Читаем Рассказы полностью

Я готов отдать ей полжизни, если она отдаст мне свою целиком.

Если её не будут удовлетворять мои требования, пусть ищет себе другого мужа.

Вот уже много лет я ищу себе жену.

<p>Сальери и Моцарт. Маленькая комедия.</p>

Сцена I (Комната.)

Сальери(сидит за шахматным столиком один).

Один я здесь. Один на этой сцене.

А Моцарт там. Его пока здесь нет.

Он отравил мне жизнь своей музыкой.

И я ему готовлю кое-что.

(Входит Моцарт. Садится напротив Сальери.) Сыграй мне, Моцарт.

Моцарт.

Что?

Сальери.

Играй, что хочешь.

Но только громко.

Моцарт.

Почему, Сальери?

Сальери.

А чтоб не слышно было, друг мой, Моцарт…

О чем с тобою будем говорить.

Моцарт.

Изволь.

Сальери(старается незаметно бросить яд в бокал Моцарта, но Моцарт это замечает).

Но только выпей прежде, Моцарт.

Моцарт.

Что это? Яд?

Сальери.

Как мог подумать ты Такое, Моцарт?! Хочешь, сам я выпью?

Но только не из этого бокала.

(Сальери быстро делает рокировку бокалов и пьет из одного.) Вот видишь, Моцарт! Пей теперь и ты.

(Моцарт пьет.)

Сальери(засекает время на часах).

Спокойной ночи!

Моцарт.

Разве ночь, Сальери?

Сальери.

Ночь иногда приходит к одному.

(Моцарт садится за фортепиано. Играет. Сальери снимает с него мерку сантиметром. Потом снимает мерку с фортепиано. Уходит. Через некоторое время Сальери возвращается, медленно, опустив голову и плача. На рукаве его траурная повязка. Ставит на фортепиано портрет Моцарт а в траурной рамке. С удивлением замечает, что Моцарт жив. Наливает ещё бокал. Ставит его на фортепиано. Бросает в бокал яд.) Вот твой бокал. Смотри не перепутай.

Моцарт.

А это что?

Сальери.

Лекарство.

Моцарт.

От чего?

Сальери.

А от всего.

Моцарт.

Как – от всего?

Сальери.

А так.

Лишь выпьешь ты его – и вмиг не будет. Всего. Всего, что было у тебя.

(Моцарт выпивает яд. Сальери засекает на часах время и уходит. За сценой слышны звуки рубанка и пилы. Это Сальери сколачивает гроб. Через некоторое время Сальери входит траурным шагом, неся перед собой траурный венок, на ленте которого начертано «Моцарту от Сальери». С удивлением замечает, что Моцарт жив.) Ты хочешь пить?

Моцарт.

Нет, не хочу, Сальери.

Сальери(наливает в бокал Моцарт а вино и бросает туда яд.) Нет, хочешь. Знаю я. Так пей же, Моцарт!

Моцарт.

Ну, что ж, Сальери, – за Твоё здоровье!

(Моцарт пьет.)

Сальери.

Ну, как?

Моцарт.

Что – как?

Сальери.

Как чувствуешь себя ты?

Моцарт.

Прекрасно!

Сальери.

Странно! Может, ты не выпил?

Моцарт.

Нет, выпил я.

Сальери.

Но, может быть, не все?

До дна ли осушил ты чашу смерти?

Моцарт.

До дна, мой друг. На дне тебя я видел.

Сальери.

Так, значит, чувствуешь себя ты плохо!

Моцарт.

Нет, превосходно!

Сальери.

Ты обманщик, Моцарт!

Меня коварно хочешь обмануть!

Так пей за это ты теперь штрафную!

(Моцарт пьет.) Не эту! Стой! О, боже, что ты сделал?!

Моцарт.

Что?

Сальери.

Выпил мой бокал!

Моцарт.

А что там было?

Сальери.

Да то-то и оно, что – ничего!

За то, что ты бокал мой выпил, Моцарт, Ты выпьешь свой!

Моцарт.

Я больше не хочу.

Сальери.

Так, может, съешь чего-нибудь?

Моцарт.

Чего?

Сальери.

Ну, остренького… Чтобы вызвать жажду.

Моцарт.

Что – нож?

Сальери.

Все надо мной смеешься, Моцарт?

Тебе я шутку эту не прощу!

Сейчас последний приготовлю ужин.

Отдать врагу велят его врачи.

(Садится за стол в углу, где у него колбы, реторты, спиртовка. Сквозь дым и пламя видны горящие мщением глаза Сальери. Снова подходит к Моцарту.) А вот и ужин. Пей его, мой Моцарт!

Моцарт.

Я не хочу.

Сальери.

Нет хочешь. Знаю я.

Моцарт.

Ну, хорошо. Хочу. Давай твой ужин.

Сальери.

Да он давно уж здесь. Разуй глаза.

Моцарт.

Не вижу.

Сальери(радостно и с надеждой).

Может, ты ослеп, мой Моцарт?!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул: Годы прострации
Адриан Моул: Годы прострации

Адриан Моул возвращается! Годы идут, но время не властно над любимым героем Британии. Он все так же скрупулезно ведет дневник своей необыкновенно заурядной жизни, и все так же беды обступают его со всех сторон. Но Адриан Моул — твердый орешек, и судьбе не расколоть его ударами, сколько бы она ни старалась. Уже пятый год (после событий, описанных в предыдущем томе дневниковой саги — «Адриан Моул и оружие массового поражения») Адриан живет со своей женой Георгиной в Свинарне — экологически безупречном доме, возведенном из руин бывших свинарников. Он все так же работает в респектабельном книжном магазине и все так же осуждает своих сумасшедших родителей. А жизнь вокруг бьет ключом: борьба с глобализмом обостряется, гаджеты отвоевывают у людей жизненное пространство, вовсю бушует экономический кризис. И Адриан фиксирует течение времени в своих дневниках, которые уже стали литературной классикой. Адриан разбирается со своими женщинами и детьми, пишет великую пьесу, отважно сражается с медицинскими проблемами, заново влюбляется в любовь своего детства. Новый том «Дневников Адриана Моула» — чудесный подарок всем, кто давно полюбил этого обаятельного и нелепого героя.

Сью Таунсенд

Юмор / Юмористическая проза