Читаем Разговорчики в строю № 3. Лучшее за 5 лет. полностью

История эта приключилась со мной и моими друзьями в 1998 году… В августе. Для нас это время было не временем дефолта, а временем научной конференции, которую проводил научный Шеф одного из моих близких друзей. Так как друг был доверенным учеником Шефа, то получил он в виде бесплатного приложения к конференции профессора Ульмана, американца немецкого происхождения (вроде бы, сбёг в США из Германии, в которую тогда как раз вступила доблестная Советская Армия). И обязали моего друга водить оного профессора и его сына по Северной Пальмире в роли экскурсовода. С этим другом мы в тот момент жили в одной квартире, дело было летом, потому таскались с иностранцами по Питеру вместе. Вскоре таскаться пешком нам надоело, и я привлёк к выгуливанию Ульманов другого своего друга, который обладал замечательным девайсом ВАЗ-2015 бежевого цвета, таким образом преобразовав выгуливания в покатушки, в которых роли распределялись так: мой друг-водитель вёз всех нас, я, собственно, вёл экскурсию, а тот друг, на которого, собственно, и повесили этих америкашек, автоматически переводил мои бредни. Историй за это время с нами случилось много, но больше всего запомнилась эта…

Надо сказать, что Ульманы (особенно старший) оказались чрезвычайно неравнодушны к нашим памятникам… Началось это с Площади Восстания…

«Wow! Что это за памятник?» – спросил Ульман, указывая на стелу посреди площади. Тщательно прочитав надписи, я сформулировал ответ: «Эта стела поставлена в честь победы великого советского народа над немецко-фашистской Германией!». Никто не обратил на это внимания, но Ульманы почему-то сникли… «Wow! А что это за памятник?» – спросил тот же Ульман уже на площади Победы (конец Московского проспекта). «Хм… А эта стела поставлена в честь прорыва 900-дневной блокады города-героя Ленинграда, который осаждали немецко-фашистские захватчики!» – услышал он бодрый ответ. Не знаю почему… так вышло… но все памятники, которые мы видели, были посвящены теме Великой Отечественной… Исключением стал только памятник Дзержинскому, который заинтересовал америкосов как «monument of founder of KGB»…[135] А потом мы поехали в Кронштадт, только за несколько лет до того переставший быть закрытым городом… Для усиления экзотики америкосам запретили говорить по-америкосски, чтоб никто не принял их за шпиёнов… И вот… От набережной в синие воды Финского залива уходит длинный бетонный пирс, у которого стоят боевые корабли Балтийского флота. Вход на пирс перегорожен шлагбаумом с КПП, на котором двумя матросиками руководит старший мичман. Нет, не так… Старший Мичман! Седые усы… Нашивки за выслугу лет чуть не до плеча… Орденские планки… И тут неумные америкосы таки проявили свою подлую сущность, увидев очередной памятник! В 10 метрах ЗА КПП стояли несколько якорей, окружённые цепью, которая опиралась на старые снаряды. «Мы хотим туда !» – сказали Ульманы… За дело взялся я…

– Товарищ старший мичман, разрешите обратиться?!

– Слушаю вас, молодой человек…

– Товарищ старший мичман, у нас гости из иностранного государства, хотели бы сфотографироваться на фоне этого памятника с русским морским офицером , с вами!

Уф… От важности, от осознания того, что его назвали офицером, усы взвились вверх ещё сантиметров на пять… И без того широкие плечи ещё расширились… Из ноздрей повалил дым. Оставив матросика на КПП за старшего, мичман лично поднял нам шлагбаум. Фото! И тут… Как всегда… «Wow! А что это за памятник?». Перевод на русский. Старший мичман гордо глянул на американцев немецкого происхождения, сглотнул комок в горле… и хорошо поставленным командным голосом выдал фразу, которая тут же дословно переводилась нашим гостям… «Этот памятник стоит на том самом месте, с которого линкор «Марат» ураганным огнём своих орудий сдерживал натиск немецко-фашистских орд, рвущихся к городам Кронштадту и Ораниенбауму!» Больше за неделю нас не спросили ни об одном памятнике…

<p>Stroybat     Американский гимн</p>

Рассказывал мне один военмор такую историю. Здесь на форуме уже писали о рейде диверсионных отрядов Скорцени по тылам союзников в 1944 году. Не столько эти отряды нанесли действительного прямого вреда своими действиями, сколько внесли панику, хаос и полную дезорганизацию в тылу и прифронтовой полосе союзников. Всех охватила шпиономания, в каждом встречном видели немецкого диверсанта, свирепствовала военная полиция, арестовывали всех подряд, включая генералов. Никакие документы доблестных Эм-Пи[136] не убеждали: «Знаем мы, как в Абвере умеют документы подделывать!»

У американских патрулей был свой метод выявления вражеской агентуры.

Например, просили назвать столицу штата Алабама. Или имя центрфорварда известной бейсбольной команды. А ещё просили спеть американский гимн.

– Не помню!

– Давай, сынок, сколько помнишь, смелее, – говорил сержант военной полиции, закинув ноги на стол.

Если задержанный полностью пропел весь гимн без единой ошибки, то сержант говорил своим солдатам:

Перейти на страницу:

Все книги серии Разговорчики в строю

Разговорчики в строю  №2
Разговорчики в строю №2

В 2003 году, в Новосибирске небольшим тиражом вышел первый сборник историй, опубликованных на нашем сайте, «Разговорчики в строю». Книга, которую вы держите в руках, наш второй сборник. Для него мы постарались отобрать лучшие истории, получившие при голосовании самые высокие баллы. Авторы у книги очень разные — и бывшие офицеры разных родов войск и видов Вооруженных Сил, и солдат-«срочник», и женщина, прячущая за хищным ником «Mourena» тонкий и грустноватый юмор, и рассказы у них тоже очень разные, ведь каждый воспринимал армию по-своему. Для этой книги мы постарались отобрать только юмористические, смешные рассказы, хотя в жизни и службе военных бывает, конечно, разное.

Александр Бобров , Александр Михлин , Елена Панова , Максим Токарев , Михаил Крюков , Олег Рыков , Юлия Орехова

Юмор / Юмористическая проза

Похожие книги

Адриан Моул: Годы прострации
Адриан Моул: Годы прострации

Адриан Моул возвращается! Годы идут, но время не властно над любимым героем Британии. Он все так же скрупулезно ведет дневник своей необыкновенно заурядной жизни, и все так же беды обступают его со всех сторон. Но Адриан Моул — твердый орешек, и судьбе не расколоть его ударами, сколько бы она ни старалась. Уже пятый год (после событий, описанных в предыдущем томе дневниковой саги — «Адриан Моул и оружие массового поражения») Адриан живет со своей женой Георгиной в Свинарне — экологически безупречном доме, возведенном из руин бывших свинарников. Он все так же работает в респектабельном книжном магазине и все так же осуждает своих сумасшедших родителей. А жизнь вокруг бьет ключом: борьба с глобализмом обостряется, гаджеты отвоевывают у людей жизненное пространство, вовсю бушует экономический кризис. И Адриан фиксирует течение времени в своих дневниках, которые уже стали литературной классикой. Адриан разбирается со своими женщинами и детьми, пишет великую пьесу, отважно сражается с медицинскими проблемами, заново влюбляется в любовь своего детства. Новый том «Дневников Адриана Моула» — чудесный подарок всем, кто давно полюбил этого обаятельного и нелепого героя.

Сью Таунсенд

Юмор / Юмористическая проза