– Я так и думала, – улыбается мисс Лэйси. – У вас не получится обучить старую мышь новым трюкам.
– Ещё как получится! – возражает Рене. – Он уже освоил лунную походку.
– Хорошо, увидимся завтра. – Дженет Лэйси поднимает сумку выше и улыбается так, будто выиграла приз. – Да не переживайте вы так. Может, ваша клиентка любит кошек.
– Да любое животное – лучше змеи, – говорит Рене.
– Тсс! – Мисс Лэйси убирает сумку подальше от Рене, будто чтобы Кинг не услышал. – Можно мне пока оставить сумку себе?
Рювен поджимает губы и двигает ими справа налево и вверх-вниз, прежде чем ответить:
– Наверно, можно. Сегодня я разнёс все газеты.
– Хорошо. Заглянете завтра в приют на «Кото-строфу» и заберёте её. Обещаю, там будет печенье. – Она наклоняется и подбирает сеть свободной рукой. – Выберете себе кошку.
С моих губ срывается обычный вопрос, не такой, какие задаёт Рене. Я знаю, что это ошибка, но кошки в моём доме под запретом. У мамы аллергия. Итак, восьмая ошибка:
– А другие животные тоже будут?
– Забавно, что ты об этом спрашиваешь, – кивает мисс Лэйси. – Сегодня к нам поступила Минни. У неё белоснежная шубка и большие красные глаза.
– Мышь? – оживляется Рене. – У Микки будет компания. Она поворачивается ко мне. – Знаешь, мыши – общительные животные.
Принцесса Эйнштейн.
– Хорошо, Рене. Но разве папа разрешит тебе оставить Микки?
Она пожимает плечами.
– В любом случае Минни достанется кому-то бесплатно. Это особое понедельничное предложение, – подмигивает мисс Лэйси, улыбается и приподнимает сумку – Конечно же, её отдадут только в хорошие руки. Мне пора в офис, нужно кормить одного голодного парня.
– Только не используйте для этого Минни! – кричит Рене.
– Конечно, не буду. До «Кото-строфы» уж точно. Я сварю ему яйцо. – Она уходит по лестнице.
Мы машем ей на прощание.
– Она немного странная, да? – говорит Рювен.
– Немного? – Улыбаясь, я вспоминаю, как мне приснилось, что она выходит замуж за медаль «Мистер Вселенная» в кошачьем приюте.
– Медуза, – ворчит Рене.
– Если хорошенько подумать, в Брант-Хиллз вообще мало не странных жителей.
Я не отказался бы присесть и поговорить обо всех странных соседях, выявить подозреваемых, возможно, разобраться, кто настоящий вор, может ли этот вор быть и вандалом.
Но мы не можем присесть даже после того, как разносили газеты (часами!), а после поймали и держали в руках питона несколько минут (показавшихся часами!). Собаки продолжают тянуть вперёд, ведь им так хочется обнюхать все кусты и камни. Рювен заходит в бетонную трубу и окидывает шедевр Аттилы взглядом. Пинг и Понг бегут за ним, чтобы посмотреть, что же его так заинтересовало.
– Ух ты! – удивлённо разводит руками Рювен. – Так похоже на Кинга!
Кажется, он совершил ошибку.
– Аттила рисовал не с Кинга! – Рене скрещивает руки на груди. Пинг садится у её ног. – Он выдумал эту змею.
– Ой, да брось! – Рювен указывает на одну из голов змеи. – И нарисовал пятна точь-в-точь как у Кинга?
Пинг тявкает на него.
– Он никогда не использует живые модели! – Рене, утратив всякое терпение, уходит прочь, волоча за собой Пинга.
Рювен хмурится и поворачивается ко мне. Понг решает, что внимание направлено на него, и немедленно принимается вилять хвостом, задевая мои ноги. Я пожимаю плечами. Никогда этого не скажу, но, по-моему, это Аттила выкрал питона из дома Сальмы Харик. Мы видели его неподалёку, когда пошли туда в первый раз. У него в руке что-то было.
Я закрываю глаза и вспоминаю Аттилу и Стар в чёрных одеждах, перебегающих дорогу с мобильниками наперевес, и мистера Руперта, который резко бьёт по тормозам и кричит на них. Потом качаю головой. Столько всего навалилось. Неважно, надо сменить тему разговора.
– Рювен, у тебя, случаем, нет маркера?
– Есть, конечно, один. – Он достаёт синий фломастер и протягивает мне. – А что ты хочешь с ним сделать?
– Дай-ка покажу. – Мы с Понгом уводим его из трубы к камням с посланиями. Рене тоже стоит там. Рювен начинает зачитывать надписи.
– «Гарри любит Сальму». Разве Сальма – это не хозяйка вашего питона?
– Не очень распространённое имя. Да, это она.
– Интересно, а вот эта что значит: «Десять пятнадцать, суббота, двадцатое октября. Свобода!»
– Может, кто-то выкурил свою последнюю сигарету, – ворчит Рене.
Я наклоняюсь и пишу на камне: «Ключи, найдитесь».
– Разве вчера электричество отключилось не в десять пятнадцать? – спрашивает Рювен.
– Да какая разница! – Рене забирает маркер, поднимает небольшой камень и начинает крутить его в руках.
– Да-да. Уверен, что в 10:15. – Он трясёт указательным пальцем в нашу сторону. – На прошлой неделе папа нашёл аналоговые часы в идеальном состоянии. Их надо было просто отмыть и подключить к сети. Стрелки встали в 10:15.
Я киваю.
– В тот день мы выгуливали Пинга и Понга. – На минуту я задумываюсь. Что бы это могло значить? – Кто-то обрёл свободу, как только отключилось электричество.
– Может, вчера кто-то уволился? – говорит Рювен. – Или бросил кого-то?
– Гарри и Сальма! Мама сказала, что она была расстроена из-за расставания.
– Заткнитесь, – кричит Рене.