Читаем Разборчивый жених полностью

Тони повез ее в универсальный магазин, в котором совершали покупки его сестра и мать. Он не предполагал, насколько Люси экономна. Она первым делом направилась в отдел распродаж. Найдя что-нибудь, что ей определенно нравилось, она тут же добавляла, что вообще-то эту вещь покупать необязательно. В отличие от Алисы, которая обожала делать покупки за его счет, Люси была скромной и держалась с достоинством.

Как Элана назвала Алису? Кровососущей ведьмой, одержимой дьяволом? Она была недалека от истины.

– Я не вижу ничего плохого в том, чтобы у тебя были хорошие вещи, – пробовал уговорить ее Тони, когда Люси отказалась от солнцезащитных очков за пятьдесят долларов.

– Да, конечно, просто они мне не нужны.

– Но ведь они тебе понравились.

– Даже если мне что-то нравится, я всегда могу убедить себя, почему мне не следует это покупать, – засмеялась она.

– Тогда я их тебе куплю. Будешь ты их носить или не будешь – мне все равно.

Сняв с Люси очки, Тони прямиком отправился к кассе. Прежде чем она успела опомниться, он их купил.

– Видишь, в этом нет ничего сложного, – сказал Тони, вернувшись.

– Я не привыкла, чтобы кто-нибудь делал мне приятное, – застенчиво улыбаясь, призналась Люси.

– Начинай привыкать к этому с сегодняшнего дня. И поскорее выбирай одежду, пока я не принялся за это сам, а вкусом я, как тебе известно, похвастаться не могу.

– Сказать по правде, одежда, которую мы здесь видели, не совсем в моем стиле.

Тони подумал и решил, что она права. Одежда, которую они здесь видели, была красивой и модной, но больше подошла бы женщинам, поглощенным карьерой, которые не так практичны, как Люси. Главное – чтобы ей было удобно и приятно.

– Тогда давай найдем что-нибудь, что бы отвечало твоему стилю, – предложил он.

Когда им по пути попался модный бутик, который назывался подходяще – «Одежда для беременных», и Тони увидел в витрине представленные там наряды, он решил, что они нашли то, что надо. Здесь продавалась модная одежда для молодых мам, сшитая из мягких тканей.

Когда они зашли внутрь, Люси тихо ахнула, с восхищением озираясь по сторонам.

– Я еще никогда не видела такую красивую одежду, – призналась она и, потрогав шелковый рукав блузы в деревенском стиле, потянулась к ценнику.

– Даже не думай, – приказал Тони, отводя ее руку. – С этого момента тебе запрещено смотреть на ценники.

Их тепло приветствовала продавщица. Глаза у нее засветились, когда Тони сообщил, что они собираются обзавестись гардеробом. Он никогда не был любителем ходить по магазинам, но оказалось, что покупать одежду для кого-то весело, особенно если этим кем-то была Люси. Тони любовался, как она кружится перед зеркалом, примеряя наряд за нарядом. Поручив ее умелым рукам продавщицы, он устроил себе небольшой перерыв, отправившись в ювелирный салон.

Час спустя они вышли из магазина, неся с полдюжины пакетов с вещами, которые ей могли понадобиться. После того, как родится ребенок, Тони намеревался повторить эту процедуру. И, как он надеялся, в следующий раз Люси не будет с ним спорить.

– Это самое лучшее, что для меня когда-либо кто-либо делал! – воскликнула молодая женщина.

Глаза ее сияли, щечки порозовели от возбуждения. Она была совсем как ребенок, получивший новую игрушку.

– Привыкай, – улыбнулся Тони.

На улице Люси остановилась и, поставив свои пакеты на скамейку, жестом попросила Тони сделать то же самое. Он подчинился, а Люси обняла его и прошептала:

– Огромное тебе спасибо.

– Это доставило мне удовольствие. – Тони обнял ее.

Вдохнув аромат волос Люси, ее кожи, почувствовав ее дыхание на своей шее, прижавшееся к нему теплое тело, мужчина опьянел.

– Люси… – хрипло пробормотал он.

Он хотел отстраниться. Ему нужно было отстраниться, но когда она взглянула на него своими кроткими оленьими глазами, все его лучшие намерения испарились.

Люси издала слабый стон, когда его губы накрыли ее губы. Подняв руки, она запустила пальцы в волосы Тони. Ее губы были такими же мягкими и сладкими, как он их запомнил.

Послав к черту осторожность, Тони упивался их близостью, тем более что Люси не останавливала, наоборот, она сама страстно целовала его. Если бы это случилось дома, они уже были бы на полпути к спальне. К несчастью, они находились в общественном месте.

С невероятным трудом Тони отстранился.

– Ух ты, – тяжело дыша, прошептала с затуманенными глазами Люси, отступая на шаг. – Наверное, тебе… э-э-э… лучше больше так не делать.

Может, так действительно было бы лучше, но Тони сомневался, что он сможет устоять.

– Как насчет ланча? – переведя дыхание, поинтересовался он, думая про себя, что холодный душ был бы сейчас как нельзя кстати.

– Не возражаю.

Он заказал гамбургер и картошку фри, Люси – салат «Цезарь» с двойной порцией курицы и жареный картофель. Обедающих в кафе хватало, но они нашли столик у окна, выходящего на мусорные контейнеры.

– Прекрасный вид, – заметил Тони, поливая кетчупом свой гамбургер.

Люси с удовольствием уплетала салат.

– Просто не смотри в окно, – посоветовала она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследие Кароселли

Похожие книги