Читаем Рассекатель. Книга 2 И грянул гром полностью

Хотя внешне она сохраняла спокойствие, внутри сильно нервничала.

– Эвакуируемся! – крикнул Хань Фанг. – Мы поможем тем, кто не умеет летать.

– Залезайте! – раздался грубый голос Тайры Такеши.

Все забирались на спины фениксов и дракона.

– Третий шаг… – пробормотал тем временем Всеволод. – «Сбить крылатую тварь».

Статира вновь затрубила, тогда кровавые практики, стоявшие на башнях и атаковавшие ранее корабль, начали складывать пальцы рук в новые мудры, они экономили энергию именно для этой техники. Всеволод и Статира присоединились к ним.

Через десять секунд кровавые лучи выстрелили в небо, настигая дракона и фениксов. Они прожгли их тела, задевая даже тех, кто сидел на них. Вопль Такеши разнесся на тысячи километров, поскольку именно он принял на себя основной удар. Регенерация драконов и фениксов заработала с невероятной скоростью, но вражеские атаки продолжали разить их ежесекундно.

Аканхта, Марк, Юстина и другие старались достать кровавых практиков, но даже это мало помогало, ведь тела врагов восстанавливались. Лишь поражение головы выводило их из строя. Миюки непрестанно, изнемогая от усталости, помогала раненым.

Тем временем внизу ситуация становилась все хуже. Сбитые в кучу и плотно прижатые друг к другу, воины континента подвергались атакам со всех сторон.

– Не отступать лонгцы, не отступать! – кричал старый Ченг.

– Мы все умрем!

– Это бессмысленно! – восклицали напуганные воины.

– Нас теснят! – Павел пробился к Аврелию, чтобы сообщить о плачевном состоянии в тылу. – Мы не удержим позиции.

Аврелий, оглядев войско, готовое дрогнуть в любую секунду, начал понимать, что победа становится все более и более недостижимой. Он видел страх в глазах своих друзей, и сам начал ощущать беспокойство в сердце. Валерия, стоящая рядом с ним, дрожала. А Павел сильно хмурился, скрывая за мрачным лицом ужас, охвативший его. Поражение и смерть нависли над ними.

Но когда Аврелий уже хотел отдать приказ об отступлении, копье врага пронзило ему панцирь – не сильно, рана была не смертельной, даже не тяжелой, но Аврелий, разозленный этим, выпустил из глаз огненные лучи, поражая таксалийца. Тут-то ему и сбили шлем, как раз в этот момент в него прилетел камень из вражеской пращи. Камень ударил ему в шею, перебив позвонки. У Аврелия помутилось в глазах, руки опустились, и он упал на землю. Павел, увидев это, сразу же трансформировался. В облике огромного медведя он набросился на врагов и начал рвать их на части своими лапами, оттесняя таксалийцев от тела Аврелия. Громадный зверь вселил ужас в сердца защитников, и они обратились в бегство.

– Командир ранен! – кричал Павел. – Защитить командира!

Он схватил его и вбежал в проход в строю, который тут же закрылся, симды сомкнули щиты и ударили по врагу с новой силой, желая отомстить за командира. Павел понес Аврелия к Квинту, который находился в центре войска.

А в небе летучий корабль продолжал меняться. Вскоре от него последовал ужасающий звериный рев, и судно предстало в новом обличье. Теперь это была тварь с мордой волка, крыльями феникса, туловищем льва и со скорпионьим хвостом.

– Что это за чудовище?! – в ужасе воскликнул Гай.

– Какая мерзость… – с отвращением произнес Каска.

– Похоже на результат экспериментов Дьявола. Я слышала, что он скрещивал различных зверей, – крикнула Юстина, посылая очередной град сосулек во врагов.

– Но ведь это чистейшая сила жизни… – удивилась Миюки.

– Отступать! Надо отступать! – закричал Марк Друз.

Кровавый луч попал в Миюки, девушка вздрогнула, покачнулась и, сорвавшись со спины дракона, полетела вниз.

– Эйка! – крикнула Юстина.

Марк Друз, не думая ни секунды, бросился за ней. В полете он поймал Миюки за руку, а после они вместе приземлились прямо на головы таксалийцев.

Лонг Сан осознал, что штурм провалился, он достал рог и затрубил в него, дав сигнал для отступления. А сам бросился вниз прямо в гущу врагов, туда, где были Марк с Миюки. Приземлившись во вражескую толпу, он исторг волну энергии во все стороны и начал поражать таксалийцев багровыми молниями. У него осталось не так много сил, но Лонг Сан решил, что должен обеспечить отход своей армии.

– Отступайте! Я выиграю время!

Марк кивнул и вместе с Миюки начал отходить назад. Подлетевший Хань Фанг в образе феникса позволил им забраться на свою спину.

– Уходите! – Тайра Такеши решил остаться. – Пересядьте на фениксов! А мы исполним наш долг!

Понимая, что их не остановить, все перепрыгнули на широкие спины фениксов, которые начали отступление. Такеши бросился к Лонг Сану, исторгая из своей пасти яркое пламя. Он испепелял десятки вражеских практиков, его когти рвали их на части, а хвост дробил кости. Громадная тварь, рожденная силой жизни из корабля, взлетела ввысь и скрылась в облаках.

– Что? – удивленно воскликнула Статира, – Почему она улетела?

– Не знаю, – безразлично пожал плечами Всеволод Вист. – Мы и без нее справимся.

– Да, – кивнула девушка.

Перейти на страницу:

Похожие книги