Читаем Раз ошибка, два ошибка… Дело о трёхголовой змее полностью

– Тебе следовало бы извиниться. И тебе, Ронни! – говорит она.

– Но я же не говорил, что он украл ноутбук и телефон! Я забыл, что положил их на крышу грузовика, честно, просто забыл! – говорит мистер Рон.

Он поворачивается к папе, которого обступили со всех сторон.

– Мне жаль, что вас обвинили.

Папа пожимает плечами.

– Спасибо, что рассказали мне про «Кото-строфу», – продолжает мистер Мэйсон. – Я заберу Тигра. Они с Бэйли поладят.

– Мам, давай возьмём котенка?

– Нда, нда, нда. Отличная идея. Мы живём за парком, каждую осень у нас появляются мыши.

– Стивен, раз уж мы заговорили про мышей, – говорит Рене. – У меня для тебя сюрприз.

<p>Послесловие</p>

Рене тянет меня за локоть.

– Погоди-ка минутку. Сюда идёт моя мама! – Я бегу к двери, чтобы открыть её. – Что ты делаешь? Ты же заболеешь.

– Эй, мы пропылесосили и отмыли каждый сантиметр, – говорит мисс Лэйси. – И под «мы» я имею ввиду Сержа, которого я заставила всё это проделать.

Мама в голубой форме стюардессы подходит к стойке регистрации.

– Я выпила антигистаминные. Главное, не касаться руками лица или не чесать нос, тогда всё будет в порядке.

– Эй, у меня есть штука, которая может помочь. – Пока мы с мамой обнимаемся, мисс Лэйси ныряет за стойку и достаёт защитные очки. Мама не успевает сказать ни слова, как мисс Лэйси натягивает их на маму и подгоняет резинку по размеру. – Они должны плотно прилегать.

Мама похожа на человека-муху. Она улыбается.

Пока я знакомлю маму Рене с моей, всё больше и больше людей спешат в приют. Папа всё ещё окружён людьми, которые разбирают наши листовки.

– Знаю, у вас аллергия и всё такое, но всё же надеюсь, что вы не станете возражать, – начинает Рене. – Мы с мамой договорились, что мы заберём мышку Минни, которая сидит вон в том углу, для Стивена. Она будет жить у нас дома, чтобы Микки не оставался один.

– Вот здорово! Так щедро. Что скажешь, Стивен? – мама поворачивается ко мне.

– Да! Супер! У меня будет питомец!

Мисс Лэйси спешит к нам.

– Дела идут очень хорошо. Ваш друг заберёт себе трёхлапого кота.

– Кто? – спрашиваю я.

– Вон тот парень, – она указывает на Рювена. Затем она начинает размахивать руками, зазывая всех в стеклянную комнату: – Кофе готов! Пожалуйста, не забывайте про угощение.

Кажется, несмотря на очки, мама только рада отойти от животных подальше. Рене и её мама присоединяются к нам. Стар с Аттилой тоже заходят в стеклянную комнату.

Мистер Ковальски стоит у коробки с брауни и потягивает кофе, он выглядит немного вспотевшим после пробежки.

– Я не могу решить, кого хочу больше: чёрного или трёхцветного котёнка. Интересно, какого цвета была кошка Пикассо?

– Ой, у него их было несколько, – отвечает Рене.

– Она права, – говорит Аттила, а затем пожимает плечами. – Моя сестра всегда права.

– Вы должны забрать хотя бы двух котят, если хотите рисовать так же, как Пикассо, – подмигивает Стар мистеру Ковальски.

– Вообще-то, эта идея мне нравится. Вот только я хочу рисовать так, как рисую я, а не кто-то другой.

Наконец папа прорывается в комнату с угощением.

– Отличные очки! – Он пробирается в толпе, чтобы поцеловать маму. – Как прошёл полёт?

– Хорошо, спокойно, – отвечает она.

Миссис Беннет подходит к нам, чтобы поздороваться с мамой. Иногда они работают вместе. Вот почему она стала нашим клиентом.

Пинг и Понг прыгают на нас с Рене. Мы наклоняемся, и я глажу Понга. Он никак не насытится лаской. Пинг лижет наши лица, а затем переворачивается на спину, чтобы ему почесали брюшко.

Миссис Беннет улыбается.

– Я надеюсь, что вы продолжите выгуливать их. Простите меня за то, что случилось. Я не хотела расставаться с вашей компанией. Просто полицейские предложили прервать наше общение с вами, пока они не разберутся, кто же на самом деле преступник.

Папа хлопает меня по плечу.

– Отличная работа. Вы вернули всех наших клиентов. У нас теперь их так много, что нам может понадобиться ещё один выгульщик.

– Если вам нужен кто-то, чтобы посидеть со змеёй, запишите нас! – говорит Аттила. – Мне нравится, как змеи пробуют воздух на вкус языком.

– Я сделаю пометку, – говорит папа. – Миссис Ирвин заплатила нам за свитеры для собак.

– Ура! – говорит Рене, мы чокаемся печеньем.

Я думаю, люди учатся на своих ошибках. Набив рот печеньем, я беру пакет сока и протягиваю его Рене.

– И как ты только догадался про телефон и ноутбук! – говорит папа, надкусывая печенье. Он тоже берёт пакет сока со стола.

– Пинг помог тем, что нашёл телефон в кустах, – объясняю я.

– А мой брат нашёл ноутбук! – встревает Рене, улыбаясь Аттиле.

– Он мог стать удивительным дополнением к его инсталляции, – добавляет Стар.

– Я не могу поверить, что люди подозревали вас в воровстве, – говорит мама папе.

– Они ошиблись, – говорю я. – Но некоторые ошибки совершаются к лучшему.

– Серьёзно? – спрашивает Стар.

В комнату, потирая руки, входит мисс Лэйси.

– Мы нашли дом для всех кошек. Кое-кто посматривает и на собак!

– Если б Гарри не совершил ошибку, выбросив змею, мы бы не стали разносить листовки.

– Точно. Ещё я бы не смог разгадать загадку с ноутбуком и телефоном, если бы кое-кто ещё не совершил ошибку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив, который ошибается

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей