безошибочное жужжание сотен компьютеров, расставленных по этому подземному миру.
Кенджи дергает меня за прядь волос. Я оборачиваюсь.
— Мы его крадем, — ухмыляется он. Кивает на узкий проход. — Сюда.
Люди, как молодые, так и старые, самых разных внешностей и национальностей перемещаются из комнаты в комнату, по различным залам. Многие из них смотрят на нас, другие слишком заняты, чтобы заметить нас. Некоторые одеты так же, как те, которые прибежали к нашей машине прошлой ночью. Это странного рода форма. И она кажется ненужной.
— Так… здесь все так одеваются? — шепчу я, как можно незаметней указывая на проходящих мимо незнакомцев.
Кенджи чешет голову. Обдумывает свой ответ:
— Не все. И не всегда.
— А как насчет тебя? — спрашиваю я.
— Не сегодня.
Я решаю не вдаваться в его загадочные ответы, и вместо этого задать более простой вопрос:
— Ты мне расскажешь, как так быстро вылечился?
— Да, — невозмутимо отвечает Кенджи. — На самом деле, мы многое хотим тебе рассказать. — Мы делаем неожиданный поворот вниз по коридору. — Но для начала… — Кенджи останавливается возле большой деревянной двери. — Касл хочет встретиться с тобой. Это он спрашивал о тебе.
— Да. — Кенджи, кажется, неудобно, и он колеблется перед тем, как продолжить.
— Подожди, что ты имеешь в виду?..
— Я имею в виду, что не случайно попал в армию, Джульетта, — вздыхает он. — Это была не случайность, что я появился на пороге Адама. И я не должен был быть подстрелен или избит до смерти, но так получилось. Только меня не оставил какой-то огромный мужик. — Он практически улыбается. — Я всегда знал, где живет Адам. Моя работа — знать. — Пауза. — Мы искали тебя.
Моя челюсть падает куда-то в район коленей.
— Заходи. — Кенджи подталкивает меня внутрь. — Он выйдет, когда будет готов.
— Удачи. — Асе, что говорит мне Уинстон. Тысячу триста двадцать секунд спустя
Он двигается методично, его лицо — нейтральная маска, когда он собирает свои непокорные дреды в хвост и усаживается в передней части комнаты. Он худой и одет в простой, но безупречный костюм. Темно-синий. Белая рубашка. Без галстука. На его лице никаких морщин, но в волосах заметна проседь, и его глаза признаются в том, что он прожил, по меньшей мере, лет сто. Но на вид ему чуть больше сорока. Я осматриваюсь.
Это пустое пространство впечатляет своей необычностью. Полы и потолок представляют собой ряд аккуратно выложенных кирпичей. Все здесь кажется старинным и древним, но каким-то образом современные технологии поддерживают здесь жизнь. Искусственное освещение озаряет это напоминающее пещеру пространство, а в каменных стенах встроены мониторы. Я не знаю, что я здесь делаю. Я не знаю, чего ожидать. Я понятия не имею, что за человек этот Касл, но, проведя столько времени в обществе Уорнера, я пытаюсь не лелеять никаких надежд. Я даже не осознаю, что задержала дыхание, до тех пор, пока он не начинает говорить.
— Я надеюсь, ты наслаждаешься своим пребыванием здесь.
Я моментально поворачиваю голову, встречаясь со взглядом его темных глаз; у него ровный голос, шелковистый и сильный. Его глаза сверкают подлинным любопытством и небольшим удивлением. Я забыла, что умею говорить.
— Кенджи сказал, что вы хотели видеть меня. — Единственный ответ, что приходит мне в голову.