Читаем Разоблачение суккуба полностью

- Я спросила их о... - Я колебалась. Это все еще больная тема для меня. И обсуждать ее с Романом было неловко, я до сих пор удивлена, что мне хватило мужества поднять этот вопрос перед своими друзьями той ночью. Роман заметил мою неуверенность и набросился с вопросами. - Что? Что еще? О чем ты их спрашивала?

Я потянула время, а затем все таки решила рассказать. Это не задело бы его и, кроме того, я понимала, что Роман мог обмолвиться Сету.

- Около месяца назад, когда мы были в постели, Сет сквозь сон назвал меня Летой. Когда я спросила, откуда он знает это имя, он не смог вспомнить. Он даже не смог вспомнить, как назвал меня. Так что той ночью я спросила всех о том, говорил ли кто-нибудь мое имя Сету?

- И?

- И они сказали нет. Коди даже не знает мое имя. Я получила выговор за очередное драматизирование ситуации, и общее собрание постановило, что Сет просто случайно услышал имя от меня или кого-то еще, а потом забыл.

Роман затих, что нервировало еще больше, чем допрос. Я выпрямилась и подтолкнула его.

- Эй, а ты не говорил Сету, нет?

- А? Нет, - он нахмурился о чем-то размышляя.

- А что думает Джером? Он согласен с этой теорией?

- Да. Его мнение, что обсуждение этой ситуации - пустая трата времени, о чем он не колеблясь мне и заявил. Его это так раздражало, что он перевел тему на соревнование по боулингу.

- Это когда он рассказал тебе о команде по боулингу? Неожиданно возникшей команде по боулингу?

-Да...- Я сидела нахмурившись от того, что никак не могла уловить направление мыслей Романа. - Что? О чем ты думаешь? Это как-то взаимосвязано?

- Я не знаю, - наконец сказал он. Он встал и некоторое время задумчиво мерил шагами гостиную. - Мне нужно подумать об этом. Задать несколько вопросов. А ты что собираешься сейчас делать?

Я тоже поднялась с дивана и потянулась, внезапно ощутив усталость.

- Мне нужно поговорить с Сетом. Рассказать новости. И полагаю...- я скривилась. - Нужно это сделать в эти выходные, раз уж я еду в Лас-Вегас .

- Так ты не будешь пропускать тренировки по боулингу? - подразнил меня Роман.

- Помимо этого мне еще предстоит уладить дела с работой. Сета удерживают в городе семейные проблемы, что делает его отъезд маловероятным. Хотя... было бы не плохо, если бы он смог поехать со мной. Я имею в виду, если он будет рассматривать такую возможность и сочтет поездку приемлемой. - И снова беспокойство охватило меня. Как я могу просить Сета оставить Терри и Андреа?

- Вообще-то, - сказал Роман, становясь серьезнее. - Я думаю, будет лучше, если он не поедет.

- Почему?

- Потому что какими бы ни были причины, что-то очень не так со всем этим. Я не знаю, что ждет тебя в Лас-Вегасе. Возможно и ничего. Но я чувствую, что чья-то умелая рука управляет всем из-за кулис, и для Сета безопаснее, если ты не будешь втягивать его в разборки бессмертных, - лицо Романа смягчилось. - Вообще-то, я не в восторге от того, что ты столкнешься с этим одна, но я так же не уверен в разумности моего пребывания в рассаднике бессмертных.

- Я буду в порядке, - сказала я, пытаясь отстраниться от зловещих слов. - Не важно как ужасен сам перевод, признаю, что мне повезло с ним. В смысле, я не говорю, что доверяю каким бы то ни было демонам, но если бы доверяла, то это был бы Луис. Он действительно великолепен. И Вегас - это, ну, Вегас. Как я сказала, мне повезло.

Роман снова задумался.

- Да. Да, конечно.

Вечером следующего дня я нашла Сета в доме брата. Андреа в этот раз проходила другую схему лечения и уснула по-окончанию процедуры. Сет и Маргарет пытались поддерживать порядок в доме, готовя ужин и присматривая за девочками. Я приехала примерно к тому времени, когда Терри возвращался с работы. Такой двойной приход был встречен оглушительными криками и крепкими объятиями. Я подхватила Кайлу на руки и поцеловала, пока Терри спрашивал интересущую меня вещь.

- Где Йен?

Сет и Маргарет переглянулись.

- У Йена дела, - сказала она нейтрально.

- Угу, - согласился Сет. - В виде оценки развлекающейся части Сиэтла.

Йен так много мог сделать, чтобы помочь своей семье. Без сомнения, он сейчас тусовался где-то с новообретенными в кофейне продвинутыми друзьями, выпивая и пичкая их байками обо всех подозрительных группировках, которые знал.

- Ну, это его потеря, потому что запах замечательный. Нам же больше достанется, - Терри доброжелательно улыбнулся. Он покружил Кендал и поцеловал других дочерей, прежде чем подняться наверх, чтоб проверить Андреа. У меня комок в горле стоял, когда я смотрела, как он идет. Для детей он делал вид, что все нормально, в то время как, я знала, сердце его разрывалось на части. На фоне этого горя мои собственные неурядицы казались несущественными. Мелкими. Неуместными.

Тем не менее новости о переводе тяготили меня на протяжении всего ужина. Я хотела бы отложить объяснение до того момента, как мы с Сетом окажемся у него дома одни, но мое лицо должно быть выдало обуревавшие меня чувства.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джорджина Кинкейд

Похожие книги