- Я сам приехал сюда, в Сент-Жерно, очень молодым человеком, - сказал Стейнейр. - В то время я не был уверен, действительно ли у меня есть призвание, и Братья помогли мне справиться с моими сомнениями. Они были для меня большим утешением, когда мой дух остро нуждался в этом утешении, и, как и многие другие, я стал одним из них. Действительно, хотя население самого монастыря в любой момент обычно довольно невелико, очень многие Братья, такие как я, сохраняют свое членство даже после того, как они формально переходят в тот или иной из великих орденов. Можно сказать, что мы остаемся семьей, что означает, что у нас гораздо больше членов, чем можно было бы подумать, исходя из размеров самого монастыря, и большинство из нас время от времени возвращаются в монастырь для духовных уединений и для того, чтобы черпать силы в поддержке наших собратьев.
- Довольно интересно, - глаза архиепископа снова впились в Мерлина, - что исповедники шести из последних восьми королей Чариса также были братьями святого Жерно.
Если бы Мерлин все еще был существом из плоти и крови, он бы глубоко вздохнул от удивления и размышлений. Но, конечно, это было не так, и поэтому он просто склонил голову набок.
- Это звучит как замечательное... совпадение, ваше преосвященство, - заметил он.
- Да, это так, верно? - Стейнейр улыбнулся ему, затем взглянул на аббата. - Я говорил тебе, что он скор, не так ли, Жон?
- Так ты и сделал, - согласился Биркит и улыбнулся несколько шире, чем его духовный настоятель. - На самом деле, он скорее напоминает мне другого молодого человека, которого я когда-то знал, хотя он кажется гораздо менее... непокорным.
- Действительно? И кто бы это мог быть?
- Напрашиваться на комплименты - самая неподобающая черта архиепископа, - безмятежно ответил Биркит, но его проницательные карие глаза не отрывались от лица Мерлина. Теперь он повернулся к нему лицом полностью.
- Что Мейкел имеет в виду, в своей несколько косвенной манере, сейджин Мерлин, так это то, что Братья Святого Жерно, как я уверен, вы уже догадались, не случайно произвели столько исповедников для такого количества монархов.
- Уверен, что не случайно. Вопрос, который у меня на уме, отец, заключается именно в том, почему они это сделали, и как, и почему вы и архиепископ должны поставить меня в известность об этом.
- В чем вопрос? - сказал Биркит. - По моим подсчетам, это по крайней мере три вопроса, сейджин. - Он усмехнулся. - Ну, не важно. Сначала я отвечу на последний вопрос, если вы не возражаете.
- Я совсем не против, - сказал Мерлин, хотя, честно говоря, он не был абсолютно уверен, что это правда.
- Причина, по которой Мейкел решил привести вас сюда, чтобы встретиться со мной сегодня, сейджин, связана с письмом, которое он получил от короля Хааралда. Оно было написано незадолго до смерти короля и касалось в первую очередь его основной стратегии поддержания флота герцога Блэк-Уотера в игре до тех пор, пока Кэйлеб - и вы, конечно, - не сможете вернуться с рифа Армагеддон, чтобы разобраться с ним. На самом деле, - если глаза Стейнейра сверлили Мерлина, как сверла, то глаза Биркита были алмазными лазерами, - это было связано с тем, как он узнал, насколько долго ему нужно удерживать Блэк-Уотера занятым.
Мерлин обнаружил, что сидит очень, очень неподвижно. Он никогда не объяснял ни Кэйлебу, ни Хааралду, как именно он физически преодолел четыре тысячи миль менее чем за два часа, чтобы донести до Хааралда предупреждение о новой стратегии Блэк-Уотера. Он был поражен и испытал огромное облегчение, если не сказать больше, тем, как спокойно Хааралд воспринял его "чудесное" появление на кормовой галерее королевского флагмана посреди ночи, но, честно говоря, он был так сосредоточен на непосредственной угрозе, что на самом деле не пытался понять, почему король отреагировал с таким незначительным внешним испугом.
И он ни на секунду не подозревал, что Хааралд мог рассказать об этом кому-то еще, даже своему исповеднику.
В тихом кабинете-библиотеке воцарилась тишина. Странным образом, это было почти так, как если бы Стейнейр и Биркит были ПИКА, сидящими молча, с абсолютным терпением ожидая, пока Мерлин пытался осознать значение того, что только что сказал Биркит... и придумать какой-нибудь способ ответить.
- Отец, - сказал он наконец, - ваше преосвященство, я не знаю точно, что мог написать вам король Хааралд. Однако я могу только предположить, что, что бы это ни было, это было сделано не для того, чтобы объявить меня каким-то демоном.