Даламбер. Но какая связь между движением и способностью ощущать? Неужели вы признаете пассивную и активную способность к ощущению, подобно живой и мертвой силе? Живая сила обнаруживается в передвижении, мертвая сила проявляется в давлении. Так и активным ощущениям сопутствуют известные действия, которые мы замечаем у животного и, пожалуй, у растений, а в наличии пассивных ощущений мы убеждаемся при переходе к активным.
Дидро. Прекрасно. Теперь вы раскрыли эту связь.
Даламбер. Таким образом, статуя ощущает лишь пассивно; человек же, животное, быть может, даже растение одарены способностью к активным ощущениям.
Дидро. Несомненно, такова разница между глыбой мрамора и телесной тканью, но вы хорошо понимаете, что дело не сводится к одному этому.
Даламбер. Конечно. Каково бы ни было сходство между внешней формой человека и формой статуи, нет никакой связи в их внутренней организации… Я не вижу, каким образом тело из неживого может превратиться в живое.
Дидро. Это явление происходит всякий раз, когда вы едите.
Даламбер. Всякий раз, когда я ем?
Дидро. Разумеется: ведь в то время, как вы едите, что вы делаете? Вы устраняете препятствие, мешающее мертвой материи стать живой. Вы из мертвой материи создаете тело, вы ее одухотворяете, вы делаете ее живой. И то, что вы делаете с пищей, я могу сделать с мрамором, когда мне это вздумается.
Даламбер. Каким же образом?
Дидро. Я беру статуэтку, которую вы видите, кладу ее в ступку и сильными ударами разбиваю… Когда кусок мрамора превращен в порошок, я перемешиваю этот порошок с перегноем или черноземом, хорошо перемешиваю, поливаю месиво водой, затем даю ему гнить в продолжение года, двух лет, целого века — время для меня ничего не значит… Я сею горох, бобы, капусту и другие овощи. Овощи питаются землей, я питаюсь овощами. Итак, мертвый мрамор превращается в живую материю. И если я не решаю поставленной вами проблемы полностью, то, во всяком случае, близко подхожу к ее решению. Ведь вы признаете, что между куском мрамора и чувствующим существом разница гораздо больше, чем между чувствующим существом и существом мыслящим.
Даламбер. Согласен. При всем этом чувствующее существо еще не есть существо мыслящее. Искренне вам скажу, что вы меня премного обяжете, разрешив и этот вопрос.
Дидро. Могли бы вы мне сказать, в чем заключается бытие чувствующего существа в отношении к самому себе?
Даламбер. В том, что оно сознает самого себя. Дидро. А на что опирается это сознание? Даламбер. На память о своих действиях. Дидро. Превосходно… Таким образом, существо, чувствующее и обладающее организацией, пригодной для памяти, связывает впечатления, составляющие историю его жизни, и доходит до самосознания; тогда оно может отрицать, утверждать, умозаключать, мыслить… Представьте, что фортепиано обладает способностью ощущения и памятью. Разве оно не стало бы тогда само повторять те арии, которые были исполнены на нем? Мы инструменты, одаренные способностью ощущать и памятью. Наши чувства — клавиши…
Даламбер. Понимаю. Таким образом, если бы это ощущающее, одушевленное фортепиано было наделено способностью питания и воспроизведения, оно бы жило и порождало самостоятельно… маленькие, одаренные жизнью фортепиано?