Читаем Разоблачение Атлантиды полностью

Конечно, он начинал себя так чувствовать, и если бы сейчас на них напали, то от него было бы мало толку. Он намеренно сунул руки под куртку и положил их на рукоятки кинжалов, отодвинулся от Грейс на шаг и пошел на этот раз туда, где стояла машина.

— Так что там со старением? — напомнила она.

— Ах да, старение, — Алексиос подыскивал слова. Выбор пал на самые простые, — Мы не знаем. Правда в том, что жизнь в Атлантиде вызывает долголетие, так было всегда. На самом деле, это и вызвало зависть и попытки покорить Семь Островов в древности. Что-то есть в нашей питьевой воде, которая вся идет из волшебных источников, видимо, причина в этом.

— Неужели? Как настоящий эликсир молодости?

Она выглядела скептически, и он однозначно ее не винил. Волшебство не так-то легко объяснить.

— Старейшины, которые сейчас вынуждены беспокоиться об этом впервые за тысячу лет, предсказывают, что продолжительность человеческой жизни увеличится в несколько раз и продолжит расти, пока люди будут жить в Атлантиде, — сказал он, пожимая плечами, — Истории подтверждают, что, по крайней мере, это похоже на правду, но Райли и, конечно, Эрин и Кили остается только верить.

— Кили?

Он улыбнулся и рассказал о нескольких интересных союзах, которые были заключены в течение прошлого года после одиннадцати тысяч лет убеждения, что союз атлантийца и человека запрещен.

— Посейдон дал свое благословение, — заключил он, — и сказал Райли, что она будет великой матерью для наследника, так что это нелегко оспорить, хотя предполагаю, существуют группировки, которые хотели бы попробовать.

Грейс кивнула:

— Некоторые люди ненавидят перемены, особенно в священных традициях. Когда католическая церковь решила прекратить служить мессу на латыни, можно было подумать, судя по поведению моей тети, что Сатана проснулся и решил съесть Папу Римского на завтрак.

— Я очень многого не знаю о вашей христианской вере, но я готов учиться, если ты согласишься познать мою веру, — сказал Алексиос и остановился, когда понял важность своего предложения.

Видимо, она это тоже осознала. Она приостановилась и повернулась к нему лицом, глядя на него красивыми огромными темными глазами.

— Для меня было бы честью узнать о твоих верованиях. Но это довольно значимый шаг. Должна сказать, что идея стареть и слабеть и … и то, что у меня будут морщины… пока ты остаешься таким, — она махнула рукой, — ну, мне это довольно трудно осознать и принять.

Тут она закусила губу и отвернулась.

— Не то, чтобы ты просил меня стареть или не стареть с тобой, в любом случае. Просто, знаешь, гипотетически.

— Гипотетически, — повторил он и, пока она стояла спиной, притянул ее к себе и прижал к груди. Теперь они оба стояли лицом к океану. Будет легче не видеть ее лица, если она откажется.

— Гипотетически я хочу попросить тебя стареть или не стареть со мной всю мою оставшуюся жизнь.

Она открыла рот, но он не позволил ей ничего сказать, прежде чем закончит.

— Однако, не так уж гипотетически. Я, как дикарь, думаю и чувствую тебя лишь своей. Так что, возможно, я никогда не позволю тебе уйти, независимо от твоего ответа.

Она ничего не сказала, просто прислонилась к нему, замолчав почти на вечность. Наконец, она заговорила, и ее слова, хотя и характерные для Грейс, прямолинейные и лишенные поэзии, казались ему звоном колокольчиков:

— Я никуда не собираюсь в следующие лет сто или около того, в любом случае.

После этого у него не осталось выбора. Он должен был поцеловать ее еще раз. Что он и сделал, основательно, пока эта зловредная штуковина у нее в кармане опять не зажужжала.

Грейс улыбнулась ему губами, распухшими от поцелуев, и ответила по телефону. Пока слушала, улыбка исчезала с ее лица, а она мрачнела. Когда она, наконец, закрыла телефон, он уже знал, что случилось что-то плохое.

— Это был Джек. Их поймали в западню. Ловушку Привацека. Квинн пострадала, это плохо. Аларик пришел уже после того, как Квинн ранили, и он чуть рассудка не лишился, убивая всех, кто был в поле зрения, в том числе парочку мирных граждан, которые просто оказались на болотах, пытаясь, по-видимому, браконьерствовать, охотясь на аллигаторов. Джек сказал, это было хуже, чем всё, что он когда-либо видел, — произнесла Грейс и ее голос помрачнел.

— Алексиос, Аларик чуть не убил и Джека тоже.

Глава 26

В форте, почти вечер

Грейс отодвинула от себя недоеденный бутерброд, так как волнение и страх лишили ее аппетита. Аларик должен был вернуться с минуты на минуту, если он вообще собирался появиться. Алексиос заверил ее, что Верховный жрец придет на встречу с фэйри, но Аларик, которого она знала, и тот Аларик, о котором рассказал ей Джек, были совсем не похожи по характеру и поведению. Что бы ни происходило между ним и Квинн, какой бы ни была причина, Аларик из вызывающего страх союзника превратился в возможного врага.

Джек рассказал, что жрец, вылечив Квинн, а потом Джека, извинился перед тигром-оборотнем за то, что ранил его. Но Грейс показалось, что это извинение было запоздалым и не слишком многословным.

Перейти на страницу:

Все книги серии Воины Посейдона

Леди оборотня (ЛП)
Леди оборотня (ЛП)

   Первая Дева Нереид, Мари, не покидала Атлантиду четыре столетия хотя бы по какой-то причине, не говоря уже об отпуске. Но так как ее брат, Бастиен, нашел себе пару на земле наверху, пора ей отправиться туда и познакомиться со своей новой сестрой Кэт и группой пантер, к которой они принадлежат.    В течение нескольких столетий жизни у нее были любовники, но никто из них не смог ее научить, чего ей ждать от такого мужчины, как Итан, лидер-альфа именно этой группы пантер. Она находит его неотразимым, и эту ситуацию Итан с радостью использует в свою пользу.    Итан клянется, что будет защищать красавицу-атлантийку, и эта задача становится всё более сложной, так как загадочная угроза его землям и созданиям на этой территории растет день ото дня. Номер в серии: 2, 5.  

перевод Любительский

Фэнтези / Любовно-фантастические романы
Возрождение Атлантиды
Возрождение Атлантиды

Одиннадцать тысяч лет назад, до того, как воды поглотили Атлантисов, Посейдон поручил нескольким избранным воинам стать стражами людей в новом мире. И установил лишь одно правило: истинно желать, им было запрещено. Но ведь правила создаются для того, чтобы их нарушали …Когда она позовет…Райли Доусон не просто служащая социальной службы Побережья Вирджинии, преданная своей работе. Она благословлена таким даром телепатии, на какой в течение тысяч лет были способны лишь Атлантисы. То, что она «Эмпат» объясняет её сильную связь с волнами загрязняемого океана, обеспечивающего прибежище множеству жизней, и ощущение сексуального возбуждения, которое, как ей иногда кажется, исходит из глубины океанских вод…Он придет…Конлан, Его Высочество Атлантиды, появился, исполняя миссию — возвратить украденный Трезубец Посейдона. Или все же что-то ещё двигает Конланом: сильные эмоции — желания — человека? Непреодолимо притягиваемого к странной красоте; вскоре Конлану предстоит разделить большее, чем мысленная связь. Но сможет ли так долго запрещаемая любовь меж душами двух разных миров победить власть самого Посейдона?

Алисия Дэй

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги