- Это будет очень кстати, Бинжэймин, - сказал Грей-Харбор, тоже кивнув. - Тем не менее, вопрос, который мы все должны иметь в виду прямо сейчас, - это тот, который его величество уже поднял. Если мы позволим этой бойне отвлечь нас от Гектора, это может дорого нам обойтись.
- Я согласна. - Шарлиэн была немного удивлена тем, как твердо прозвучало ее собственное предложение из двух слов, но она не позволила этому смутить себя. - Очевидно, у меня есть свои причины желать, чтобы с Гектором разобрались должным образом. Тем не менее, думаю, всем нам должно быть ясно, что он представляет для нас гораздо большую потенциальную опасность, чем когда-либо мог Делфирак. Мы не только уже знаем, что он наш враг, даже без подсказки Церкви, но он и ближе к нам. И, как только что отметил граф Лок-Айленд, все указывает на то, что "храмовая четверка" закладывает только новые галеры, в то время как я думаю, мы все согласимся, что Гектор слишком умен - и слишком хорошо осведомлен о том, что только что произошло с его флотом, - чтобы совершить эту конкретную ошибку.
- Совершенно верно. - Кэйлеб кивнул и улыбнулся ей.
- Я тоже должен согласиться, - сказал Лок-Айленд гораздо более неохотно. - В то же время, ваша светлость, точка зрения барона Мэндолин очень хорошо понятна. Мы должны отреагировать на это.
- О, я согласен, Брайан, - сказал Кэйлеб. - Я просто хочу, чтобы все имели в виду, как характер наших довольно неотложных обязательств приводит к тому, что некоторые вещи, которые мы, возможно, хотели бы сделать, являются взаимоисключающими.
- Очень хорошо, ваше величество, мы все будем иметь это в виду, - сказал Лок-Айленд, задумчиво глядя на своего молодого монарха. - Теперь, предположим, вы расскажете нам о своем решении, как нам поступать по этому поводу?
Шарлиэн все еще была более чем удивлена, когда один из советников Кэйлеба проявил безрассудство, заговорив с ним таким образом. Очень немногие монархи потерпели бы это, но Кэйлеб, похоже, действительно поощрял это, по крайней мере, от своих ближайших советников.
И тот факт, что они чувствуют себя достаточно комфортно с ним и достаточно уверены в нем, чтобы действительно сделать это, вероятно, объясняет, почему он так много получает от них.
- На самом деле, у меня была пара мыслей на эту тему, - мягко признался Кэйлеб, и, несмотря на серьезность событий, которые свели их вместе, не один из его советников поднял руку, чтобы скрыть улыбку.
- Проще говоря, нам действительно нужно ответить, но нам также нужно сохранить большую часть нашей боевой мощи для использования против Гектора и Корисанды. Кроме того, я считаю важным, чтобы любой наш ответ был четко соответствующим провокации. Нам придется побороться за то, чтобы заставить кого-нибудь признать - или, по крайней мере, открыто признать, что они это делают, - что наша версия событий является правдой, а не ложью, которую, как мы все знаем, храмовая четверка собирается выдумать, чтобы оправдать свои действия и очернить наши. Нам не нужно облегчать задачу их рупоров.
Даже Мэндолин кивнул, и император продолжил.
- Насколько нам сейчас известно, единственное место, где это произошло, - это Фирейд. Возможно, мы узнаем что-то другое, и в этом случае нам, возможно, придется пересмотреть свои взгляды. Если, однако, окажется, что это произошло только в Фирейде, тогда наша законная ссора будет с королем Жэймсом и его королевством. Мы можем протестовать против захвата наших кораблей другими королевствами, и согласно общепринятому праву наций, на данный момент протест является подходящим ответом, если только не было преднамеренного причинения смерти людей, которой можно было избежать. Именно это, по-видимому, и произошло в Фирейде.
- Кроме того, есть... сложность в том, что все свидетели согласны с непосредственным вовлечением инквизиции. На самом деле, инквизиторы намеренно спровоцировали резню. - Выражение лица юного императора стало мрачным, его глаза превратились в карие кремни. - Что бы ни утверждали Клинтан и храмовая четверка, эти инквизиторы знали, что они подстрекают войска короля Жэймса к убийству женщин и детей на борту этих кораблей. Почему-то мне трудно поверить, что ребенок может быть виновен в ереси, что бы ни натворили его родители, и думаю, что пришло время напомнить инквизиции о том, что в Писании говорится об убийстве невинных. - Эти суровые глаза остановились на лице Мейкела Стейнейра. - Полагаю, что соответствующий текст есть в Книге Лэнгхорна, не так ли, Мейкел? Глава двадцать третья, если я правильно помню?
Архиепископ на мгновение оглянулся на него, затем медленно кивнул.
- Полагаю, вы думаете о стихе пятьдесят шестом, ваше величество, - сказал он. - "Горе убийцам невинных, ибо кровь невинных взывает к уху и сердцу Бога, и Он не удержит Свою руку от ее пролития. Лучше бы им никогда не рождаться, ибо Его проклятие на них, Его гнев найдет их, и Он воспользуется рукой праведника, чтобы полностью уничтожить их."
- Да, это тот отрывок, который я имел в виду, - мрачно согласился Кэйлеб.