К счастью, она не спорит. После того, как она благополучно заперта в спальне, я киваю Снейку, который вызывающе вздергивает подбородок.
— Ни от кого я не убегаю.
— А я слышал другое.
Он качает головой, и капли крови падают на и без того грязный ковер.
— Соседка твоей сучки обокрала меня. Просто возвращаю свои деньги.
Чем больше я злюсь внутри, тем спокойнее выгляжу снаружи. Я прислоняюсь спиной к стене и скрещиваю на груди руки.
— Ты же знаешь, что Афина здесь ни при чем. И, может быть, ты не слышал, но за твою полумертвую тушу полагается щедрая награда.
Его глаза расширяются, потому что он знает, что я говорю правду.
Бросаю взгляд на Данте.
— Афине не нужно видеть этого. Отведи его в другую комнату. Делай, что должен, но не убивай. Дикон хочет его живым.
Пока Данте тащит Снейка в заднюю часть квартиры, Неро убирается в гостиной. Я ухожу за Афиной.
Она занята тем, что запихивает вещи в рюкзак, но останавливается, как только видит меня, входящего в комнату.
Бросившись ко мне, она обнимает меня.
— Большое тебе спасибо. Я так…
Я прерываю ее, потому что не хочу говорить об этом.
— Я отвезу тебя домой.
Она печально оглядывает свою комнату.
— Но я не хочу…
Я обрываю ее протест:
— Тебе сейчас небезопасно оставаться здесь. Дома ты будешь в большей безопасности.
— Ладно. Спасибо.
Это просто поездка. Это ничего не значит.
Ромео спас меня.
Я так благодарна.
Но также я чувствую себя ужасно.
— Ромео, мне нужно…
— Не хочу об этом говорить, Афина.
— Я знаю. Пожалуйста, просто позволь мне объяснить…
Он вскидывает голову и смотрит на меня так свирепо, что мое сердце начинает бешено колотиться.
— Так ты трахалась со Снейком, или с кем-то из его приятелей? — он рычит на меня.
— Что?
Как он может спрашивать меня об этом?
Он падает на кровать и смотрит на меня.
— Ну, раз уж ты использовала меня, чтобы я сорвал твою вишенку и все такое, то я решил, ты захочешь наверстать упущенное.
Мне требуется пара секунд, чтобы осознать его слова, именно поэтому, я не ударяю его.
— Во-первых, не могли бы мы прекратить все эти штучки с «сорвал твою вишенку», это звучит так отвратительно.
Он слегка улыбается.
Я беру еще несколько своих вещей и запихиваю их в рюкзак вместе с бумажником и еще парой мелочей, которые не хочу оставлять. У меня такое чувство, что я сюда не вернусь. Никогда.
— И нет, я этого не делала. Я не… я не такая. Ты мой единственный… — как он смеет, когда у самого полный клуб развратных девчонок, готовых прыгнуть ему в постель. — А сколько девушек из твоего клуба услужили тебе с тех пор, как я ушла?
По какой-то причине, мой вопрос стирает ухмылку с его лица.
— Ни одной. И мне плевать, веришь ты или нет.
Я хочу назвать это чушью. Вот только его лицо так напряжено от эмоций, которые он явно не хочет, чтобы я видела, что это заставляет меня думать, что он говорит правду. Я останавливаюсь и сажусь рядом с ним на кровать, затем легонько скольжу своей рукой по его. Ромео не отдергивает руку, но и не смотрит на меня.
— Тебе не нравится быть уязвимым, не так ли?
Наконец-то, он поворачивает голову, и я мельком вижу промелькнувшее противоречие в его темных глазах.
— Я не могу позволить себе быть уязвимым в этой жизни, — он убирает свою руку из-под моей и проводит тыльной стороной ладони по моей щеке. — А ты делаешь меня уязвимым.
Боже мой. Неужели он только что признался мне в этом? Может быть, в конце концов, он не ненавидит меня.
— Это не так уж и плохо.
— Да, это так. Не говоря уже о том, что ты тайком выскользнула из постели посреди ночи и оставила лишь одну гребаную записку…
— Прости…
Ромео прижимает палец к моим губам и продолжает:
— Какой-то парень позвонил мне и сказал, что собирается причинить тебе боль, и я, даже не колеблясь, приехал сюда с пятью своими братьями, чтобы спасти тебя. Не думал ни о каких последствиях.
Я ерзаю, держа руки на своих коленях.
— Спасибо, — мой голос едва слышен из-за грохота в ушах. — Мне очень жаль.
— Из-за чего? Что улизнула посреди ночи? Втянула мой клуб в войну, которую мы не можем себе позволить?
— Всего этого. Я не думала, что…
— Да, ты не подумала. Ты решила перейти на темную сторону, заставила байкера-головореза
Подождите. Он больше, чем просто зол.
— Я задела твои чувства?
Ромео свирепо смотрит на меня.
— Нет.
— Рид, ты можешь быть уязвимым со мной.
— Нет. Не могу, — он взглядом блуждает по моему лицу, и я не думаю, что ему нравится то, что он видит. — Я не доверяю тебе.
— Рид…
— Я спрашивал тебя о твоих планах. Ты должна была…
— Я думала, ты попытаешься меня остановить.
— Видимо, кому-то и
Намек на то, что я вляпалась в эту историю из-за своей наивности — хоть это и правда — посылает огонь по моим венам. Злой огонь, который заставляет меня говорить глупости.
— Знаешь что? Пошел ты! Здесь у меня все было в порядке. И если бы я не встретила тебя, этого бы вообще никогда не случилось.
Он встает, стиснув зубы и сжав кулаки.